Shohreh - Ehsaseh Zan - перевод текста песни на немецкий

Ehsaseh Zan - Shohrehперевод на немецкий




Ehsaseh Zan
Frauengefühl
تو کوچه مون صدای تو
In unserer Gasse, deine Stimme,
صدای خنده های تو
der Klang deines Lachens,
دیگه شنیده نمی شه
ist nicht mehr zu hören.
رفتی برای همیشه
Du bist für immer gegangen.
چشمات برام یه قصه گفت
Deine Augen erzählten mir eine Geschichte,
یه قصه از یه غصه گفت
eine Geschichte von Kummer,
یه قصه از جدائی ها
eine Geschichte von Trennungen,
آخر آشنائی ها
vom Ende der Vertrautheit.
گفتی قفس تنگ برات
Du sagtest, der Käfig sei zu eng für dich,
گفتی هوای تازه نیست
du sagtest, es gäbe keine frische Luft,
خونه برات اندازه نیست
das Haus sei nicht groß genug für dich.
گفتی دیگه خسته شدی
Du sagtest, du seist müde,
طاووس پر بسته شدی
ein Pfau mit gebrochenen Flügeln.
گفتی که آغاز می خوای
Du sagtest, du wolltest einen Neuanfang,
سرود پرواز می خوای
ein Lied vom Fliegen.
می خوای بری به اوجها
Du wolltest in die Höhen steigen,
رو بال نرم موجها
auf den weichen Flügeln der Wellen.
گفتی که عشق من کمه
Du sagtest, meine Liebe sei zu wenig,
حرفهام برات پر از غمه
meine Worte seien voller Kummer.
تو سینه قلب من شکست
In meiner Brust zerbrach mein Herz,
رو بوم دل غروب نشست
auf dem Dachboden der Seele ging die Sonne unter.
انگار دارم خواب می بینم
Es ist, als würde ich träumen,
مهتابو رو آب می بینم
den Mondschein auf dem Wasser sehen.
چگونه باور بکنم
Wie kann ich es nur glauben,
غصه رو از بر بکنم
den Kummer überwinden?
عطر تنت تو خونه نیست
Dein Duft ist nicht mehr im Haus,
تو زندگیم بهونه نیست
es gibt keinen Grund mehr in meinem Leben.
حتی دیگه نمی تونم
Ich kann nicht einmal mehr
زلفمو شونه بکنم
mein Haar kämmen,
گل روی موهام بزنم
Blumen in mein Haar stecken,
یا حتی حس کنم زنم
oder mich auch nur als Frau fühlen.
عکست هنوز رو طاقچمه
Dein Bild ist immer noch auf dem Regal,
انگار باهام حرف می زنه
es scheint mit mir zu sprechen,
اما نمی دونه دارم
aber es weiß nicht, dass ich
از غصه دیوونه می شم
vor Kummer verrückt werde.
خدا کنه صدای من
Ich hoffe, meine Stimme,
صدای گریه های من
der Klang meines Weinens,
یه روز به گوشت برسه
erreicht eines Tages dein Ohr,
بهت بگه دیگه بسه
und sagt dir, dass es genug ist.
پرنده جون بیا خونت
Komm zurück nach Hause, mein Vogel,
بیا توی آشیونت
komm zurück in dein Nest.
جفتت هنوز منتظره
Deine Gefährtin wartet noch immer,
چشماش همیشه به دره
ihre Augen sind immer auf die Tür gerichtet.
جفتت هنوز منتظره
Deine Gefährtin wartet noch immer,
چشماش همیشه به دره
ihre Augen sind immer auf die Tür gerichtet.





Shohreh - Love Songs 1
Альбом
Love Songs 1
дата релиза
27-12-1996



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.