Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Over
Alles vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
Let's
go,
let's
go,
let's
get
it
Los
geht's,
los
geht's,
packen
wir's
an
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
Push
the
tempo
Erhöh
das
Tempo
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
Push
the
tempo
Erhöh
das
Tempo
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
Let's
go,
let's
go,
let's
get
it
Los
geht's,
los
geht's,
packen
wir's
an
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
Push
the
tempo
Erhöh
das
Tempo
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
All
over,
it's
all
over
Alles
vorbei,
es
ist
alles
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karl Matthew Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.