Текст и перевод песни Shlomo Artzi feat. Arik Einstein - Hozrim Habaita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hozrim Habaita
We Return Home
בנקודה
שבה
הכול
מתחיל
תגיד
לי
At
the
point
where
everything
begins,
tell
me
האם
ליבך
בוכה
מאושר
או
כאב
Does
your
heart
weep
from
joy
or
pain?
האם
אתה
זוכר
רגעים
אינטימיים
Do
you
remember
the
intimate
moments
בהם
אתה
פותח
את
הלב
When
you
opened
your
heart?
בנקודה
שבה
הכול
ממשיך
יש
קושי
At
the
point
where
everything
continues,
there
is
difficulty
תמיד
האמנתי
שבאמת
יהיה
רק
טוב
I
always
believed
that
there
will
only
ever
be
goodness
ולפעמים
כשהופיע
רגע
אושר
And
sometimes
when
a
moment
of
joy
appeared
ניסיתי
רק
לשמור
שלא
יעלם
בסוף
I
only
tried
to
prevent
it
from
disappearing
in
the
end
עומדים
על
שביל
חיים
חוזרים
הביתה
Standing
on
life's
path,
returning
home
שנינו
נעים
בין
אהבה
לבין
בריחה
We
both
sway
between
love
and
escape
בנסיעות
הארוכות
הייתי
שר
לה
On
the
long
drives,
I
would
sing
to
her
האם
על
מה
שבאמת
קרה
לך
Was
it
about
what
really
happened
to
you?
עומדים
על
שביל
חיים
בתוך
החושך
Standing
on
life's
path,
in
the
midst
of
darkness,
שים
לב
הטוב
מגיע
בדממה
דקה
Pay
attention,
the
good
arrives
in
a
minute
of
silence
כשהרחוב
מתחיל
להתעורר
בבוקר
When
the
streets
begin
to
awaken
in
the
morning
הרעש
הגדול
מכסה
את
השתיקה
The
great
clamor
covers
the
silence
בנקודה
שבה
הזמן
עוצר
לרגע
At
the
point
where
time
pauses
for
a
moment
האם
פגשת
לפעמים
את
הבדידות
Have
you
ever
encountered
solitude?
הייתי
נעמד
לא
פעם
ומחכה
לה
I
used
to
stand
and
wait
for
it
מת
להרגיש
אצלה
האיש
הכי
אהוב
Longing
to
feel
like
the
most
beloved
person
to
it
עומדים
על
שביל
חיים
חוזרים
הביתה
Standing
on
life's
path,
returning
home
שנינו
נעים
בין
אהבה
לבין
בריחה
We
both
sway
between
love
and
escape
בנסיעות
הארוכות
הייתי
שר
לה
On
the
long
drives,
I
would
sing
to
her
האם
על
מה
שבאמת
קרה
לך
Was
it
about
what
really
happened
to
you?
עומדים
על
שביל
חיים
בתוך
החושך
Standing
on
life's
path,
in
the
midst
of
darkness,
שים
לב
הטוב
מגיע
בדממה
דקה
Pay
attention,
the
good
arrives
in
a
minute
of
silence
כשהרחוב
מתחיל
להתעורר
בבוקר
When
the
streets
begin
to
awaken
in
the
morning
הרעש
הגדול
מכסה
את
השתיקה
The
great
clamor
covers
the
silence
בנקודה
שבה
הכול
מתחיל
בלי
רשע
At
the
point
where
everything
begins
without
evil
האם
אפשר
לחיות
בתוך
בועה
Is
it
possible
to
live
in
a
bubble?
תקשיב
לרוח
וללב
יש
צל
חומק
שם
Listen
to
the
wind
and
to
your
heart;
there
is
a
fleeting
shadow
there
להתראות
באיזו
הופעה
See
you
at
a
concert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.