Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
jeans,
skin
tight
from
my
mind
Blaue
Jeans,
hauteng,
aus
meinen
Gedanken
She
know
that
she
one
of
a
kind
Sie
weiß,
dass
sie
einzigartig
ist
Feet
in
a
step,
yes
she
came
to
dance
Schritte
im
Takt,
ja,
sie
kam
zum
Tanzen
Pullin'
me
closer
I
can
feel
the
romance
Zieht
mich
näher,
ich
kann
die
Romantik
fühlen
I've
been
looking
for
a
girl
like
you
Ich
habe
nach
einem
Mädchen
wie
dir
gesucht
Feeling
sexy
is
a
whole
new
meaning
Sich
sexy
zu
fühlen,
hat
eine
ganz
neue
Bedeutung
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
I've
been
looking
for
a
girl
like
you
Ich
habe
nach
einem
Mädchen
wie
dir
gesucht
Feeling
sexy
is
a
whole
new
meaning
Sich
sexy
zu
fühlen,
hat
eine
ganz
neue
Bedeutung
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
I've
been
looking
for
you
yeah
Ich
habe
nach
dir
gesucht,
ja
I've
been
looking
for
you
yeah
Ich
habe
nach
dir
gesucht,
ja
Girl
you
need
a
hang
yeah
Mädchen,
du
musst
abhängen,
ja
Girl
you
need
to
hang
yeah
Mädchen,
du
musst
abhängen,
ja
Yeah,
let
me
take
a
minute,
to
tell
you
Ja,
lass
mich
dir
kurz
etwas
sagen
Just
chill,
can
you
rock
with
me?
Entspann
dich,
kannst
du
mit
mir
rocken?
She's
so
fine,
time
goes
faster
Sie
ist
so
heiß,
die
Zeit
vergeht
schneller
She's
got
spicy,
dijon
mustard
Sie
ist
scharf,
wie
Dijon-Senf
Out
of
a
dream,
from
a
fantasy
Wie
aus
einem
Traum,
aus
einer
Fantasie
Almost
faint
when
she
lookin'
at
me
Ich
werde
fast
ohnmächtig,
wenn
sie
mich
ansieht
She's
so
fine,
time
goes
faster
Sie
ist
so
heiß,
die
Zeit
vergeht
schneller
She's
got
spicy,
dijon
mustard
Sie
ist
scharf,
wie
Dijon-Senf
Out
of
a
dream,
from
a
fantasy
Wie
aus
einem
Traum,
aus
einer
Fantasie
Almost
faint
when
she
lookin'
at
me
Ich
werde
fast
ohnmächtig,
wenn
sie
mich
ansieht
She's
so
fine,
time
goes
faster
Sie
ist
so
heiß,
die
Zeit
vergeht
schneller
She's
got
spicy,
dijon
mustard
Sie
ist
scharf,
wie
Dijon-Senf
Out
of
a
dream,
from
a
fantasy
Wie
aus
einem
Traum,
aus
einer
Fantasie
Almost
faint
when
she
lookin'
at
me
Ich
werde
fast
ohnmächtig,
wenn
sie
mich
ansieht
She's
so
fine,
time
goes
faster
Sie
ist
so
heiß,
die
Zeit
vergeht
schneller
She's
got
spicy,
dijon
mustard
Sie
ist
scharf,
wie
Dijon-Senf
Out
of
a
dream,
from
a
fantasy
Wie
aus
einem
Traum,
aus
einer
Fantasie
Almost
faint
when
she
lookin'
at
me
Ich
werde
fast
ohnmächtig,
wenn
sie
mich
ansieht
She's
so
spicy
oh
yeah
Sie
ist
so
scharf,
oh
ja
Out
of
a
dream,
from
a
fantasy
Wie
aus
einem
Traum,
aus
einer
Fantasie
She's
so
spicy
oh
yeah
Sie
ist
so
scharf,
oh
ja
Out
of
a
dream,
from
a
fantasy
Wie
aus
einem
Traum,
aus
einer
Fantasie
She
got
me
religious,
the
way
that
she
moves
Sie
macht
mich
religiös,
so
wie
sie
sich
bewegt
Feeling
auomatic,
you
got
me
loose
Fühle
mich
automatisch,
du
machst
mich
locker
Locked
room,
spotlight
up
in
the
sky
Abgeschlossener
Raum,
Scheinwerfer
am
Himmel
Got
a
question,
having
you
Habe
eine
Frage,
ob
ich
dich
haben
kann
You're
so
fine
Du
bist
so
heiß
I've
been
looking
for
a
girl
like
you
Ich
habe
nach
einem
Mädchen
wie
dir
gesucht
Feeling
sexy
is
a
whole
new
meaning
(whole
new
meaning)
Sich
sexy
zu
fühlen,
hat
eine
ganz
neue
Bedeutung
(ganz
neue
Bedeutung)
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
(I'm
caught)
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
(Ich
bin
gefangen)
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
I've
been
looking
for
a
girl
like
you
Ich
habe
nach
einem
Mädchen
wie
dir
gesucht
Feeling
sexy
is
a
whole
new
meaning
(whole
new
meaning
yeah)
Sich
sexy
zu
fühlen,
hat
eine
ganz
neue
Bedeutung
(ganz
neue
Bedeutung,
ja)
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
(I'm
caught)
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
(Ich
bin
gefangen)
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
She's
so
fine,
time
goes
faster
Sie
ist
so
heiß,
die
Zeit
vergeht
schneller
She's
got
spicy,
dijon
mustard
Sie
ist
scharf,
wie
Dijon-Senf
Out
of
a
dream,
from
a
fantasy
Wie
aus
einem
Traum,
aus
einer
Fantasie
Almost
faint
when
she
lookin'
at
me
Ich
werde
fast
ohnmächtig,
wenn
sie
mich
ansieht
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
I've
been
looking
for
a
girl
like
you
Ich
habe
nach
einem
Mädchen
wie
dir
gesucht
(She's
so
fine,
time
goes
faster)
(Sie
ist
so
heiß,
die
Zeit
vergeht
schneller)
(She's
got
spicy,
dijon
mustard)
(Sie
ist
scharf,
wie
Dijon-Senf)
(Out
of
a
dream,
from
a
fantasy)
(Wie
aus
einem
Traum,
aus
einer
Fantasie)
Feeling
sexy
is
a
whole
new
meaning
Sich
sexy
zu
fühlen,
hat
eine
ganz
neue
Bedeutung
(Almost
faint
when
she
lookin'
at
me)
(Ich
werde
fast
ohnmächtig,
wenn
sie
mich
ansieht)
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
I'm
caught
in
a
fantasy
yeah
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie,
ja
I'm
caught
in
a
fantasy
Ich
bin
gefangen
in
einer
Fantasie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.