Текст и перевод песни Shlomi Shabat feat. Avihu Shabat - אבא
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זה
אבא
שלי,
שתהיה
בריא
Это
мой
отец,
будь
здоров.
דורון
מדלי
כתב
את
המילים
ואת
הלחן,
כפרה
עליך
Дорон
Медлей
написал
слова
и
музыку,
благослови
его
бог.
אבא,
חבר
אמר
לי
לכתוב
שיר
עליך
Отец,
друг
посоветовал
мне
написать
о
тебе
песню,
על
כל
מה
שראיתי
בפניך
Обо
всем,
что
я
видел
в
тебе,
על
השלווה
ללא
מילים
О
спокойствии
без
слов,
הניחוחות
והצלילים
Ароматах
и
звуках,
הכל
היה
כל
כך
יפה
בעיניך
Всё
было
так
прекрасно
в
твоих
глазах.
אבא,
זוכר
את
השבילים
לבית
הספר
Отец,
помнишь
тропинки
к
школе,
את
כל
המנגינות
מתוך
החדר
Все
мелодии
из
комнаты,
כשהקשבת
איך
אני
שר
Когда
ты
слушал,
как
я
пою,
עם
המבט
המאושר
Со
счастливым
взглядом,
והחיוך
המתחבא
בין
שפתיך
И
улыбкой,
прячущейся
на
твоих
губах.
אבא,
על
הדרכים
שכה
אהבת
לטפח
Отец,
о
дорогах,
которые
ты
так
любил
строить,
אני
הלכתי
וניסיתי
לנצח
Я
шел
и
пытался
победить,
ולא
תמיד
הבנתי
איך
И
не
всегда
понимал,
как,
כי
לא
הכל
הולך
Ведь
не
всё
получается,
אני
שונה
ממך
אבל
מאוד
כמוך
Я
отличаюсь
от
тебя,
но
очень
на
тебя
похож.
אבא,
הבית
הישן
מזמן
איננו
Отец,
старого
дома
давно
уже
нет,
עברנו,
התקדמנו,
השתנינו
Мы
переехали,
продвинулись,
изменились,
וממלאים
את
החסר
И
заполняем
пустоту
בפרצופים
דומים
יותר
Более
похожими
лицами,
למה
שכל
אחד
חשב
שחסר
לו
Тем,
чего,
как
каждый
думал,
ему
не
хватало.
אבא,
על
הדרכים
שכה
אהבת
לטפח
Отец,
о
дорогах,
которые
ты
так
любил
строить,
אני
הלכתי
וניסיתי
לנצח
Я
шел
и
пытался
победить,
ולא
תמיד
הבנתי
איך
И
не
всегда
понимал,
как,
כי
לא
הכל
הולך
Ведь
не
всё
получается,
אני
שונה
ממך
אבל
מאוד
כמוך
Я
отличаюсь
от
тебя,
но
очень
на
тебя
похож.
אבא,
הזמן
עבר
ולא
דיברנו
אבא
סלח
לי
(סלח)
Отец,
время
прошло,
и
мы
не
разговаривали,
отец,
прости
меня
(прости),
לקח
לי
זמן
כדי
להבין
אתה
שייך
לי
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять,
ты
принадлежишь
мне,
כמו
שאני
שייך
לך
Как
и
я
тебе,
כמו
שאני
אוהב
אותך
Как
я
люблю
тебя,
בוא
לא
נשמור
בפנים
יותר
ונדבר
Давай
больше
не
будем
держать
это
в
себе
и
поговорим.
אבא,
חבר
אמר
לי
לכתוב
שיר
עליך
Отец,
друг
посоветовал
мне
написать
о
тебе
песню.
האמת
שזה
היה
הפתעה,
זה
הבן
שלי
Честно
говоря,
это
был
сюрприз,
это
мой
сын.
אלוהים
ישמור
אותו,
מלך!
תודה
רבה
Боже,
храни
его,
король!
Спасибо
большое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שבת שלומי, ויספלד אמיתי, מדלי דורון
Альбом
Hahofaa
дата релиза
22-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.