Shoda Monkas - Meraki - перевод текста песни на немецкий

Meraki - Shoda Monkasперевод на немецкий




Meraki
Meraki
Yo yo, hey quítame las sombras,
Yo yo, hey, nimm mir die Schatten,
Ponme una casa en la Alhambra,
Gib mir ein Haus in der Alhambra,
Dejame barrer la alfombra,
Lass mich den Teppich kehren,
Para hacértelo encima, ese culo Black Mamba,
Um es auf dir zu tun, dieser Black Mamba Hintern,
Le sale la sonrisa si me nombra,
Ihr Lächeln erscheint, wenn sie mich nennt,
Se le escapa de mi boca y me trae calma,
Es entweicht meinem Mund und bringt mir Ruhe,
Quiero el amor de mi chica y de mis compas,
Ich will die Liebe meiner Freundin und meiner Kumpels,
Ahora que lo tengo, creo que tengo un arma,
Jetzt, wo ich sie habe, glaube ich, ich habe eine Waffe,
Dijo, Gabi: "cambia, prepara un baño,
Sie sagte, Gabi: "Ändere dich, bereite ein Bad vor,
Cocina pasta, termina el disco",
Koche Pasta, beende die Platte",
Palabras que salieron de sus labios,
Worte, die ihren Lippen entwichen,
Le acabará matando como la pasión a Cristo,
Es wird ihn am Ende töten, wie die Leidenschaft Christus,
Yo creo en el amor sin sucedáneos,
Ich glaube an die Liebe ohne Ersatzstoffe,
Me lleva de la mano en la plaza mayor,
Sie nimmt mich an der Hand auf dem Hauptplatz,
Quiero ese recuerdo para el resto de los años,
Ich will diese Erinnerung für den Rest der Jahre,
Como el astronauta en la fachada 'e la casa de Dios,
Wie der Astronaut auf der Fassade des Hauses Gottes,
No quiero viajar si no es pa' verte,
Ich will nicht reisen, wenn es nicht ist, um dich zu sehen,
Me recorrío' España entera desde el sur al norte,
Ich bin ganz Spanien vom Süden bis zum Norden abgereist,
Piensa que llevo una vida de muerte,
Sie denkt, ich führe ein Leben des Todes,
Y no estáis equivocados, mucho alcohol, poco deporte,
Und ihr liegt nicht falsch, viel Alkohol, wenig Sport,
He perdío la fobia a los martes,
Ich habe die Phobie vor Dienstagen verloren,
Penando por la casa como un mártir,
Ich leide im Haus wie ein Märtyrer,
Le prometí a Pablo que lo iba a partir,
Ich habe Pablo versprochen, dass ich es zerreißen werde,
Ahora reparto paz como Martín.
Jetzt verteile ich Frieden wie Martín.
No quiero viajar si no es pa' verte,
Ich will nicht reisen, wenn es nicht ist, um dich zu sehen,
Siendo tan profundo que podría hundirme,
So tiefgründig, dass ich versinken könnte,
Piensa que llevo una vida de muerte,
Sie denkt, ich führe ein Leben des Todes,
Pero a estas alturas solo puedo arrepentirme,
Aber an diesem Punkt kann ich nur bereuen,
Solo puedo arrepentirme, solo puedo arrepentirme,
Ich kann nur bereuen, ich kann nur bereuen,
Solo puedo arrepentirme, yeah, ah...
Ich kann nur bereuen, yeah, ah...
Ahora tengo cientos pero busco miles,
Jetzt habe ich Hunderte, aber ich suche Tausende,
Dame la repercusión que me merezco,
Gib mir die Anerkennung, die ich verdiene,
Mi música es identidad para los fieles,
Meine Musik ist Identität für die Treuen,
Como el Cheb con la chilaba,
Wie Cheb mit der Djellaba,
Como el Sule con el Benzo,
Wie Sule mit dem Benzo,
Me dice que le suene y me lo pienso,
Sie sagt mir, ich soll es ihr vorspielen, und ich überlege es mir,
Me dicen dale duro y me tomo un descanso,
Sie sagen mir, gib Gas, und ich mache eine Pause,
La cara de un artista no hace al lienzo,
Das Gesicht eines Künstlers macht nicht die Leinwand,
He perdido media vida ya no piso en falso, buah,
Ich habe mein halbes Leben verloren, ich mache keine falschen Schritte mehr, buah,
Yo, la otra media es cristal,
Yo, die andere Hälfte ist aus Glas,
Dentro de la vitrina no paran de mirar,
In der Vitrine hören sie nicht auf zu schauen,
Estaba de gira aunque no sea All-Star,
Ich war auf Tour, obwohl ich kein All-Star bin,
Igual si vamos pa' arriba nos queremos bajar, buah,
Vielleicht wollen wir runter, wenn wir nach oben gehen, buah,
En tiempo de cuchillos y pistolas,
In Zeiten von Messern und Pistolen,
Tengo su culo delante pa' hacerlo botar,
Habe ich ihren Hintern vor mir, um ihn hüpfen zu lassen,
Bailando por la pena, como Kelly en la farola,
Tanzend vor Kummer, wie Kelly an der Laterne,
No me importa el money pero si lo que puede pagar,
Das Geld ist mir egal, aber was es bezahlen kann,
No quiero viajar si no es contigo,
Ich will nicht reisen, wenn es nicht mit dir ist,
Salir del agujero en el que estoy metido,
Aus dem Loch herauskommen, in dem ich stecke,
Con la cabeza alta como un hombre,
Mit erhobenem Haupt wie ein Mann,
Con la casa a cuestas como un mendigo,
Mit dem Haus auf dem Rücken wie ein Bettler,
Te espero como a la última de Kill Bill,
Ich warte auf dich wie auf die Letzte von Kill Bill,
Se acaba la peli pero sigo vivo,
Der Film ist vorbei, aber ich lebe noch,
To's lo que me pregunten de donde salí,
Alles, was sie mich fragen, woher ich komme,
Que se laven las boca para limpiarme las Reebook.
Sie sollen sich den Mund waschen, um meine Reeboks zu putzen.
No quiero viajar si no es pa' verte,
Ich will nicht reisen, wenn es nicht ist, um dich zu sehen,
Siendo tan profundo que podía hundirme,
So tiefgründig, dass ich versinken könnte,
Piensa que llevo una vida de muerte,
Sie denkt, ich führe ein Leben des Todes,
Pero a estas alturas solo puedo arrepentirme,
Aber an diesem Punkt kann ich nur bereuen,
Solo puedo arrepentirme, solo puedo arrepentirme,
Ich kann nur bereuen, ich kann nur bereuen,
Solo puedo arrepentirme, yeah, ah...
Ich kann nur bereuen, yeah, ah...





Авторы: Gabriel Diaz Garcia, Alejandro Jaramillo Delgado

Shoda Monkas - Meraki
Альбом
Meraki
дата релиза
27-05-2018

1 Meraki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.