Shohreh - Deleh Divooneh - перевод текста песни на английский

Deleh Divooneh - Shohrehперевод на английский




Deleh Divooneh
Crazy Heart
خدا کنه زنده باشه دوباره
I hope he's still alive
از روزگار نگیره باز کناره
I hope he doesn't withdraw from life again
خدا کنه بیاد بیرون از خونه ش
I hope he comes out of his house
تا بشینه کفتر عشق رو شونه ش
So the dove of love can sit on his shoulder
این دل دیوونه کجاست
Where is this crazy heart?
چه ساکت و چه بی صداست
So quiet and silent
بسته شده زبونش
His tongue is tied
رو به زواله جونش
His life is fading away
تو غصه هاش اسیره
He's captive in his sorrows
خدا کنه نمیره
God, I hope he doesn't die
این دل دیوونه کجاست
Where is this crazy heart?
چه ساکت و چه بی صداست
So quiet and silent
نه حال گریه داره
He doesn't feel like crying
نه میل خنده داره
He doesn't feel like laughing
نه بی قرار یاره
He's not restless for his beloved
نه فکر روزگاره
He's not thinking about life
این دل دیوونه کجاست
Where is this crazy heart?
چه ساکت و چه بی صداست
So quiet and silent
اون وقتا سرزبون داشت
He used to be talkative
سرزنده بود و جون داشت
He used to be lively and full of life
همه براش می مردن
Everyone used to die for him
براش قسم می خوردن
They used to swear by him
عشقای آتشین داشت
He had fiery loves
هزار تا همنشین داشت
He had a thousand companions
این دل دیوونه کجاست
Where is this crazy heart?
چه ساکت و چه بی صداست
So quiet and silent
اون وقتا سرزبون داشت
He used to be talkative
سرزنده بود و جون داشت
He used to be lively and full of life
همه براش می مردن
Everyone used to die for him
براش قسم می خوردن
They used to swear by him
عشقای آتشین داشت
He had fiery loves
هزار تا همنشین داشت
He had a thousand companions
این دل دیوونه کجاست
Where is this crazy heart?
چه ساکت و چه بی صداست
So quiet and silent
بسته شده زبونش
His tongue is tied
رو به زواله جونش
His life is fading away
تو غصه هاش اسیره
He's captive in his sorrows
خدا کنه نمیره
God, I hope he doesn't die
این دل دیوونه کجاست
Where is this crazy heart?
چه ساکت و چه بی صداست
So quiet and silent
نه حال گریه داره
He doesn't feel like crying
نه میل خنده داره
He doesn't feel like laughing
نه بی قرار یاره
He's not restless for his beloved
نه فکر روزگاره
He's not thinking about life
این دل دیوونه کجاست
Where is this crazy heart?
چه ساکت و چه بی صداست
So quiet and silent
اون وقتا سرزبون داشت
He used to be talkative
سرزنده بود و جون داشت
He used to be lively and full of life
همه براش می مردن
Everyone used to die for him
براش قسم می خوردن
They used to swear by him
عشقای آتشین داشت
He had fiery loves
هزار تا همنشین داشت
He had a thousand companions
این دل دیوونه کجاست
Where is this crazy heart?
چه ساکت و چه بی صداست
So quiet and silent
اون وقتا سرزبون داشت
He used to be talkative
سرزنده بود و جون داشت
He used to be lively and full of life
همه براش می مردن
Everyone used to die for him
براش قسم می خوردن
They used to swear by him
عشقای آتشین داشت
He had fiery loves
هزار تا همنشین داشت
He had a thousand companions
این دل دیوونه کجاست
Where is this crazy heart?
چه ساکت و چه بی صداست
So quiet and silent
اون وقتا سرزبون داشت
He used to be talkative
سرزنده بود و جون داشت
He used to be lively and full of life
همه براش می مردن
Everyone used to die for him
براش قسم می خوردن
They used to swear by him
عشقای آتشین داشت
He had fiery loves
هزار تا همنشین داشت
He had a thousand companions





Shohreh - Salam
Альбом
Salam
дата релиза
01-02-1992



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.