Текст и перевод песни Shohreh - Range Eshgh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Range Eshgh
The Color of Love
اگه
گفتی
عشق
چه
رنگه
If
you
ask
me
what
color
love
is
که
به
چشمونم
قشنگه
That's
so
beautiful
in
my
eyes
رنگ
باد
نوبهاره
It's
the
color
of
the
spring
breeze
نفست
این
رنگو
داره
Your
breath
has
this
color
نفست
این
رنگو
داره
Your
breath
has
this
color
نمیگم
رنگ
چشاته
I
don't
say
the
color
of
your
eyes
نمیگم
رنگ
لباته
I
don't
say
the
color
of
your
lips
اما
همرنگ
نگاته
But
it's
the
same
color
as
your
gaze
اما
همرنگ
صداته
But
it's
the
same
color
as
your
voice
اما
همرنگ
نگاته
But
it's
the
same
color
as
your
gaze
اگه
گفتی
عشق
چه
رنگه
If
you
ask
me
what
color
love
is
که
به
چشمونم
قشنگه
That's
so
beautiful
in
my
eyes
رنگ
باد
نوبهاره
It's
the
color
of
the
spring
breeze
نفست
این
رنگو
داره
Your
breath
has
this
color
نفست
این
رنگو
داره
Your
breath
has
this
color
مث
هاله
ی
ماه
کمرنگه
Like
the
faint
halo
of
the
moon
با
سپیده
ی
صبح
همرنگه
It's
the
same
color
as
dawn
نه
اینه
نه
اونه
گلگونه
It's
not
that
one,
not
that
one,
it's
rosy
مث
رنگ
دل
مجنونه
Like
the
color
of
a
crazy
heart
مث
رنگ
دل
مجنونه
Like
the
color
of
a
crazy
heart
بوته
ی
آتیشه
گل
کرده
The
fire
bush
has
blossomed
گونه
ی
عاشقه
وای
زرده
The
lover's
cheek
is
yellow,
alas
شکوفه
میگه
سرخابیه
The
flower
says
it's
crimson
آسمون
میگه
نه
آبیه
The
sky
says
no,
it's
blue
آسمون
میگه
نه
آبیه
The
sky
says
no,
it's
blue
اگه
گفتی
عشق
چه
رنگه
If
you
ask
me
what
color
love
is
که
به
چشمونم
قشنگه
That's
so
beautiful
in
my
eyes
رنگ
باد
نوبهاره
It's
the
color
of
the
spring
breeze
نفست
این
رنگو
داره
Your
breath
has
this
color
نفست
این
رنگو
داره
Your
breath
has
this
color
اگه
گفتی
عشق
چه
رنگه
If
you
ask
me
what
color
love
is
که
به
چشمونم
قشنگه
That's
so
beautiful
in
my
eyes
رنگ
باد
نوبهاره
It's
the
color
of
the
spring
breeze
نفست
این
رنگو
داره
Your
breath
has
this
color
نفست
این
رنگو
داره
Your
breath
has
this
color
نفست
تو
خواب
به
من
گفت
Your
breath
told
me
in
a
dream
یه
شب
مهتاب
به
من
گفت
A
moonlit
night
told
me
سر
پیچ
کوچه
ی
دل
At
the
bend
of
the
street
of
the
heart
اومد
و
بیتاب
به
من
گفت
It
came
and
restlessly
told
me
اومد
و
بیتاب
به
من
گفت
It
came
and
restlessly
told
me
اگه
گفتی
عشق
چه
رنگه
If
you
ask
me
what
color
love
is
که
به
چشمونم
قشنگه
That's
so
beautiful
in
my
eyes
رنگ
باد
نوبهاره
It's
the
color
of
the
spring
breeze
نفست
این
رنگو
داره
Your
breath
has
this
color
نفست
این
رنگو
داره
Your
breath
has
this
color
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sadegh Nojouki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.