Текст и перевод песни Shiva feat. Madame - Mujer (feat. Madame)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer (feat. Madame)
Женщина (feat. Madame)
Ehi,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да,
да
Tu
sei
una
ragazza
in
cerca
della
sua
strada
(uh-ah)
Ты
девушка
в
поисках
своего
пути
(у-а)
Io
un
altro
ragazzo
in
cerca
di
nuova
grana
(uh)
Я
еще
один
парень
в
поисках
новых
денег
(у)
La
stessa
che
ha
cresciuto
così
diffidenti
i
raga'
(Santana)
Тех
самых,
из-за
которых
пацаны
выросли
такими
недоверчивыми
(Сантана)
Ci
sono
storie
dove
la
fortuna
non
ti
bacia
Бывают
истории,
где
удача
тебя
не
целует
Questa
città
è
cattiva,
resto
motivato
Этот
город
злой,
я
остаюсь
мотивированным
Potrei
incolpare
il
nostro
pa'
perché
ci
ha
lasciato
(eh-eh)
Мог
бы
винить
нашего
отца
за
то,
что
он
нас
бросил
(э-э)
Sotto
le
stelle
a
dimostrare
che
anche
noi
possiamo
averle
Под
звездами,
чтобы
доказать,
что
и
мы
можем
их
достать
Fra',
nelle
celle,
kiss
fuori
da
quelle
(uh-oh)
Брат,
в
камерах,
поцелуи
за
их
пределами
(у-о)
Tu
regina
di
quadri
che
dà
le
risposte
dubbie
(eh-eh)
Ты
— дама
червей,
дающая
двусмысленные
ответы
(э-э)
Non
è
due
di
picche,
il
tuo
culo
sta
benе
sul
mio
coupè
(oh-oh)
Это
не
двойка
пик,
твоя
задница
отлично
смотрится
в
моем
купе
(о-о)
Ho
dei
soldi
contati
e
contatti
con
alcune
У
меня
есть
немного
денег
и
связи
с
некоторыми
Sia
al
mio
caos
chе
il
mio
cap,
giuro,
alzeranno
il
volume
И
моему
хаосу,
и
моей
кепке,
клянусь,
они
добавят
громкости
Una
canzone
d'amore
non
ti
farà
innamorare
Песня
о
любви
не
заставит
тебя
влюбиться
Né
una
rima
potrà
cambiare
questo
mondo
infame
И
ни
одна
рифма
не
сможет
изменить
этот
подлый
мир
Fingo
di
dimenticarti,
può
succedere
(yeah)
Притворяюсь,
что
забываю
тебя,
такое
бывает
(да)
Ho
da
darti,
non
da
perdere
Мне
есть
что
тебе
дать,
а
не
терять
Il
tuo
sguardo
è
un
assassino
Твой
взгляд
— убийственный
Non
lo
avevo
visto
in
giro
Я
такого
раньше
не
встречал
Mi
chiedo
se
mi
ama
(mi
chiedo),
sapere
se
mi
ama,
yeah
Я
спрашиваю
себя,
любишь
ли
ты
меня
(спрашиваю
себя),
узнать,
любишь
ли
ты
меня,
да
Ah,
sì,
oh,
mi
sento
qua
come
se
Ах,
да,
о,
я
чувствую
себя
так,
будто
Tu
fossi
già
mia
mujer
Ты
уже
моя
женщина
Se
ti
do
la
parola,
sì,
che
non
cadrò
Если
я
дам
тебе
слово,
да,
что
не
упаду
Ho
amici
persi
nel
cash,
persi
sul
serio
У
меня
есть
друзья,
потерянные
в
деньгах,
серьезно
потерянные
Perché
stanno
in
strada,
vuoi
saper
se
li
ama
Потому
что
они
на
улице,
ты
хочешь
знать,
любит
ли
она
их
Tu
sei
un
ragazzo
in
cerca
del
suo
futuro
Ты
— парень
в
поисках
своего
будущего
Io
una
ragazza
senza
un
luogo
sicuro
Я
— девушка
без
безопасного
места
Davanti
a
noi
si
sta
facendo
buio
Перед
нами
темнеет
Ma
dietro
alle
nostre
spalle
sta
tramontando
la
luce
Но
за
нашими
спинами
заходит
свет
Hai
imparato
a
scopare
scopandomi
Ты
научился
трахаться,
трахая
меня
Hai
imparato
a
parlare
parlandomi
Ты
научился
говорить,
разговаривая
со
мной
Hai
imparato
a
tacere
ascoltandomi
Ты
научился
молчать,
слушая
меня
Hai
provato
a
cambiare
cambiandomi
Ты
пытался
измениться,
меняя
меня
Ma
non
lo
sai
come
ho
fatto
Но
ты
не
знаешь,
как
я
это
сделала
A
riprendermi
e
dal
niente
aver
tutto
in
un
attimo
Оправилась
и
из
ничего
получила
всё
в
один
миг
Ho
lasciato
il
tuo
amore
da
parte
in
un
angolo
Я
оставила
твою
любовь
в
стороне,
в
углу
Tu
vedi
me
come
il
tuo
unico
scampo
Ты
видишь
во
мне
свое
единственное
спасение
Non
puoi
darmi
il
cuore,
mi
cade
di
mano
Ты
не
можешь
дать
мне
свое
сердце,
оно
выпадает
у
меня
из
рук
A
me
che
reggo
a
malapena
un
ti
amo
Мне,
кто
едва
выдерживает
"я
люблю
тебя"
Alla
fine
hai
dormito
da
solo
in
divano
В
конце
концов
ты
спал
один
на
диване
E
mi
hai
ricordato,
andandotene
И
ты
напомнил
мне,
уходя,
Il
tuo
sguardo
è
un
assassino
Твой
взгляд
— убийственный
Non
lo
avevo
visto
in
giro
Я
такого
раньше
не
встречал
Mi
chiedo
se
mi
ama
(mi
chiedo),
sapere
se
mi
ama,
yeah
Я
спрашиваю
себя,
любишь
ли
ты
меня
(спрашиваю
себя),
узнать,
любишь
ли
ты
меня,
да
Ah,
sì,
oh,
mi
sento
qua
come
se
(come
se)
Ах,
да,
о,
я
чувствую
себя
так,
будто
(как
будто)
Tu
fossi
già
mia
mujer
(già
mia
mujer)
Ты
уже
моя
женщина
(уже
моя
женщина)
Se
ti
do
la
parola,
sì,
che
non
cadrò
Если
я
дам
тебе
слово,
да,
что
не
упаду
Ho
amici
persi
nel
cash
(nel
cash),
persi
sul
serio
У
меня
есть
друзья,
потерянные
в
деньгах
(в
деньгах),
серьезно
потерянные
Perché
stanno
in
strada,
vuoi
saper
se
li
ama
(vuoi
saper
se
li
ama)
Потому
что
они
на
улице,
ты
хочешь
знать,
любит
ли
она
их
(ты
хочешь
знать,
любит
ли
она
их)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Maddalena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.