Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
רואים רחוק רואים שקוף
Sehen weit, sehen transparent
צר
היה
כל
כך
הייתי
אז
מוכרח
Es
war
so
eng,
ich
musste
damals
לפרוש
כנפיים
ולעוף
meine
Flügel
ausbreiten
und
fliegen
אל
מקום
שבו
אולי
כמו
הר
נבו
an
einen
Ort,
wo
man
vielleicht,
wie
vom
Berg
Nebo,
רואים
רחוק
רואים
שקוף
weit
sieht,
transparent
sieht
בן
אדם
כעץ
שתול
על
מים
Ein
Mensch
ist
wie
ein
Baum,
gepflanzt
am
Wasser,
בן
אדם
כסנה
מול
השמיים
Ein
Mensch
ist
wie
ein
Dornbusch
vor
dem
Himmel,
בו
בוערת
אש
in
ihm
brennt
ein
Feuer
אז
דרכי
אבדה
חיי
היו
חידה
So
verlor
ich
meinen
Weg,
mein
Leben
war
ein
Rätsel,
צמא
כמו
הלך
במדבר
durstig
wie
ein
Wanderer
in
der
Wüste,
אל
מילת
אמת
שכוח
בה
לתת
nach
einem
Wort
der
Wahrheit,
das
die
Kraft
hat,
לשאת
פנים
אל
המחר
das
Gesicht
dem
Morgen
zuzuwenden
בן
אדם
כעץ
שתול
על
מים
(בן
אדם
כעץ
שתול)
Ein
Mensch
ist
wie
ein
Baum,
gepflanzt
am
Wasser
(Ein
Mensch
ist
wie
ein
gepflanzter
Baum),
בן
אדם
כסנה
מול
השמיים
Ein
Mensch
ist
wie
ein
Dornbusch
vor
dem
Himmel,
בו
בוערת
אש
in
ihm
brennt
ein
Feuer
בערה
בי
אש
יצאתי
לבקש
Ein
Feuer
brannte
in
mir,
ich
ging
auf
die
Suche,
ימים
סערתי
כסופה
Tage
stürmte
ich
wie
ein
Sturm,
שבתי
אל
ביתי
למצוא
שאת
איתי
kehrte
heim,
um
zu
finden,
dass
du
bei
mir
bist,
הבא
הדרך
אל
סופה
Liebste,
der
Weg
zu
seinem
Ende
בן
אדם
כעץ
שתול
על
מים
(בן
אדם
כעץ
שתול)
Ein
Mensch
ist
wie
ein
Baum,
gepflanzt
am
Wasser
(Ein
Mensch
ist
wie
ein
gepflanzter
Baum),
בן
אדם
כסנה
מול
השמיים
Ein
Mensch
ist
wie
ein
Dornbusch
vor
dem
Himmel,
בו
בוערת
אש
in
ihm
brennt
ein
Feuer
צר
היה
כל
כך
הייתי
אז
מוכרח
Es
war
so
eng,
ich
musste
damals
לפרוש
כנפיים
ולעוף
meine
Flügel
ausbreiten
und
fliegen
אל
מקום
שבו
אולי
כמו
הר
נבו
an
einen
Ort,
wo
man
vielleicht,
wie
vom
Berg
Nebo,
רואים
רחוק
רואים
שקוף
weit
sieht,
transparent
sieht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רוטבליט יעקב, בן זאב צור, קראוס שמואל ז"ל
Альбом
המיטב
дата релиза
22-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.