Shohreh - Raah - перевод текста песни на английский

Raah - Shohrehперевод на английский




Raah
The Road/Path (Raah)
چقده راه دیگه مونده
How much further is the road?
دیگه طاقتم نمونده
I have no more strength left.
تو بگو کی می رسیم ما
Tell me, when will we arrive?
چقده به خونه مونده
How much is left to our home?
پس کجاست روز رهایی
So where is the day of freedom?
توی شهر آشنایی
In the city of familiarity?
منتظر در شب تارم
I wait in the dark night,
روز روشن تو کجائی
Where are you, my bright day?
توی این غریبه بازار
In this market of strangers,
مونده عشق بی خریدار
Love remains unclaimed.
ابر دلتنگی میباره
The cloud of sorrow rains down,
بر سر از در و دیوار
Upon my head, from doors and walls.
مددی بکن خدایا
Help me, oh God,
برهم از این معما
Out of this puzzle.
به هوای خونه
Longing for home,
تو بگو کی می رسیم ما
Tell me, when will we arrive?
می شکنم توی آوای رهائی
I will break in the sound of freedom,
می شکنم با دست خود قفل جدائی
I will break with my own hands the lock of separation.
می ریزم گل سر راه آشنایی
I will scatter flowers on the path of acquaintance,
می برم مژده به شهر روشنائی
I will bring good news to the city of light.
منی که پر از صداقت و خلوصم
I, who am full of honesty and purity,
دستای رفیق راهمو می بوسم
Kiss the hands of my fellow traveler.
چه کسی می بردم تا بی نهایت
Who will take me to infinity?
نمی خوام تو غربت دل بسوزم
I don't want my heart to burn in exile.





Shohreh - Sayeh Shoma
Альбом
Sayeh Shoma
дата релиза
14-05-1998



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.