Shohreh - Eshgh e Shekaste - перевод текста песни на английский

Eshgh e Shekaste - Shohrehперевод на английский




Eshgh e Shekaste
Broken Love
عشق ما مثل یه جاده
Our love was like a road,
ما دوتا مثل مسافر
We two, like travelers,
روی این جاده می رفتیم
On this road we were going,
من و تو مثل دو عابر
Me and you, like two passersby,
روی این جاده می رفتیم
On this road we were going,
همه جا شونه به شونه
Everywhere, shoulder to shoulder,
که مبادا یکی از ما
Lest one of us,
خسته رو جاده بمونه
Get tired and be left on the road.
من می گفتم که مبادا
I used to say, be careful,
گم بشیم دنیا بزرگه
Lest we get lost, the world is big,
هر جا یک شعله ببینیم
Wherever we see a flame,
شعله ی چشمای گرگه
It's the flame of a wolf's eyes.
خنده هامون همه با هم
Our laughter, all together,
گریه هامون همه با هم
Our tears, all together,
تو می گفتی که تمومه
You said that it's over,
قصه ی حسرت و ماتم
The story of regret and sorrow.
حالا از آخر قصه
Now, from the end of the story,
کاشکی اول خبرم بود
I wish I had known from the beginning,
با دل سنگی که داشتی
With the stony heart that you had,
گرگ من همسفرم بود
A wolf was my companion.
حالا تو جاده ی بن یست
Now on a dead-end road,
یکیمون تمها نشسته
One of us is sitting alone,
می نویسه روی جاده
Writing on the road,
آه از این عشق شکسته
Alas, this broken love.
تو به آخرش رسیدی
You have reached the end,
واسه من اول راهه
For me, it's the beginning of the road,
واسه تو جدایی آسون
For you, separation is easy,
واسه من مثل یه چاهه
For me, it's like a deep well.
آخر قصه همینه
The end of the story is this,
قصه ی عشق شکسته
The story of broken love,
یکیشون رفته رسیده
One has gone and arrived,
یکی رو جاده نشسته
One is sitting on the road.
آخر قصه همینه
The end of the story is this,
قصه ی عشق شکسته
The story of broken love,
یکیشون رفته رسیده
One has gone and arrived,
یکی رو جاده نشسته
One is sitting on the road.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.