Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
بی
شما
بی
همنفس
Without
you,
I'm
breathless,
alone
واسه
شما
هر
کسی
کس
For
you,
everyone
is
someone,
a
replacement
عشق
من
و
رنگ
صفا
My
love
and
the
color
of
purity
رنگ
حقیقت
The
color
of
truth
من
موندم
و
عشقی
که
بود
I'm
left
with
the
love
that
was
برای
من
مثل
نفس
Like
breath
to
me
با
این
دل
ناباورم
With
this
disbelieving
heart
of
mine
تنها
و
بی
کس
Alone
and
helpless
یه
سایه
یه
روزی
منو
تا
قصه
ها
برد
A
shadow
one
day
took
me
to
the
land
of
stories
چه
آسون
دلم
رو
به
شهر
غصه
ها
برد
How
easily
it
took
my
heart
to
the
city
of
sorrows
یه
سایه
یه
روزی
منو
تا
قصه
ها
برد
A
shadow
one
day
took
me
to
the
land
of
stories
چه
آسون
دلم
رو
به
شهر
غصه
ها
برد
How
easily
it
took
my
heart
to
the
city
of
sorrows
تو
غربت
چشم
شما
شوق
پریدن
از
قفس
In
the
alienation
of
your
eyes,
the
yearning
to
fly
from
the
cage
کاشکی
میشد
باور
کنم
این
آخر
عشقه
و
بس
I
wish
I
could
believe
this
is
the
end
of
love
and
nothing
more
این
عشق
و
این
دیوونگی
تنها
یه
قصه
س
This
love
and
this
madness
is
just
a
story
یه
سایه
یه
روزی
منو
تا
قصه
ها
برد
A
shadow
one
day
took
me
to
the
land
of
stories
چه
آسون
دلم
رو
به
شهر
غصه
ها
برد
How
easily
it
took
my
heart
to
the
city
of
sorrows
یه
سایه
یه
روزی
منو
تا
قصه
ها
برد
A
shadow
one
day
took
me
to
the
land
of
stories
چه
آسون
دلم
رو
به
شهر
غصه
ها
برد
How
easily
it
took
my
heart
to
the
city
of
sorrows
چنان
ز
دل
رها
شدین
مثل
پرنده
از
قفس
You
left
my
heart
so
freely,
like
a
bird
from
a
cage
رفتین
و
بی
خاطره
تون
دلم
نبوده
یک
نفس
You
left,
and
without
your
memory,
my
heart
hasn't
taken
a
single
breath
دلم
نبوده
یک
نفس
My
heart
hasn't
taken
a
single
breath
رفتین
و
اون
گذشته
ها
برای
من
یه
خاطره
س
You
left,
and
those
past
times
are
just
a
memory
for
me
در
این
اجاق
سرد
دل
خاکستری
مونده
و
بس
In
this
cold
hearth
of
my
heart,
only
ashes
remain
خاکستری
مونده
و
بس
Only
ashes
remain
یه
سایه
یه
روزی
منو
تا
قصه
ها
برد
A
shadow
one
day
took
me
to
the
land
of
stories
چه
آسون
دلم
رو
به
شهر
غصه
ها
برد
How
easily
it
took
my
heart
to
the
city
of
sorrows
یه
سایه
یه
روزی
منو
تا
قصه
ها
برد
A
shadow
one
day
took
me
to
the
land
of
stories
چه
آسون
دلم
رو
به
شهر
غصه
ها
برد
How
easily
it
took
my
heart
to
the
city
of
sorrows
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.