Текст и перевод песни Shlomo Artzi feat. Haim Moshe - האהבה הישנה - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
האהבה הישנה - Live
The Old Love - Live
אתה
מתחיל,
חיים?
Are
you
starting,
Haim?
האהבה
הישנה,
זאת
שברחה
לי
Old
love,
which
ran
away
from
me
מונחת
שם
ואף
אחד
כבר
לא
נוגע
Lies
there
and
nobody
touches
anymore
מזמן
לפני
כל
הסרטים
הפורנוגרפים
Long
before
all
the
pornographic
films
היה
עוד
משהו
פשוט
להתגעגע
There
was
something
else
to
miss
(הכינורות)
הכינורות
המתוקים
לא
מנגנים
לי
(The
violins)
the
sweet
violins
don't
play
for
me
לא
אשקר
לך
שאצלי
הכל
בסדר
I
won't
lie
to
you
that
everything
is
fine
for
me
אין
שום
פטנטים,
העולם
נהיה
(רק)
כבר
גימיק
There
are
no
patents,
the
world
has
become
(only)
a
gimmick
בואי
ונחזור
לאינטימיות
בחדר,
חיים!
Let's
go
back
to
intimacy
in
the
room,
Haim!
בשלט
רחוק
מביט
רחוק,
את
שוב
לובשת
לך
שמלת
כלה
With
the
remote
control
I
look
far
away,
you
are
wearing
a
wedding
dress
again
ואני
תקוע
בחליפת
חיינו
And
I'm
stuck
in
the
suit
of
our
life
בשלט
רחוק
מביט
רחוק,
לא
אני
לא
אניח
לך
עד
שהאהבה
תחזור
אלינו
With
the
remote
control
I
look
far
away,
no
I
won't
let
you
go
until
love
comes
back
to
us
את
יודעת
לא
הייתי
שר
לך
סתם
כך
You
know
I
wouldn't
sing
to
you
just
like
that
הנביאים
כבר
מתו
ואין
מי
שינבא
לי
The
prophets
are
already
dead
and
there
is
no
one
to
prophesy
to
me
חלליות
עפות
למעלה
ולמטה
Spaceships
fly
up
and
down
פתאום
זה
שיר
געגועים,
או
שנדמה
לי?
Suddenly
it's
a
song
of
longing,
or
does
it
seem
to
me?
בשלט
רחוק
מביט
רחוק,
את
לובשת
לך
שמלת
כלה
With
the
remote
control
I
look
far
away,
you
are
wearing
a
wedding
dress
ואני
תקוע
בחליפת
חיינו,
חיים!
And
I'm
stuck
in
the
suit
of
our
life,
Haim!
בשלט
רחוק
מביט
רחוק,
לא
אני
לא
אניח
לך
עד
שהאהבה
תחזור
אלינו
With
the
remote
control
I
look
far
away,
no
I
won't
let
you
go
until
love
comes
back
to
us
תן
לי
יד,
תן
לי
יד
Give
me
a
hand,
give
me
a
hand
הם
צועדים
יחדיו
They
walk
together
תראה
כמה
זה
נחמד
פה
See
how
nice
it
is
here
ידעתי
שהוא
יפתיע
אותי
I
knew
he
would
surprise
me
תנו
לחיים
מחיאות
כפיים!
Let's
give
Haim
a
round
of
applause!
איזה
כבוד,
אתם
לא
יודעים
מה
אני
מרגיש
What
an
honor,
you
don't
know
how
I
feel
אוקיי,
אני
ואתה
Okay,
me
and
you
אוהו,
אוהוהו,
אוהוהו
Oho,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
אוהו,
אוהוהו,
אוהוהו
Oho,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
אתם
שרים
ו...
You
sing
and...
אוהו,
אוהוהו,
אוהוהו
Oho,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
אוהו,
אוהוהו,
אוהוהו
Oho,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
אוהו,
אוהוהו,
אוהוהו
Oho,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
אוהו,
אוהוהו,
אוהוהו
Oho,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
אוהו,
אוהוהו,
אוהוהו
Oho,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
אוהו,
אוהוהו,
אוהוהו
Oho,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
תודה
לשלמה
ארצי
Thank
you
Shlomo
Artzi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.