Sho-Hai - Deep Deli - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sho-Hai - Deep Deli




Deep Deli
Глубокий гастроном
Hoy vamos a conocer el distrito de
Сегодня мы познакомимся с районом
Mayor densidad de población de Zaragoza
Самая высокая плотность населения Сарагосы
Delicias, un barrio de récords y de contrastes
Прелести, квартал рекордов и контрастов
Por la noche el barrio se transforma y
Ночью окрестности преображаются и
Muchos vecinos denuncian peleas, ruido
Многие соседи сообщают о драках, шуме
Delicias es mi barrio.
Делисиас-это мой район.
Vengo de un barrio común, corriente, de peña currante
Я родом из обычного района Корриент, из Пенья Курранте
Deliciosa y delicada, Delicias la tolerante
Вкусная и нежная, Восхитительная терпимость
El inmigrante itinerante
Странствующий иммигрант
Es bienvenido por aportar color a este asfalto gris mate
Вас приветствуют за то, что вы привнесли цвет в этот матовый серый асфальт
Delineada Delicias, Delicatesen
Изысканные Деликатесы, Деликатесы
Por las noches delictiva y delincuente
По вечерам преступник и преступник
Delitos que la oscuridad esconde, es delirante
Преступления, которые скрывает тьма, это бред
El no tener nada conduce al delirio, al hurto arte
Отсутствие чего-либо ведет к заблуждению, к краже искусства
Deli-mitada con el cielo y el infierno
Гастроном с раем и адом
Abuelos en bares beben más que yo, son mi futuro reflejo
Бабушки и дедушки в барах пьют больше, чем я, они мое будущее отражение
Beber muito en el Amblas, si quiero comida guarra
Пить очень много в Эль Амблас, если я хочу грязную еду
A altas horas tras un coche en el McAuto de Marras
Поздно вечером за машиной на МКАД в Маррасе
Paseo Calanda en los ochenta eran chavolas
Пасео Каланда в восьмидесятые были маленькими
Chameris aquí hay pocas y en las fiestas siempre hay hostias
Чемериса здесь немного, а на вечеринках всегда есть хозяева
Hermanos dominicanos en el mesón Manhattan
Доминиканские братья в Манхэттенском ресторане
Bailan bachata, bebiendo Heineken hasta la madrugada
Они танцуют бачату, пьют Хайнекен до раннего утра
Abuelas con rosas batas de guarda en la calle
Бабушки в розовых халатах дежурят на улице
Pasean sus años con cansados andares
Они проходят свои годы усталой походкой
Robocops embutidos en sus disfraces salen en titulares
Робокопы, упакованные в свои костюмы, попадают в заголовки газет
"Poli a punta de pistola mata a un perro en un parque"
"Полицейский под дулом пистолета убивает собаку в парке"
El futbolos me cholaban con diez años
Футболом меня баловали с десяти лет
Al viejo, en paz descanse, le robaban la batería del carro
У старика, да покоится он с миром, украли аккумулятор из машины
Somos un cero a la izquierda
Мы-ноль слева
Aquí no llega el puto tranvía de mierda
Сюда не ходит гребаный гребаный трамвай
Corazones de látex no laten, cerebros de plástico
Латексные сердца не бьются, пластиковые мозги
Hubo más gente tarada fuera que dentro del psiquiátrico
Снаружи было больше психованных людей, чем в психиатрической больнице
Ay, locura bendita
Увы, блаженное безумие
El veinticinco porciento de
Двадцать пять процентов
Violadores del Verso nació en Las Delicias.
Нарушители Стиха рождались в Восторгах.
Rumanos en obras currando en deep Deli
Румыны на стройке, работающие в deep Deli
Árabes en mezquitas rezando en deep Deli
Арабы в мечетях молятся в deep Deli
Asiáticos y sus negocios en deep Deli
Азиаты и их бизнес в deep Deli
Yo, yo gozando y sufriendo en deep Deli
Я, я наслаждаюсь и страдаю в глубоком гастрономе
Amor y odio al cincuenta por ciento, en deep Deli
Любовь и ненависть на пятьдесят процентов, в deep Deli
Las fuerzas se van gastando en deep Deli
Силы тратятся на deep Deli
Esclavos de por vida del tiempo en deep Deli
Пожизненные рабы времени в deep Deli
Yo, yo viviendo y muriendo en deep Deli.
Я, я живу и умираю в deep Deli.
(Bum, bum, desde el corazón del barrio, bro
(Бум, бум, из самого сердца квартала, братан.)
Desde las Delicias)
Из деликатесов)
Ratas persiguen a gatos, se cambian las tornas
Крысы преследуют кошек, все меняется
El alcalde no se pasea nunca por esta zona
Мэр никогда не прогуливается по этому району
Vivimos con superpoblación pero no sobra nadie
Мы живем в условиях перенаселения, но никого не осталось
Respiramos todos del mismo aire sin que se acabe
Мы все дышим одним и тем же воздухом, и он не кончается
Hay bares para todos, tranquilos con calma
Есть бары для всех, тихие и спокойные
Me mezclo entre la multitud, entre este amalgama de almas
Я смешиваюсь с толпой, с этой смесью душ
Mi barrio es el tuyo y ojos ven y lenguas hablan
Мой район-твой, и глаза видят, и языки говорят.
Que vieron a Sho-Hai por San Blas paseando un Chihuahua
Которые видели, как Шо-Хай в Сан-Бласе выгуливал чихуахуа
Y a un carlino por la zona de Bretón y aledaños
И мопсу по бретонскому району и его окрестностям
Este alimaño es un viejo zorro del barrio
Этот паразит-старая соседская лиса
De Calle Bolivia, donantes de sangre, más tarde Calle Caspe
Де Калле Боливия, донор крови, позже Калле Каспе
Ahora Avenida Madrid que hace los enlaces
Теперь Авенида Мадрид, которая делает ссылки
Aceras con sangre, gritos ayer noche
Окровавленные тротуары, крики прошлой ночью.
El mal beber de alguno y la luna llena, mal cócktel
Чей-то плохой напиток и полнолуние, плохой коктейль
Del 32 de La Jota con los Frutas, barcos taberde
От 32-го Валета с фруктами, лодки таберде
No es oro, del rap y del rapper, fantasmas y valientes
Это не золото, рэп и рэпер, призраки и храбрые
Cacos en bancos están, ojo avizor
Какашки на скамейках стоят, зоркий глаз
Si sales del cajero cuida con quién subes en el ascensor
Если вы выходите из кассы, позаботьтесь о том, с кем вы поднимаетесь в лифте
Pues putas compinches ruegan al despiste
Что ж, шлюхи-приятели умоляют невежу
Y le roban el bolso a tu madre en la puerta de la farmacia de chiste
И у твоей матери украли сумочку на пороге аптеки шуток
Ser hijo predilecto de la cuidad no sirve de nada
Быть любимым сыном города бесполезно
Guardias me paran contra la pared de espaldas
Охранники прижимают меня к стене спиной
En mi bloque me llaman el artista, el distinto
В моем блоке меня называют художником, отличным
Y a mis vecinos: Perdón por el ruido
И моим соседям: Извините за шум
La polución se corta con cuchillo, cuesta respirar
Загрязнение режется ножом, трудно дышать
Pulmones del barrio mueren como el Parque Palomar
Легкие района умирают, как парк Паломар
No si sólo contigo, mi amor, mi sitio está aquí
Я не знаю, только ли с тобой, любовь моя, мое место здесь
Aquí nací y en Las Delicias me quiero morir.
Здесь я родился, и в Наслаждениях я хочу умереть.
Rumanos en obras currando en deep Deli
Румыны на стройке, работающие в deep Deli
Árabes en mezquitas rezando en deep Deli
Арабы в мечетях молятся в deep Deli
Asiáticos y sus negocios en deep Deli
Азиаты и их бизнес в deep Deli
Yo, yo gozando y sufriendo en deep Deli
Я, я наслаждаюсь и страдаю в глубоком гастрономе
Amor y odio al cincuenta por ciento, en deep Deli
Любовь и ненависть на пятьдесят процентов, в deep Deli
Las fuerzas se van gastando en deep Deli
Силы тратятся на deep Deli
Esclavos de por vida del tiempo en deep Deli
Пожизненные рабы времени в deep Deli
Yo, yo viviendo y muriendo en deep Deli
Я, я живу и умираю в глубоком гастрономе
En deep Deli.
В глубоком гастрономе.





Авторы: Mario Celimendiz Rodellar, Sergio Rodríguez Fernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.