Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapter 9: Jim Crow
Kapitel 9: Jim Crow
I
feel
I'm
trapped
in
a
crazy
place
Ich
fühl
mich
gefangen
an
einem
verrückten
Ort
Asking
the
Lord
for
amazing
grace
Bete
zum
Herrn
um
erstaunliche
Gnade
I
see
the
masses
wanna
change
me
Ich
seh
die
Massen,
die
mich
ändern
wollen
I'm
waiting
for
someone
to
save
me
until
then,
until
then
Warte
darauf,
dass
mich
jemand
rettet,
bis
dahin,
bis
dahin
I
guess
I'm
stuck
here
on
n*gga
island
Schätz
ich
bleib
stecken
hier
auf
N*gga
Island
Yeah,
where
n*ggas
be
wylin
Ja,
wo
N*ggas
durchdrehen
Yeah,
and
color
is
violence
Ja,
und
Farbe
bedeutet
Gewalt
Yeah,
moment
of
silence
(hello)
Ja,
Moment
der
Stille
(hallo)
I
guess
I'm
stuck
here
on
n*gga
island
Schätz
ich
bleib
stecken
hier
auf
N*gga
Island
Yeah,
where
n*ggas
be
wylin
Ja,
wo
N*ggas
durchdrehen
Yeah,
and
color
is
violence
Ja,
und
Farbe
bedeutet
Gewalt
Yeah,
moment
of
silence
Ja,
Moment
der
Stille
Yeah,
I
am
the
invisible
man
though
I
have
a
soul
I
am
from
an
invisible
land
Ja,
ich
bin
der
unsichtbare
Mann,
obwohl
ich
eine
Seele
hab,
komm
ich
aus
unsichtbarem
Land
They
gave
me
a
slave
pen
for
my
freedom
of
speech
Gaben
mir
ein
Sklavenstift
für
meine
Redefreiheit
Yeah
I'm
tryin'
to
leave
the
island
but
swimming
through
bleach
Ja,
ich
versuch
die
Insel
zu
verlassen,
doch
schwimm
durch
Bleiche
Come
on
son,
why
you
always
ruin
the
mood
Komm
schon,
Junge,
warum
ruinierst
du
immer
die
Stimmung
Race
talks
happen
every
time
you
enter
the
room
Rassengespräche
passieren
jedes
Mal,
wenn
du
den
Raum
betrittst
Cuz
there's
ignorance
in
the
masses
Weil
Ignoranz
in
den
Massen
ist
Too
many
people
think
racism
is
past
tense
Zu
viele
denken,
Rassismus
ist
Vergangenheit
We
fight
for
blackness
but
we
don't
know
what
black
is
Wir
kämpfen
für
Schwarzsein,
doch
wissen
nicht,
was
schwarz
ist
I
know
it
ain't
the
zero
sum
of
white
man
Ich
weiß,
es
ist
nicht
die
Nullsumme
des
weißen
Mannes
They
wanna
know
how
to
reach
the
hood
like
there's
magic
Sie
wollen
wissen,
wie
man
die
Hood
erreicht,
als
gäb's
Magie
Like
we're
all
the
same,
huh
like
we're
not
dynamic
Als
wären
wir
alle
gleich,
als
wären
wir
nicht
vielfältig
Hollywood
wants
to
pimp
us
to
get
dough
Hollywood
will
uns
ausnutzen,
um
Kohle
zu
machen
Exploit
us
but
give
us
money
somebody
say
ho
Exploitiert
uns,
doch
gibt
uns
Geld,
jemand
sagt
"Ho"
Yeah
let's
thank
those
movies
and
them
TV
shows
Ja,
lasst
uns
diesen
Filmen
und
TV-Shows
danken
Be
a
token
or
a
player,
Uncle
Tom
row
Sei
ein
Token
oder
Player,
Onkel
Tom
rudere
Or
be
a
magic
negro
until
the
day
I'm
gone
Oder
ein
magischer
N*gger
bis
zu
meinem
Tod
Hope
the
white
man
reach
his
goal
but
never
reach
my
own
Hoffe,
der
Weiße
erreicht
sein
Ziel,
doch
niemals
meins
Or
an
oxed
male,
even
a
coon
Oder
ein
Ochsenmann,
sogar
ein
Dummkopf
A
young
man
who
loves
ignorance
praisin'
his
doom,
until
then
Ein
junger
Mann,
der
Ignoranz
liebt,
preist
sein
Verderben,
bis
dahin
I
feel
I'm
trapped
in
a
crazy
place
Ich
fühl
mich
gefangen
an
einem
verrückten
Ort
Asking
the
Lord
for
amazing
grace
Bete
zum
Herrn
um
erstaunliche
Gnade
I
see
the
masses
wanna
change
me
Ich
seh
die
Massen,
die
mich
ändern
wollen
I'm
waiting
for
someone
to
save
me
until
then,
until
then
Warte
darauf,
dass
mich
jemand
rettet,
bis
dahin,
bis
dahin
I
guess
I'm
stuck
here
on
n*gga
island
Schätz
ich
bleib
stecken
hier
auf
N*gga
Island
Yeah,
where
n*ggas
be
wylin
Ja,
wo
N*ggas
durchdrehen
Yeah,
and
color
is
violence
Ja,
und
Farbe
bedeutet
Gewalt
Yeah,
moment
of
silence
(hello)
Ja,
Moment
der
Stille
(hallo)
I
guess
I'm
stuck
here
on
n*gga
island
Schätz
ich
bleib
stecken
hier
auf
N*gga
Island
Yeah,
where
n*ggas
be
wylin
Ja,
wo
N*ggas
durchdrehen
Yeah,
and
color
is
violence
Ja,
und
Farbe
bedeutet
Gewalt
Yeah,
moment
of
silence
Ja,
Moment
der
Stille
Say
hello
to
the
great
cultural
brain
wash
Sag
hallo
zur
großen
kulturellen
Gehirnwäsche
Washin'
my
brain
from
some
of
the
things
that
race
taught
Wasche
mein
Gehirn
von
einigen
Dingen,
die
Rasse
lehrte
Miseducate,
colonize,
divide
Fehlbildung,
Kolonisierung,
Spaltung
Teach
beauty
is
straight
hair
and
the
bluest
of
eyes
Lehre,
dass
Schönheit
glattes
Haar
und
die
blausten
Augen
sind
And
because
of
lies
I'm
debating
five
percenters
Und
wegen
Lügen
debattiere
ich
mit
Fünf-Prozentern
How
the
mid-east
movement
gon'
be
a
white
man's
religion
Wie
die
Nahost-Bewegung
eine
Religion
des
weißen
Mannes
wird
How
the
privileged
man
say
it's
time
to
move
forward
Wie
der
Privilegierte
sagt,
es
ist
Zeit
vorwärts
zu
gehen
And
say
the
game's
fair
when
he
monopolize
the
board
Und
sagt,
das
Spiel
ist
fair,
wenn
er
das
Brett
monopolisiert
And
corporate
greed
just
manipulates
the
poor
Und
Unternehmensgier
manipuliert
die
Armen
Outside
the
hood
I
don't
see
liquor
stores
Außerhalb
des
Hoods
seh
ich
keine
Liquor
Stores
I
know
God
is
sovereign
and
I
should
pray
about
it
Ich
weiß,
Gott
ist
souverän
und
ich
sollte
beten
But
a
man
won't
stop
it
if
it
increases
his
profits
Doch
ein
Mann
wird
nicht
aufhören,
wenn
es
seinen
Profit
steigert
And
most
ain't
realistic
with
the
flow
Und
die
meisten
sind
nicht
realistisch
mit
dem
Flow
They
make
music
for
the
streets
but
I
don't
see
'em
at
the
show
Sie
machen
Musik
für
die
Straße,
doch
ich
seh
sie
nicht
beim
Auftritt
So
instead
of
truth
they'd
rather
be
duped
Also
statt
Wahrheit
lassen
sie
sich
lieber
täuschen
I
guess
they
want
me
to
make
more
songs
for
youth
groups,
until
then...
Schätze,
sie
wollen,
dass
ich
mehr
Songs
für
Jugendgruppen
mache,
bis
dahin...
I
feel
I'm
trapped
in
a
crazy
place
Ich
fühl
mich
gefangen
an
einem
verrückten
Ort
Asking
the
Lord
for
amazing
grace
Bete
zum
Herrn
um
erstaunliche
Gnade
I
see
the
masses
wanna
change
me
Ich
seh
die
Massen,
die
mich
ändern
wollen
I'm
waiting
for
someone
to
save
me
until
then,
until
then
Warte
darauf,
dass
mich
jemand
rettet,
bis
dahin,
bis
dahin
I
guess
I'm
stuck
here
on
n*gga
island
Schätz
ich
bleib
stecken
hier
auf
N*gga
Island
Yeah,
where
n*ggas
be
wylin
Ja,
wo
N*ggas
durchdrehen
Yeah,
and
color
is
violence
Ja,
und
Farbe
bedeutet
Gewalt
Yeah,
moment
of
silence
(hello)
Ja,
Moment
der
Stille
(hallo)
I
guess
I'm
stuck
here
on
n*gga
island
Schätz
ich
bleib
stecken
hier
auf
N*gga
Island
Yeah,
where
n*ggas
be
wylin
Ja,
wo
N*ggas
durchdrehen
Yeah,
and
color
is
violence
Ja,
und
Farbe
bedeutet
Gewalt
Yeah,
moment
of
silence
Ja,
Moment
der
Stille
Yeah
I
got
a
double
consciousness
but
I'm
still
in
touch
Ja,
ich
hab
ein
doppeltes
Bewusstsein,
aber
bin
noch
in
Kontakt
Cops
got
my
hands
in
the
air
so
I
ain't
feelin'
much
Cops
haben
meine
Hände
in
der
Luft,
also
fühl
ich
nicht
viel
Lookin'
for
protection
all
I
can
see
is
tyrants
Suche
nach
Schutz,
doch
alles
was
ich
seh
sind
Tyrannen
I'm
fightin'
them
coons
and
thugs
racists
and
dyin'
honors
Kämpfe
gegen
diese
Dummköpfe
und
Thugs,
Rassisten
und
sterbende
Ehre
That
lady
you
call
ho,
that's
my
lover
Die
Dame,
die
du
H*re
nennst,
das
ist
meine
Liebhaberin
That
woman
you
call
b*tch,
that's
my
mother
Die
Frau,
die
du
B*tch
nennst,
das
ist
meine
Mutter
Them
boys
that
you
killed,
them
my
brothers
Die
Jungs,
die
ihr
getötet
habt,
das
sind
meine
Brüder
Send
the
ship
to
the
island
we
can
rescue
some
others
Schick
das
Schiff
zur
Insel,
wir
können
einige
retten
Did
they
fight
for
civil
rights
so
we
could
sit
on
gold
Kämpften
sie
für
Bürgerrechte,
damit
wir
auf
Gold
sitzen
I
can't
walk
in
your
shoes,
you
keep
sellin'
your
soul
Ich
kann
nicht
in
deinen
Schuhen
laufen,
du
verkaufst
deine
Seele
No,
ain't
much
Booker
T
when
you
look
at
me
Nein,
nicht
viel
Booker
T
wenn
du
mich
ansiehst
But
a
whole
lot
of
the
boys
makin'
noise
until
then
Aber
eine
Menge
Jungs
machen
Lärm,
bis
dahin
I
feel
entrapped
in
a
crazy
place
Ich
fühl
mich
gefangen
an
einem
verrückten
Ort
Asking
the
Lord
for
amazing
grace
Bete
zum
Herrn
um
erstaunliche
Gnade
I
see
the
masses
wanna
change
me
Ich
seh
die
Massen,
die
mich
ändern
wollen
I'm
waiting
for
someone
to
save
me
until
then,
until
then
Warte
darauf,
dass
mich
jemand
rettet,
bis
dahin,
bis
dahin
I
guess
I'm
stuck
here
on
n*gga
island
Schätz
ich
bleib
stecken
hier
auf
N*gga
Island
Yeah,
where
n*ggas
be
wylin
Ja,
wo
N*ggas
durchdrehen
Yeah,
and
color
is
violence
Ja,
und
Farbe
bedeutet
Gewalt
Yeah,
moment
of
silence
(hello)
Ja,
Moment
der
Stille
(hallo)
I
guess
I'm
stuck
here
on
n*gga
island
Schätz
ich
bleib
stecken
hier
auf
N*gga
Island
Yeah,
where
n*ggas
be
wylin
Ja,
wo
N*ggas
durchdrehen
Yeah,
and
color
is
violence
Ja,
und
Farbe
bedeutet
Gewalt
Yeah,
moment
of
silence
Ja,
Moment
der
Stille
Hey
here
we
are,
put
on
a
show
Hey,
hier
sind
wir,
mach
eine
Show
Dance
a
jig,
go
Jim
Crow
Tanz
einen
Jig,
geh
Jim
Crow
Hey
here
we
are,
put
on
a
show
Hey,
hier
sind
wir,
mach
eine
Show
Dance
a
jig,
go
monkey
go
Tanz
einen
Jig,
geh
Affe
los
Hey
here
we
are,
put
on
a
show
Hey,
hier
sind
wir,
mach
eine
Show
Dance
a
jig,
go
Jim
Crow
Tanz
einen
Jig,
geh
Jim
Crow
Go
Jim
Crow,
say
go
Jim
Crow
Geh
Jim
Crow,
sag
geh
Jim
Crow
Go
Jim
Crow,
say
go
monkey
go
Geh
Jim
Crow,
sag
geh
Affe
los
Yeah
it's
what
you
want
me
to
do
right?
Ja,
ist
es
was
du
von
mir
willst,
oder?
It's
what
you
want
me
to
do
right?
Are
you
entertained?
Ist
es
was
du
von
mir
willst,
oder?
Bist
du
unterhalten?
Are
you
entertained?
Bist
du
unterhalten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Amisho Baraka, Portee Jamie Isaac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.