Shiva feat. Madame - Mujer (feat. Madame) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shiva feat. Madame - Mujer (feat. Madame)




Mujer (feat. Madame)
Женщина (feat. Madame)
Ehi, yeah, yeah, yeah, yeah
Эй, да, да, да, да
Tu sei una ragazza in cerca della sua strada (uh-ah)
Ты девушка в поисках своего пути (у-а)
Io un altro ragazzo in cerca di nuova grana (uh)
Я еще один парень в поисках новых денег (у)
La stessa che ha cresciuto così diffidenti i raga' (Santana)
Тех самых, из-за которых пацаны выросли такими недоверчивыми (Сантана)
Ci sono storie dove la fortuna non ti bacia
Бывают истории, где удача тебя не целует
Questa città è cattiva, resto motivato
Этот город злой, я остаюсь мотивированным
Potrei incolpare il nostro pa' perché ci ha lasciato (eh-eh)
Мог бы винить нашего отца за то, что он нас бросил (э-э)
Sotto le stelle a dimostrare che anche noi possiamo averle
Под звездами, чтобы доказать, что и мы можем их достать
Fra', nelle celle, kiss fuori da quelle (uh-oh)
Брат, в камерах, поцелуи за их пределами (у-о)
Tu regina di quadri che le risposte dubbie (eh-eh)
Ты дама червей, дающая двусмысленные ответы (э-э)
Non è due di picche, il tuo culo sta benе sul mio coupè (oh-oh)
Это не двойка пик, твоя задница отлично смотрится в моем купе (о-о)
Ho dei soldi contati e contatti con alcune
У меня есть немного денег и связи с некоторыми
Sia al mio caos chе il mio cap, giuro, alzeranno il volume
И моему хаосу, и моей кепке, клянусь, они добавят громкости
Una canzone d'amore non ti farà innamorare
Песня о любви не заставит тебя влюбиться
una rima potrà cambiare questo mondo infame
И ни одна рифма не сможет изменить этот подлый мир
Fingo di dimenticarti, può succedere (yeah)
Притворяюсь, что забываю тебя, такое бывает (да)
Ho da darti, non da perdere
Мне есть что тебе дать, а не терять
Il tuo sguardo è un assassino
Твой взгляд убийственный
Non lo avevo visto in giro
Я такого раньше не встречал
Mi chiedo se mi ama (mi chiedo), sapere se mi ama, yeah
Я спрашиваю себя, любишь ли ты меня (спрашиваю себя), узнать, любишь ли ты меня, да
Ah, sì, oh, mi sento qua come se
Ах, да, о, я чувствую себя так, будто
Tu fossi già mia mujer
Ты уже моя женщина
Se ti do la parola, sì, che non cadrò
Если я дам тебе слово, да, что не упаду
Ho amici persi nel cash, persi sul serio
У меня есть друзья, потерянные в деньгах, серьезно потерянные
Perché stanno in strada, vuoi saper se li ama
Потому что они на улице, ты хочешь знать, любит ли она их
Tu sei un ragazzo in cerca del suo futuro
Ты парень в поисках своего будущего
Io una ragazza senza un luogo sicuro
Я девушка без безопасного места
Davanti a noi si sta facendo buio
Перед нами темнеет
Ma dietro alle nostre spalle sta tramontando la luce
Но за нашими спинами заходит свет
Hai imparato a scopare scopandomi
Ты научился трахаться, трахая меня
Hai imparato a parlare parlandomi
Ты научился говорить, разговаривая со мной
Hai imparato a tacere ascoltandomi
Ты научился молчать, слушая меня
Hai provato a cambiare cambiandomi
Ты пытался измениться, меняя меня
Ma non lo sai come ho fatto
Но ты не знаешь, как я это сделала
A riprendermi e dal niente aver tutto in un attimo
Оправилась и из ничего получила всё в один миг
Ho lasciato il tuo amore da parte in un angolo
Я оставила твою любовь в стороне, в углу
Tu vedi me come il tuo unico scampo
Ты видишь во мне свое единственное спасение
Non puoi darmi il cuore, mi cade di mano
Ты не можешь дать мне свое сердце, оно выпадает у меня из рук
A me che reggo a malapena un ti amo
Мне, кто едва выдерживает люблю тебя"
Alla fine hai dormito da solo in divano
В конце концов ты спал один на диване
E mi hai ricordato, andandotene
И ты напомнил мне, уходя,
Il tuo sguardo è un assassino
Твой взгляд убийственный
Non lo avevo visto in giro
Я такого раньше не встречал
Mi chiedo se mi ama (mi chiedo), sapere se mi ama, yeah
Я спрашиваю себя, любишь ли ты меня (спрашиваю себя), узнать, любишь ли ты меня, да
Ah, sì, oh, mi sento qua come se (come se)
Ах, да, о, я чувствую себя так, будто (как будто)
Tu fossi già mia mujer (già mia mujer)
Ты уже моя женщина (уже моя женщина)
Se ti do la parola, sì, che non cadrò
Если я дам тебе слово, да, что не упаду
Ho amici persi nel cash (nel cash), persi sul serio
У меня есть друзья, потерянные в деньгах деньгах), серьезно потерянные
Perché stanno in strada, vuoi saper se li ama (vuoi saper se li ama)
Потому что они на улице, ты хочешь знать, любит ли она их (ты хочешь знать, любит ли она их)





Авторы: Davide Maddalena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.