Sho-Hai - 100% - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sho-Hai - 100%




100%
100%
Sho-Hai Lama,
Sho-Hai Lama,
Mi cara un poema, la tuya es un drama,
My face, a poem, yours is a drama,
Soy la primera pendiente del Shambala,
I'm the first slope of Shambala,
Fumándome un cigar de una calada,
Smoking a cigar in one drag,
En la roca de esa cala,
On the rock of that cove,
Observo el mar y allí el mundo se acaba,
I watch the sea and there the world ends,
El ritmo de empala,
The rhythm of straw,
Holocausto caníbal desde tu puto culo asta tus amígdalas,
Cannibal holocaust from your fucking ass to your tonsils,
Estudié en la universidad del hardbar,
I studied at the hardbar university,
La droga más dura se llama alcohol y me encanta,
The hardest drug is called alcohol and I love it,
Haciéndome las pruebas del sida por culpa de esa desalmada,
Getting AIDS tests because of that heartless woman,
Di negativo y espero que ella arda en llamas,
Tested negative and I hope she burns in flames,
Ojo, cuida'o como la metes en camas,
Eye, watch out how you put it in beds,
Desde entonces duermo sólo, yo y mi almohada y me basta,
Since then I sleep alone, me and my pillow are enough,
La vida es negra, la viuda también y las dos matan,
Life is black, the widow too and they both kill,
Me encanta esa mujer, fan acérrimo de La Mala,
I love that woman, a die-hard fan of La Mala,
Si no viviese en Zaragoza viviría en Granada,
If she didn't live in Zaragoza, she would live in Granada,
Caña y tapa Cordobilla y Rodríguez de saba,
Beer and tapa Cordobilla and Rodriguez de saba,
Hoy no duermo solo en casa, cosa rara,
Tonight I don't sleep alone at home, strange thing,
Hoy toca noche de blanco satén, preciosa velada,
Tonight is white satin night, beautiful evening,
Te hago un grego y de postre me jalo un baklava,
I give you a Greek and for dessert I pull a baklava,
Jroña que jroña, años y años en esta farándula,
Jester that jester, years and years in this show business,
La tierra en capas, perral musaca,
The earth in layers, dog kennel musaka,
No croe en dioses pero hoy me puedes gritar "Allahu akbar",
He doesn't believe in gods but today you can shout "Allahu akbar" at me,
Llevo Jordans, no caminar con sandalias,
I wear Jordans, I don't know how to walk in sandals,
Besa los pies de estos cristos, de Lírico, Rumba o de Javat,
Kiss the feet of these Christs, of Lírico, Rumba or Javat,
Exhala mi alma jodida cogida con pinzas e hilos,
Exhale my fucking soul grabbed with tweezers and threads,
Para que no se desmorone y se caiga,
So that it doesn't fall apart and fall,
Por Vallecas banda con Pablo Zapas,
Around Vallecas with Pablo Zapas,
En la Jimmy Jazz tequila con canela y naranja en rodajas,
At the Jimmy Jazz tequila with cinnamon and orange slices,
No soy el rapper parapa para la industria musical
I'm not the puppet rapper for the music industry
So una espina de un feo rapper en sus gargantas,
I'm a thorn of an ugly rapper in their throats,
Morirán, gramatical matanza,
They will die, grammatical massacre,
Luego ponme un cortado con leche del tiempo o templada.
Then get me a cortado with milk of the time or warm.
Yo mismo, el, solemne, el,
Myself, the, solemn, the,
Perenne, el, indemne, el,
Perennial, the, unscathed, the,
mismo, he, elígeme,
Yourself, hey, choose me,
O muerete, Hate al 100%.
Or die, Hate at 100%.
¿Cómo definirte mi rap sin palabras?
How to define my rap without words?
Pues es el choque dos placas tectónicas, la más grande falla,
Well, it's the clash of two tectonic plates, the biggest fault,
Una tormenta y pura canada al fin del mundo,
A storm and pure beating at the end of the world,
La debacle aka hecatombe en el más acá,
The debacle aka hecatomb in the here and now,
Soy símbolo de adoración más allá de España,
I am a symbol of adoration beyond Spain,
Soy Kukulkan, la serpiente sagrada de los mayas,
I am Kukulkan, the sacred serpent of the Mayans,
?¿¿?¿ en Bratislava, en la boda de Fran?¿¿?,
??? in Bratislava, at Fran's wedding???,
¿Si ya saben cómo me pongo pa' que me invitan a más jarras?
If they already know how I get why do they invite me to more jars?
De crío, Vacaciones Santillana,
As a child, Santillana Holidays,
La playa para un rato, soy más de bar que de montaña,
The beach for a while, I'm more of a bar than a mountain,
Ahora con la testa despajada y con ganas,
Now with a clear head and eager,
Hice zorrón y cuenta nueva, y mente reseteada,
I played the fox and new account, and reset mind,
No me fío de un escote ni de un traje con su corbata,
I don't trust a neckline or a suit with its tie,
Dejé de creer en la raza humana y su palabra,
I stopped believing in the human race and its word,
Impón tu ley y te daremos la espalda,
Impose your law and we will turn our backs on you,
Las reglas están para romperlas, las vallas para saltarlas,
The rules are there to be broken, the fences to be jumped,
Amor infinito a la mía mama,
Infinite love to my mama,
La adoro con una fuerza sobrehumana,
I adore her with a superhuman force,
Seré soez por la boca, chupa mis gónadas,
I'll be foul-mouthed, suck my gonads,
Si se follase más, no se jodería tanto, palabra,
If she fucked more, she wouldn't be so fucked up, word,
No me corto un pelo, ni de mi barba,
I don't cut a hair, not even from my beard,
Echo vinagre donde más escuece en esta ensalada,
I pour vinegar where it stings the most in this salad,
La especialidad de la casa,
The specialty of the house,
En mis fiestas paganas la misión es siempre salir a rastras,
In my pagan parties the mission is always to go out dragging,
Ese Geppeto de rapper falsuzo con versos de cháchara,
That Geppeto of a false rapper with verses of chatter,
Te va a salir cara esa máscara,
That mask is going to cost you,
Si nombras en vano alguno de mi manada,
If you take the name of any of my crew in vain,
Luego no busques paz en la franja de Zaragaza,
Then don't look for peace in the Zaragaza strip,
Voy a ser terriblemente cruel, con más saña,
I'm going to be terribly cruel, with more ruthlessness,
Si este se empeña desmantela vidas privadas,
If this one insists on dismantling private lives,
Si tienes huevos baila,
If you have balls, dance,
Te lo sirvo crudo en un plato de porcelana,
I serve it raw to you on a porcelain plate,
Este stick tar tar...
This stick tar tar...
Yo mismo, el, solemne, el,
Myself, the, solemn, the,
Perenne, el, indemne, el,
Perennial, the, unscathed, the,
mismo, he, elígeme,
Yourself, hey, choose me,
O muerete, Hate al 100%...
Or die, Hate at 100%...





Авторы: rafael ortiz trillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.