Shoes - Hangin' Around With You (Live) - перевод текста песни на немецкий

Hangin' Around With You (Live) - Shoesперевод на немецкий




Hangin' Around With You (Live)
Immer Wieder Mit Dir (Live)
Heto na naman tayo
Da sind wir wieder
Parang kelan lang ang huli
Es scheint, als wäre es erst gestern gewesen
Gaano man kalayo
Egal wie weit entfernt
Tayo'y pinagtatagpong muli
Wir werden wieder zusammengeführt
Ilang ulit nagkasakitan
Wie oft haben wir uns verletzt
Ngunit paulit na gumagaling
Aber wir heilen immer wieder
Ilang ulit balak na iwan
Wie oft wollten wir schon gehen
Ngunit patuloy na bumabalik
Aber wir kehren immer wieder zurück
Kay rami nang sakit
So viel Schmerz
Na nilimot napabayaan
Vergessen und vernachlässigt
'Di maiwasang isipin
Ich kann nicht anders, als zu denken
Na tayo'y para bang tumatakbo
Dass wir wie auf einer endlosen Straße rennen
Sa walang hanggan na kalye, tumatakbo
Auf einer endlosen Straße, rennend
Ang pag-ibig na tila ba 'sang biyaheng
Die Liebe ist wie eine Reise
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang
Im Kreis, immer im Kreis
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot
Im Kreis, immer im Kreis
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang
Im Kreis, immer im Kreis
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot
Im Kreis, immer im Kreis
Heto na naman tayo
Da sind wir wieder
Damdamin natin ay bumubugso
Unsere Gefühle überwältigen uns
Tayo ay muling napaso
Wir haben uns wieder verbrannt
Pintig ng puso ay lumulusong
Der Herzschlag sinkt tiefer
Bakit pa ba, hinahayaan
Warum lassen wir es zu?
Minsan inisip lumayo na lang
Manchmal dachte ich, einfach wegzugehen
Ngunit hindi kita maiiwan
Aber ich kann dich nicht verlassen
Mahal pa rin kita ngayon pa man
Ich liebe dich immer noch, jetzt und für immer
Kay rami nang sakit
So viel Schmerz
Na nilimot napabayaan
Vergessen und vernachlässigt
'Di maiwasang isipin
Ich kann nicht anders, als zu denken
Na tayo'y para bang tumatakbo
Dass wir wie auf einer endlosen Straße rennen
(Oh-woah...)
(Oh-woah...)
Sa walang hanggan na kalye
Auf einer endlosen Straße
Tumatakbo (tumatakbo)
Rennend (rennend)
Ang pag-ibig na tila ba 'sang biyaheng
Die Liebe ist wie eine Reise
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang
Im Kreis, immer im Kreis
(Paikot-ikot-ikot lang)
(Immer im Kreis)
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot
Im Kreis, immer im Kreis
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang
Im Kreis, immer im Kreis
(Ikot-ikot-ikot lang)
(Immer im Kreis)
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot
Im Kreis, immer im Kreis
Araw-araw, dulo't-dulo
Tag für Tag, Ende und Anfang
May unos na dumaratal
Ein Sturm zieht auf
Ano nga bang puno't dulo
Was ist Anfang und Ende?
Bakit nagtatagal
Warum dauert es so lange?
Kay rami nang sakit
So viel Schmerz
Na nilimot napabayaan
Vergessen und vernachlässigt
'Di maiwasang isipin
Ich kann nicht anders, als zu denken
Na tayo'y para bang tumatakbo
Dass wir wie auf einer endlosen Straße rennen
Sa walang hanggan na kalye
Auf einer endlosen Straße
Tumatakbo (Woah...)
Rennend (Woah...)
Ang pag-ibig na tila ba 'sang biyaheng
Die Liebe ist wie eine Reise
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang
Im Kreis, immer im Kreis
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot
Im Kreis, immer im Kreis
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang
Im Kreis, immer im Kreis
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot
Im Kreis, immer im Kreis
(Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang
(Im Kreis, immer im Kreis
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot)
Im Kreis, immer im Kreis)
(Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot lang
(Im Kreis, immer im Kreis
Ikot-ikot lang, ikot-ikot-ikot)
Im Kreis, immer im Kreis)





Авторы: Jeffrey Lee Murphy, John Edward Murphy, Gary Alan Klebe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.