Sho Baraka feat. J.R. - Chapter 5: Mrs... - перевод текста песни на немецкий

Chapter 5: Mrs... - Sho Baraka feat. J.R.перевод на немецкий




Chapter 5: Mrs...
Kapitel 5: Mrs...
Yeah you know my love is for you and only you
Ja, du weißt, meine Liebe gilt nur dir
Baby girl I know you've been hurt by these boys, silly boys
Babygirl, ich weiß, diese Jungs haben dich verletzt, dumme Jungs
But we're gentlemen... class
Aber wir sind Gentlemen... Klasse
Your love is like a new drug
Deine Liebe ist wie eine neue Droge
You got me going crazy but I want some mo
Du machst mich verrückt, aber ich will mehr
I got a sickness for love and you're my prescription (hey)
Ich habe eine Sucht nach Liebe und du bist mein Rezept (hey)
You're a new type of drug and I've got an addiction (hey hey)
Du bist eine neue Art von Droge und ich bin süchtig (hey hey)
I got a sickness for love and you're my prescription (hey)
Ich habe eine Sucht nach Liebe und du bist mein Rezept (hey)
You're a new type of drug and I've got an addiction (hey hey)
Du bist eine neue Art von Droge und ich bin süchtig (hey hey)
Can I get some mo? (Can I get some mo?)
Kann ich mehr haben? (Kann ich mehr haben?)
Can I get some mo? (Can I get some mo?)
Kann ich mehr haben? (Kann ich mehr haben?)
Can I get some mo? (Can I get some mo?)
Kann ich mehr haben? (Kann ich mehr haben?)
Put away the Chucks throw on a button up
Leg die Chucks weg, zieh ein Hemd an
Sharp as a razor you and I cuttin' up
Scharf wie ein Rasiermesser, du und ich, wir rocken
The rug I'm high you a new type of drug
Ich bin high, du bist eine neue Art von Droge
They ask how I did it I give Kanye shrugs
Sie fragen, wie ich's gemacht hab, ich zucke wie Kanye
The bottom line she couldn't handle the mac
Am Ende konnte sie den Mac nicht handhaben
Throw a bow on her it's a wrap
Bind ihr eine Schleife, das war's
Girl what you mean I was stumbling actin' all nervous?
Mädchen, was meinst du? Ich bin gestolpert, war nervös?
(I did it accidentally on purpose)
(Ich habe es absichtlich aus Versehen gemacht)
Yeah I know some ones tryin' to find love in a club
Ja, ich kenne einige, die Liebe im Club suchen
But girl that's history I'm past the caveman love
Aber Mädchen, das ist Geschichte, ich bin über Höhlenliebe hinaus
I'ma go broke tryin 'to make you my wife
Ich gehe pleite, um dich zu meiner Frau zu machen
I guess that's what they call breakin' the ice (yeah)
Ich schätze, so bricht man das Eis (ja)
It's a wonderful life
Es ist ein wunderbares Leben
Slow down tho you're killin' me
Langsam, du bringst mich um
Slow down tho you're killin' me
Langsam, du bringst mich um
Slow down tho, slow down tho, slow down tho you're killin' me
Langsam, langsam, langsam, du bringst mich um
I got a sickness for love and you're my prescription (hey)
Ich habe eine Sucht nach Liebe und du bist mein Rezept (hey)
You're a new type of drug and I've got an addiction (hey hey)
Du bist eine neue Art von Droge und ich bin süchtig (hey hey)
I got a sickness for love and you're my prescription (hey)
Ich habe eine Sucht nach Liebe und du bist mein Rezept (hey)
You're a new type of drug and I've got an addiction (hey hey)
Du bist eine neue Art von Droge und ich bin süchtig (hey hey)
Can I get some mo? (Can I get some mo?)
Kann ich mehr haben? (Kann ich mehr haben?)
Can I get some mo? (Can I get some mo?)
Kann ich mehr haben? (Kann ich mehr haben?)
Can I get some mo? (Can I get some mo?)
Kann ich mehr haben? (Kann ich mehr haben?)
Everything is the kiss of my lover's lips
Alles ist der Kuss der Lippen meiner Geliebten
When I'm goin' on a trip I can tell her this
Wenn ich verreise, kann ich ihr das sagen
I don't need to lay eggs with another chick
Ich muss keine Eier mit einer anderen legen
I'm a man I value the words of my covenant
Ich bin ein Mann, ich schätze die Worte meines Bundes
My baby this is somethin' I would die for
Mein Schatz, dafür würde ich sterben
Around my boys that's somethin' I would cry for
Vor meinen Jungs würde ich dafür weinen
Together forever yeah through rich and through poor
Für immer zusammen, durch dick und dünn
Grace from the Lord, there's no need to want more
Gnade vom Herrn, es gibt keinen Grund, mehr zu wollen
I wanna serve you and love you
Ich möchte dir dienen und dich lieben
Take you by the hand, I wanna kiss you and hug you
Dich an der Hand nehmen, ich möchte dich küssen und umarmen
No fear in love yeah you know that I trust you
Keine Angst in der Liebe, du weißt, dass ich dir vertraue
Yeah they think you fly but they only wanna bug you
Ja, sie denken, du bist cool, aber sie wollen dich nur belästigen
Slow down tho you're killin' me
Langsam, du bringst mich um
Slow down tho you're killin' me
Langsam, du bringst mich um
Slow down tho, slow down tho, slow down tho you're killin' meI got a sickness for love and you're my prescription (hey)
Langsam, langsam, langsam, du bringst mich um Ich habe eine Sucht nach Liebe und du bist mein Rezept (hey)
You're a new type of drug and I've got an addiction (hey hey)
Du bist eine neue Art von Droge und ich bin süchtig (hey hey)
I got a sickness for love and you're my prescription (hey)
Ich habe eine Sucht nach Liebe und du bist mein Rezept (hey)
You're a new type of drug and I've got an addiction (hey hey)
Du bist eine neue Art von Droge und ich bin süchtig (hey hey)
Can I get some mo? (Can I get some mo?)
Kann ich mehr haben? (Kann ich mehr haben?)
Can I get some mo? (Can I get some mo?)
Kann ich mehr haben? (Kann ich mehr haben?)
Can I get some mo? (Can I get some mo?)
Kann ich mehr haben? (Kann ich mehr haben?)
Your love is like a new drug
Deine Liebe ist wie eine neue Droge
Your love is like a new drug
Deine Liebe ist wie eine neue Droge
Your love is like a new drug
Deine Liebe ist wie eine neue Droge
I wanna serve you and love you
Ich möchte dir dienen und dich lieben
Take you by the hand I wanna kiss you and hug you
Dich an der Hand nehmen, ich möchte dich küssen und umarmen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.