Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
داره
کم
کم
نفسم
می
گیره
برگرد
Langsam
stockt
mein
Atem,
komm
zurück
داره
عطرت
از
تو
خونه
می
ره
برگرد
Dein
Duft
verlässt
langsam
das
Haus,
komm
zurück
تو
که
چشمات
مهتابو
دیوونه
می
کرد
Du,
dessen
Augen
den
Mond
verrückt
machten
تا
ستاره
ها
تو
گم
نکردی
برگرد
Bevor
die
Sterne
dich
nicht
verloren
haben,
komm
zurück
عشق
تو
رویاها
مو
سوزونده
برگرد
(برگرد)
Deine
Liebe
hat
meine
Träume
verbrannt,
komm
zurück
(komm
zurück)
دیگه
جونی
به
تنم
نمونده
برگرد
(برگرد)
Es
ist
keine
Kraft
mehr
in
mir,
komm
zurück
(komm
zurück)
یادته
بغضت
هوامو
ابری
می
کرد
Erinnerst
du
dich,
wie
deine
Trauer
meine
Stimmung
trübte
تا
صدات
یادم
نرفته
دیگه
برگرد
Bevor
ich
deine
Stimme
vergesse,
komm
zurück
میون
این
همه
دلتنگی
و
دیوار
Zwischen
all
dieser
Sehnsucht
und
den
Wänden
تپش
قلب
تو
رو
می
شنوم
انگار
Deinen
Herzschlag
höre
ich,
als
ob
می
دونم
فاصله
ای
نمونده
دیگه
Ich
weiß,
dass
nicht
mehr
viel
Distanz
übrig
ist
حس
من
هیچوقت
به
من
دروغ
نمی
گه
Mein
Gefühl
lügt
mich
niemals
an
میون
این
همه
دلتنگی
و
دیوار
Zwischen
all
dieser
Sehnsucht
und
den
Wänden
تپش
قلب
تو
رو
می
شنوم
انگار
Deinen
Herzschlag
höre
ich,
als
ob
می
دونم
فاصله
ای
نمونده
دیگه
Ich
weiß,
dass
nicht
mehr
viel
Distanz
übrig
ist
حس
من
هیچوقت
به
من
دروغ
نمی
گه
Mein
Gefühl
lügt
mich
niemals
an
داره
کم
کم
نفسم
می
گیره
برگرد
(برگرد)
Langsam
stockt
mein
Atem,
komm
zurück
(komm
zurück)
داره
عطرت
از
تو
خونه
می
ره
برگرد
(برگرد)
Dein
Duft
verlässt
langsam
das
Haus,
komm
zurück
(komm
zurück)
تو
که
چشمات
مهتابو
دیوونه
می
کرد
Du,
dessen
Augen
den
Mond
verrückt
machten
تا
ستاره
ها
تو
گم
نکردی
برگرد
Bevor
die
Sterne
dich
nicht
verloren
haben,
komm
zurück
هنوزم
عصرایی
که
بارون
می
گیره
Immer
noch
an
Abenden,
wenn
es
regnet
نگرانم
نکنه
دلت
بگیره
Bin
ich
besorgt,
dass
dein
Herz
traurig
wird
پشت
این
پنجره
ها
چشم
انتظارم
Hinter
diesen
Fenstern
warte
ich
sehnsüchtig
تا
بیای
و
سر
رو
شونه
هات
بذارم
Bis
du
kommst
und
ich
meinen
Kopf
auf
deine
Schultern
legen
kann
داره
کم
کم
نفسم،
نفسم
Langsam
stockt
mein
Atem,
mein
Atem
داره
عطرت،
داره
عطرت
می
ره
برگرد
Dein
Duft,
dein
Duft
verlässt
mich,
komm
zurück
داره
کم
کم
نفسم
می
گیره
برگرد
Langsam
stockt
mein
Atem,
komm
zurück
داره
عطرت
از
تو
خونه
می
ره
برگرد
Dein
Duft
verlässt
langsam
das
Haus,
komm
zurück
تو
که
چشمات
مهتابو
دیوونه
می
کرد
Du,
dessen
Augen
den
Mond
verrückt
machten
تا
ستاره
ها
تو
گم
نکردی
برگرد
Bevor
die
Sterne
dich
nicht
verloren
haben,
komm
zurück
میون
این
همه
دلتنگی
و
دیوار
Zwischen
all
dieser
Sehnsucht
und
den
Wänden
تپش
قلب
تو
رو
می
شنوم
انگار
Deinen
Herzschlag
höre
ich,
als
ob
می
دونم
فاصله
ای
نمونده
دیگه
Ich
weiß,
dass
nicht
mehr
viel
Distanz
übrig
ist
حس
من
هیچوقت
به
من
دروغ
نمی
گه
Mein
Gefühl
lügt
mich
niemals
an
میون
این
همه
دلتنگی
و
دیوار
Zwischen
all
dieser
Sehnsucht
und
den
Wänden
تپش
قلب
تو
رو
می
شنوم
انگار
Deinen
Herzschlag
höre
ich,
als
ob
می
دونم
فاصله
ای
نمونده
دیگه
Ich
weiß,
dass
nicht
mehr
viel
Distanz
übrig
ist
حس
من
هیچوقت
به
من
دروغ
نمی
گه
Mein
Gefühl
lügt
mich
niemals
an
داره
کم
کم
نفسم
می
گیره
برگرد
(برگرد)
Langsam
stockt
mein
Atem,
komm
zurück
(komm
zurück)
داره
عطرت
از
تو
خونه
می
ره
برگرد
(برگرد)
Dein
Duft
verlässt
langsam
das
Haus,
komm
zurück
(komm
zurück)
تو
که
چشمات
مهتابو
دیوونه
می
کرد
Du,
dessen
Augen
den
Mond
verrückt
machten
تا
ستاره
ها
تو
گم
نکردی
برگرد
Bevor
die
Sterne
dich
nicht
verloren
haben,
komm
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armin Hashemi
Альбом
Bargard
дата релиза
25-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.