Sho Baraka - This Is My Heart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sho Baraka - This Is My Heart




Yeah, this is the testimony of our conscience (This is my heart)
Да, это свидетельство нашей совести (Это мое сердце).
That in holiness and Godly sincerity
Это в святости и благочестивой искренности
Not in flesh and wisdom have we been above reproach
Ни во плоти, ни в мудрости мы не были безупречны
Especially, towards you, 2nd Corinthians baby.
Особенно по отношению к тебе, малышка из 2-го Коринфянам.
This is my heart upon the letter, I had a burden since the last time we were together
Это мое сердце в этом письме, у меня было тяжелое бремя с тех пор, как мы были вместе в последний раз.
The God of comfort will comfort me and comfort others, a suffering shouldn't keep us from loving on our brothers
Бог утешения утешит меня и других, страдания не должны мешать нам любить наших братьев.
We had a sentence of death within ourselves, but God gave comfort and grace and gave an escape
Внутри нас самих был вынесен смертный приговор, но Бог дал утешение и благодать и даровал спасение
A physical affliction is that of Christ's glory
Физическое страдание - это страдание славы Христа
It's for us to relate and share in faith
Это для нас - общаться и делиться верой
Have not my conduct with you, been above reproach
Разве мое поведение по отношению к вам не было безупречным
And those who question my heart, they're pretty much a joke (that they are)
И те, кто сомневается в моем сердце, они в значительной степени посмешище (так оно и есть).
Reaffirm your love through unconditional acts
Подтверждайте свою любовь безусловными поступками
Be forgiven and restore the sinning man back
Будьте прощены и верните грешника обратно
To those in Christ we are the aroma of life
Для тех, кто во Христе, мы - аромат жизни
But, the aroma of death to the perishing type (ok)
Но аромат смерти для гибнущего типа (хорошо)
Do we need you to commend our works? (no we don't)
Нужно ли нам, чтобы вы оценили наши работы? (нет, мы этого не делаем)
Have we not been there to heal your hurt? (yes we have)
Разве мы не были рядом, чтобы залечить твою рану? (да, у нас есть)
Our recommendations is that your souls be redeemed
Наши рекомендации заключаются в том, чтобы ваши души были искуплены
You're being transformed into the image of the King
Ты преображаешься в образ короля
They want you vial, condemned in the dark
Они хотят, чтобы ты умер, приговоренный к смерти во тьме
But you received the spirit and it's written on your heart
Но ты получил духа, и это написано в твоем сердце
But thanks to God man (this is my heart upon the letter)
Но благодаря Богу, человек (это мое сердце на письме)
Who always leads us in triumphs in Christ
Который всегда ведет нас к победам во Христе
Manifest through us the sweet aroma of knowledge in him
Яви через нас сладкий аромат знания в нем
For we are not like many, we do not pet on the word of God
Ибо мы не такие, как многие, мы не привязываемся к слову Божьему
But from sincerity
Но от искренности
But as from God we speak in Christ and the sight of God
Но как от Бога мы говорим во Христе и пред очами Божьими
Yeah we will reaffirm our love towards you (this is my heart upon the letter)
Да, мы подтвердим нашу любовь к тебе (это мое сердце на письме).
Yo (this is the heart of a minister)
Йоу (это сердце священника)
Renounce the hidden things because of the shame
Откажись от скрытых вещей из-за стыда
It's sad cuz I wanna do this because of the fame
Это грустно, потому что я хочу сделать это из-за славы
And they say that are message is veil
И они говорят, что это послание - завеса
That's because they've been blinded with the passions of hell (that's sad man)
Это потому, что они были ослеплены адскими страстями (это печально, чувак).
We hold his treasure in Earth in well (by his grace)
Мы бережно храним его сокровище на Земле (по его милости).
So we can be crushed and not despair (still by his grace)
Чтобы мы могли быть сокрушены и не отчаиваться (все еще по его милости).
We relate in the body with his death so that the life of Jesus may be manifested in our flesh
В теле мы соприкасаемся с его смертью, чтобы жизнь Иисуса могла проявиться в нашей плоти
The pain on Earth, yes it brings out an urgency (yes it does)
Боль на Земле, да, она пробуждает срочность (да, это так)
Not to be compared with our glory for eternity (never will it be)
Не сравнится с нашей славой в вечности (никогда этого не будет)
Don't get me wrong, I'm not boasting in I,
Не поймите меня неправильно, я не хвастаюсь тем, что я,
I'd rather die, than be in the presence of Adonai
Я скорее умру, чем окажусь в присутствии Адонаи
But we are now, as Ambassadors on the earth
Но сейчас мы являемся послами на земле
For on this world, our embassy is the Church
Ибо в этом мире нашим посольством является Церковь
Don't take in vain, the grace of him who received us
Не принимайте напрасно благодать того, кто принял нас
And do not be bound together with unbelievers
И не связывайтесь с неверующими
(Come on baby)
(Давай, детка)
Give them no reason to discredit your worth
Не давайте им повода дискредитировать вашу ценность
For what fellowship does the world have with the Church? (not at all)
Ибо какое общение имеет мир с Церковью? (вовсе нет)
Hold no grudge, we can not spare to rot in it
Не держи зла, мы не можем позволить себе гнить в нем
If this song leads to repentance then glory to God
Если эта песня ведет к покаянию, то слава Богу
Yeah man
Да, чувак
The momentary light of affliction is producing in us an eternal weight of glory, far beyond all comparison
Сиюминутный свет скорби порождает в нас вечную тяжесть славы, далеко превосходящую всякое сравнение
(This is my heart upon the letter)
(Это мое сердце на этом письме)
For I say I'd rather to be absent from the body then to be at home with the Lord (this is my heart upon the letter)
Ибо я говорю, что предпочел бы отсутствовать в теле, чем быть дома с Господом (это мое сердце на письме).
For we must all appear at judgment seat of Christ
Ибо все мы должны предстать перед судом Христовым
So that each one may be recommenced for his deeds in the body according to what he's done on the Earth (this is my heart upon the letter)
Чтобы каждый мог возобновить свои деяния в теле в соответствии с тем, что он совершил на Земле (это мое сердце на письме).
Whether good or bad, show ourselves to prove
Хорошие мы или плохие, покажем себя, чтобы доказать
(This is the heart of a minister)
(Это сердце служителя)
Let's go
Пойдем
I have comfort hearing a view in your repentant
Мне приятно слышать мнение вашего раскаивающегося
But let not these teachers hinder you when u given
Но пусть эти учителя не мешают вам, когда вы даете
Churches are eager to help in ways that are for natural
Церкви стремятся помогать естественными способами
My prayer is that you would eagerly follow their example
Я молюсь о том, чтобы вы охотно последовали их примеру
I boasted of your readiness for a year
Я хвастался твоей готовностью в течение года
Give him your heart and not the pressure of your peers
Отдайте ему свое сердце, а не давление ваших сверстников
They say I'm bold in letter, meek in face
Они говорят, что я дерзок на словах, кроток на лицо
If I begin to boast, I boast in grace
Если я начинаю хвалиться, я хвалюсь благодатью
If they can boast, then I can boast in position
Если они могут похвастаться, то и я могу похвастаться своим положением
If they can boast, then I can boast in tradition
Если они могут похвастаться, то и я могу похвастаться традицией
I can boast on my physical condition
Я могу похвастаться своим физическим состоянием
Stoned and beaten but to God's glory my affliction
Побитый камнями, но, во славу Божью, мое несчастье
I can also begin to boast in division the glory of paradise, which I saw with precision (this is my heart)
Я также могу начать хвастаться во всей красе рая, который я видел с точностью (это мое сердце).
But if I saw the vision then God made a decision to put a thorn in my side but his grace is sufficient
Но если я увидел видение, значит, Бог принял решение воткнуть мне занозу в бок, но его благодати достаточно
So if I'm unimpressive it's for the glory of the Lord
Так что если я не произвожу впечатления, то это во славу Господа.
Me being humble is the whole purpose of the thorn
Моя скромность - вот главная цель шипа.
And if you want evidence of my power in the Son
И если вам нужны доказательства моей силы в Сыне
Next time I come, I will not spare anyone
В следующий раз, когда я приду, я никого не пощажу
Test yourselves, to see if you are of the faith
Испытайте себя, чтобы увидеть, принадлежите ли вы к вере
Cuz a runner knows he's runnin' if that run is in the race
Потому что бегун знает, что он бежит, если этот забег участвует в забеге
Finally brothers be complete and like-minded
Наконец-то братья станут целостными и единомышленниками
The love and peace of God will keep us united
Любовь и мир Божий будут поддерживать наше единство
For he said my grace is sufficient for you (this is my heart upon the letter)
Ибо он сказал, что моей благодати достаточно для вас (это мое сердце в письме).
For power is perfected in weakness
Ибо сила совершенствуется в слабости
And I'd rather boast about my weakness (this is my heart upon the letter)
И я бы предпочел похвастаться своей слабостью (это мое сердце на письме).
And let the power of Christ may dwell in me
И пусть сила Христова пребудет во мне
I mean whether in weakness, insult or stress whatever, persecution it doesn't matter (this is my heart upon the letter)
Я имею в виду, будь то слабость, оскорбление или стресс, что угодно, преследование - это не имеет значения (это мое сердце в письме).
For when I am weak he is strong
Потому что, когда я слаб, он силен
And I become foolish for yourselves compel me, actually, I should have been commended by you
И я становлюсь глупым, потому что вы сами заставляете меня, на самом деле, вы должны были бы меня похвалить
(This is the heart of a minister)
(Это сердце служителя)
Yeah I feel the need to commend myself
Да, я чувствую необходимость похвалить себя
I just boast in the grace of God
Я просто хвалюсь милостью Божьей
For it is sufficient (Minister, Minister, Minister.)
Ибо этого достаточно (Министр, Minister, Minister-министр).
That's all I got to say
Это все, что я должен сказать
This is my heart upon the letter
Это мое сердце на этом письме





Авторы: Amisho Lewis, Demetrius Hinton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.