Shizuka Kudo - Kousa ni Fukarete - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shizuka Kudo - Kousa ni Fukarete




Kousa ni Fukarete
Унесенная Желтым Песком
黄砂に吹かれて きこえる歌は
Унесенная желтым песком, я слышу песню,
忘れたくて 忘れた
которую хотела забыть, и забыла.
なくしたくて なくした つらい恋の歌
Хотела потерять, и потеряла - песню о мучительной любви.
眠りを破って きこえる歌は
Разрывая мой сон, я слышу песню,
わかってる つもりの
которую, как мне кажется, я понимаю,
紛らせてる つもりの ひとつだけの歌
которую, как мне кажется, я заглушила - единственную песню.
もう蜃気楼なのかもしれない
Возможно, это всего лишь мираж,
片思いかもしれない
возможно, всего лишь безответная любовь.
あなたに似てる人もいるのに
Есть мужчины, похожие на тебя,
あなたより やさしい男も
есть мужчины добрее тебя,
砂の数より いるのにね
их больше, чем песчинок,
旅人
странник.
黄砂に吹かれて さまよう旅は
Унесенная желтым песком, я блуждаю в путешествии,
地下を深く流れる 澄んだ水に似ている
подобном чистой воде, текущей глубоко под землей.
終わりのない旅
Бесконечном путешествии.
微笑ずくで 終わらせた恋が
Любовь, которую я закончила с улыбкой,
夢の中 悲鳴あげる
кричит во сне.
あなたに似てる人もいるのに
Есть мужчины, похожие на тебя,
あなたより やさしい男も
есть мужчины добрее тебя,
砂の数より いるのにね
их больше, чем песчинок,
旅人
странник.
「うそつき」 「うそつき」 「うそつき」 こみあげる
"Лжец", "лжец", "лжец" - подступает комок к горлу.
(答えて) もらえばよかったのに
Если бы я (получила ответ),
きくのが怖かった名前
Имя, которое я боялась услышать,
私じゃない 名前だもの
ведь это не мое имя.
笑顔で終わった あの日から
С того дня, когда все закончилось с улыбкой,
旅人
странник.





Авторы: 後藤 次利, 中島 みゆき, 中島 みゆき, 後藤 次利


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.