Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapter 12: ME!
Kapitel 12: ICH!
I
done
fought
a
lot
of
pain
and
addiction
Ich
habe
viel
Schmerz
und
Sucht
bekämpft
I
done
shown
a
lot
of
help
and
intervention
Ich
habe
viel
Hilfe
und
Intervention
gezeigt
Don't
look
at
me
like
I'm
bad,
I
just
need
a
little
repair
Schau
mich
nicht
an,
als
wäre
ich
schlecht,
ich
brauche
nur
ein
wenig
Reparatur
I
done
seen
the
devil's
tricks
in
the
night
yeah
Ich
habe
die
Tricks
des
Teufels
in
der
Nacht
gesehen,
ja
But
I'm
tryin'
to
hold
onto
the
light
yeah
Aber
ich
versuche,
mich
am
Licht
festzuhalten,
ja
Don't
look
at
me
like
I'm
bad,
I
just
need
a
little
repair
Schau
mich
nicht
an,
als
wäre
ich
schlecht,
ich
brauche
nur
ein
wenig
Reparatur
Oh,
repair,
repair,
yes
Lord
repair,
oh
repair
Oh,
Reparatur,
Reparatur,
ja
Herr
repariere,
oh
Reparatur
Hello
everyone
I'm
a
me-aholic
Hallo
allerseits,
ich
bin
ein
Ich-aholiker
I've
been
sober
since
about
uhh...
9 this
mornin'
Ich
bin
nüchtern
seit
ungefähr...
ähm...
9 Uhr
heute
Morgen
I
know
the
Lord
sees
my
greed
it's
so
appalling
Ich
weiß,
der
Herr
sieht
meine
Gier,
sie
ist
so
abscheulich
I
spent
my
phone
money
on
clothes
so
I
missed
my
callin'
Ich
gab
mein
Telefongeld
für
Kleidung
aus
und
verpasste
meinen
Anruf
But
my
extended
adolescence
is
so
stylish
Aber
mein
verlängertes
Jugendalter
ist
so
stilvoll
I
want
Play-Doh,
I'm
so
childish
Ich
will
Play-Doh,
ich
bin
so
kindisch
Sometimes
I
serve
to
get
an
applause
Manchmal
diene
ich,
um
Applaus
zu
bekommen
But
when
they
stop
the
applause
I'mma
stop
serving
y'all
Aber
wenn
der
Applaus
aufhört,
höre
ich
auf,
euch
zu
dienen
My
sexual
past
just
brings
more
scars
Meine
sexuelle
Vergangenheit
hinterlässt
nur
mehr
Narben
I'm
tryin'
not
to
compare
my
wife
to
porn
stars
Ich
versuche,
meine
Frau
nicht
mit
Pornostars
zu
vergleichen
Cuz
unchecked
lust
can
be
a
cruel
thing
Denn
unkontrollierte
Lust
kann
grausam
sein
I
struck
out
serving
my
love
too
many
mood
swings
Ich
habe
zu
oft
mit
meiner
Liebe
danebengehauen,
zu
viele
Stimmungsschwankungen
I
know
Jesus
the
holy
and
true
King
Ich
weiß,
Jesus
ist
der
heilige
und
wahre
König
I'm
too
busy
tryin'
to
make
him
a
cool
thing
Ich
bin
zu
beschäftigt
damit,
ihn
zu
einer
coolen
Sache
zu
machen
Uhh...
am
I
sharin'
too
much?
Ähm...
erzähle
ich
zu
viel?
Will
my
openness
lead
another
brother
to
lust?
Führt
meine
Offenheit
einen
anderen
Bruder
zur
Lust?
I
know
that
my
accountability
sucks
Ich
weiß,
dass
meine
Rechenschaftspflicht
schlecht
ist
It's
huntin'
season
for
that
lust,
tell
this
brother
to
duck
Es
ist
Jagdsaison
auf
diese
Lust,
sag
diesem
Bruder,
er
soll
sich
ducken
Doubt
whispers
in
my
head
that
God
ain't
real
Zweifel
flüstert
in
meinem
Kopf,
dass
Gott
nicht
real
ist
My
flesh
just
wants
an
excuse
to
do
what
it
feels
Mein
Fleisch
will
nur
eine
Ausrede,
um
zu
tun,
was
es
fühlt
So
guys
I
just
need
a
little
help
(little
help)
Also
Leute,
ich
brauche
nur
ein
wenig
Hilfe
(ein
wenig
Hilfe)
I'm
a
little
tired
of
worshippin'
myself
(self)
Ich
bin
es
leid,
mich
selbst
anzubeten
(selbst)
I
know
these
words
may
seem
strange
(seem
strange)
Ich
weiß,
diese
Worte
mögen
seltsam
klingen
(seltsam
klingen)
But
I
came
here
lookin'
for
some
change
Aber
ich
kam
hierher,
um
nach
Veränderung
zu
suchen
Hello
everyone
I'm
a
me-aholic
Hallo
allerseits,
ich
bin
ein
Ich-aholiker
Just
finished
the
dirty
deed
like
Alicia
Keys
I'm
fallin'
Gerade
die
Tat
vollendet,
wie
Alicia
Keys,
ich
falle
And
I
ain't
tryin'
to
have
nobody
stumbling
and
fallin'
Und
ich
will
nicht,
dass
jemand
stolpert
und
fällt
From
umm...
fill
in
the
blank
and
thank
God
nobody
saw
it
Von
ähm...
füll
die
Lücke
aus
und
Gott
sei
Dank
hat
es
niemand
gesehen
Man
I
promise
I'm
so
self-conscious
Mann,
ich
verspreche,
ich
bin
so
selbstbewusst
Should
I
spit
it
conscious
or
should
I
preach
the
gospel
Sollte
ich
es
bewusst
rappen
oder
das
Evangelium
predigen
Would
I
lose
my
fans
would
my
next
one
drop
Würde
ich
Fans
verlieren,
würde
mein
nächster
Hit
fallen
I
wonder
if
the
underground
gon'
accept
me
or
not
Ich
frage
mich,
ob
der
Underground
mich
akzeptieren
wird
oder
nicht
My
appearance
is
everything,
I
rock
a
pair
of
cool
J's
Mein
Aussehen
ist
alles,
ich
trage
ein
paar
coole
J's
I'm
tryin'
to
lose
weight
and
get
buff
like
Cool-J
Ich
versuche,
Gewicht
zu
verlieren
und
muskulös
zu
werden
wie
Cool-J
And
I
gotta
get
that
scrill
to
secure
all
my
feelin's
Und
ich
muss
das
Geld
verdienen,
um
meine
Gefühle
zu
sichern
Pay
all
my
bills
and
spoil
all
my
children
Alle
Rechnungen
bezahlen
und
meine
Kinder
verwöhnen
That
ain't
enough,
I
need
money
left
over
Das
ist
nicht
genug,
ich
brauche
noch
Geld
übrig
I'm
sick
of
hand-me-downs
and
eatin'
on
leftovers
Ich
habe
es
satt,
gebrauchte
Sachen
zu
tragen
und
Reste
zu
essen
Man
I
hate
rejection
and
I
lust
for
your
approval
Mann,
ich
hasse
Ablehnung
und
ich
hungere
nach
deiner
Zustimmung
If
I
confess
my
sins
the
church
may
consider
removal
Wenn
ich
meine
Sünden
bekenne,
könnte
die
Kirche
mich
ausschließen
So
guys
I
just
need
a
little
help
Also
Leute,
ich
brauche
nur
ein
wenig
Hilfe
I'm
a
little
tired
of
worshippin'
myself
Ich
bin
es
leid,
mich
selbst
anzubeten
I
know
these
words
might
seem
strange
Ich
weiß,
diese
Worte
mögen
seltsam
klingen
But
I
came
here
lookin'
for
some
change
(well
alright)
Aber
ich
kam
hierher,
um
nach
Veränderung
zu
suchen
(na
gut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Lewis Amisho Baraka, Washington Thearthur Readie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.