Sho-Hai - Retrato de un Retrete - перевод текста песни на немецкий

Retrato de un Retrete - Sho-Haiперевод на немецкий




Retrato de un Retrete
Porträt einer Toilette
Me reencarné en un retrete
Ich wurde als Toilette wiedergeboren
En mi otra vida fui una farola
In meinem anderen Leben war ich eine Straßenlaterne
Siéntate y disfruta ¡Auh!
Setz dich und genieß es! Auh!
Suelo ser blanca, hoy estoy pulcra e impoluta
Normalerweise bin ich weiß, heute bin ich blitzblank und makellos
Un limpieza con lejía es como para un humano una ducha
Eine Reinigung mit Bleichmittel ist wie eine Dusche für einen Menschen
Aposenta tus nalgas en
Lass deine Hinterbacken auf mir ruhen
Dame de comer, dame de beber, dame heces, pis, please
Gib mir zu essen, gib mir zu trinken, gib mir Fäkalien, Pipi, bitte
Todo lo que engullas es mío
Alles, was du verschlingst, gehört mir
Le doy proceso de facturación y lo mando al río
Ich verarbeite es und schicke es weiter in den Fluss
Tirar de la cadena son veinte litros
Ein Zug an der Spülung sind zwanzig Liter
El agua es un bien preciado, barato pero no infinito
Wasser ist ein wertvolles Gut, billig aber nicht unendlich
Retretes señoriales con calefacción incluida
Vornehme Klos mit integrierter Heizung
Pudientes expulsan nutrientes de alta cocina
Betuchte Menschen scheiden Nährstoffe aus der Feinschmeckerküche aus
Ahí se embocen y se jodan y no traguen
Da sollen sie sich reinsetzen, sich abrackern und nichts schlucken
Y se les salga el agua a mares, a raudales, a caudales
Und Wasser soll in Strömen, reichlich, in großen Mengen aus ihnen hervorbrechen
Depende dónde me instalen, recibo mejor trato
Je nachdem, wo ich installiert bin, wird ich besser behandelt
En baños en zonas de bares es donde peor lo paso
In Kneipen-Toiletten habe ich es am schwersten
Redada en ese pub, por una reyerta me arrojaron
Razzia in dem Pub, bei einer Schlägerei warfen sie mich um
Que si pastis, que si farla, que si hierba
Da waren Pillen, Koks und Gras
Ese día sin querer me puse hasta las cejas
An dem Tag war ich unfreiwillig bis obenhin voll
Porque normalmente suelo ser un simple comemierdas
Denn normalerweise bin ich nur ein einfacher Scheißfresser
Menudas tragaderas tiene este Señor Roca
Was für eine Fresssucht dieser Herr Roca hat
Con piel de porcelana y eterna sonrisa en la boca.
Mit Porzellanhaut und einem ewigen Lächeln auf dem Gesicht.
Aguas menores, aguas mayores
Geringes Wasser, Mehr-Wasser
Aguas fecales, aguas con malos olores
Fäkalwasser, Wasser mit üblen Gerüchen
Aguas benditas, lluvias doradas, aguas marrones
Weihwasser, Goldregen, braunes Wasser
Agüita amarilla de todos los colores
Kleines gelbliches Wasser in allen Farben
Aguas menores, aguas mayores
Geringes Wasser, Mehr-Wasser
Aguas fecales, aguas con malos olores
Fäkalwasser, Wasser mit üblen Gerüchen
Aguas benditas, lluvias doradas, aguas marrones
Weihwasser, Goldregen, braunes Wasser
Agüita amarilla, uh
Kleines gelbes Wasser, uh
Cuántas rayas en mi presencia
Wie viele Spuren in meiner Gegenwart
Un alcohólico guardaba una botella de ginebra en mi cisterna
Ein Alkoholiker versteckte eine Flasche Gin in meinem Spülkasten
Sirvo de urgencia o de emergencia
Ich diene bei Dringlichkeit oder im Notfall
O de trono de lectura hasta que se te duerman las piernas
Oder als Lesethron, bis dir die Beine einschlafen
Me llaman tigre o también el excusado
Sie nennen mich Tiger oder auch das Klosett
El inodoro o también el sanitario
Das WC oder auch die Sanitäranlage
Letrinas de hace años hemos evolucionado
Latrinen von früher wir haben uns entwickelt
Sino mira fotos de baños turcos o romanos
Sonst schau dir Fotos von türkischen oder römischen Toiletten an
Borrachos me aman y me abrazan
Betrunkene lieben mich und umarmen mich
Balbucean, babean, y lloran y se me arrodillan como al papa
Lallen, sabbern, weinen und knien vor mir nieder wie vor dem Papst
Me echo colonia en forma de Pato WC
Ich trage Eau de Toilette in Form von Ente WC
Hijos no concebidos por pajas se fueron en forma de semen
Ungezeugte Kinder aus Wichse gingen als Sperma verloren
No me alimentes con condones y tampones y compresas
Füttere mich nicht mit Kondomen, Tampons und Binden
Esas mierdas no están en mi dieta (No)
Solcher Mist steht nicht auf meinem Speiseplan (Nein)
Teléfonos cayeron entre mis aguas
Telefone fielen in meine Wasser
Es lo que pasa por ser un zarpas, mandando Whatsapps
Das passiert, wenn man ein Schussel ist, der Whatsapps schreibt
Si tu casa está fría, yo estoy más fría todavía
Wenn dir zuhause kalt ist, mir ist es noch kälter
En mi vida tengo visitas todos los días
In meinem Leben habe ich jeden Tag Besuch
Paz para uno de mis asiduos usuarios
Friede einem meiner Stammgäste
El Zatu, siempre cagando y fumando a diario
Dem Zatu, täglich kackend und rauchend.
Aguas menores, aguas mayores
Geringes Wasser, Mehr-Wasser
Aguas fecales, aguas con malos olores
Fäkalwasser, Wasser mit üblen Gerüchen
Aguas benditas, lluvias doradas, aguas marrones
Weihwasser, Goldregen, braunes Wasser
Agüita amarilla de todos los colores
Kleines gelbliches Wasser von allen Farben
Aguas menores, aguas mayores
Geringes Wasser, Mehr-Wasser
Aguas fecales, aguas con malos olores
Fäkalwasser, Wasser mit üblen Gerüchen
Aguas benditas, lluvias doradas, aguas marrones
Weihwasser, Goldregen, braunes Wasser
Agüita amarilla de todos los colores
Kleines gelbliches Wasser von allen Farben
Aguas menores, aguas mayores
Geringes Wasser, Mehr-Wasser
Aguas fecales, aguas con malos olores
Fäkalwasser, Wasser mit üblen Gerüchen
Aguas benditas, lluvias doradas, aguas marrones
Weihwasser, Goldregen, braunes Wasser
Agüita amarilla de todos los colores
Kleines gelbliches Wasser von allen Farben
Aguas menores, aguas mayores
Geringes Wasser, Mehr-Wasser
Aguas fecales, aguas con malos olores
Fäkalwasser, Wasser mit üblen Gerüchen
Aguas benditas, lluvias doradas, aguas marrones
Weihwasser, Goldregen, braunes Wasser
Agüita amarilla de todos los colores.
Kleines gelbliches Wasser von allen Farben.





Авторы: Carlos Porcel, Sergio Rodríguez Fernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.