Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shabe Sher
Night of Poetry and شورِ
شب
شب
شعر
و
شوره
It's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
آره
شب
شب
شعر
و
شوره
Yes,
it's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
شب
مثل
همچین
امشب
A
night
like
tonight
تو
زندگیم
نداشتم
I've
never
had
in
my
life
با
اونی
که
می
پرستم
With
the
one
I
adore
آخر
قرار
گذاشتم
I
finally
made
a
date
آره
شب
شب
شعر
و
شوره
Yes,
it's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
حالا
با
هر
صدای
پائی
Now
with
every
footstep
دل
تو
سینم
می
لرزه
My
heart
trembles
in
my
chest
دلواپسیم
قشنگه
My
anxiety
is
beautiful
به
عالمی
می
ارزه
It's
worth
a
world
عشق
که
می
گن
همینه
This
is
what
they
call
love
چه
شادی
آفرینه
How
joyful
it
is
وای
غمش
هم
شیرینه
Oh,
even
its
sorrow
is
sweet
چقده
به
دل
می
شینه
How
it
settles
in
my
heart
شب
شب
شعر
و
شوره
It's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
آره
شب
شب
شعر
و
شوره
Yes,
it's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
حالا
ای
دل
من
خدا
خدا
کن
Now,
oh
my
heart,
pray
to
God
صدای
پاش
میاد
یارمو
صدا
کن
His
footsteps
are
coming,
call
my
love
بپا
فرصت
و
از
دست
ندی
ای
دل
Be
careful,
don't
miss
the
opportunity,
my
heart
بیا
منو
تو
دلش
یک
جوری
جا
کن
Come,
find
a
place
for
me
in
his
heart
بیا
منو
تو
دلش
یک
جوری
جا
کن
Come,
find
a
place
for
me
in
his
heart
حالا
ای
دل
من
خدا
خدا
کن
Now,
oh
my
heart,
pray
to
God
صدای
پاش
میاد
یارمو
صدا
کن
His
footsteps
are
coming,
call
my
love
بپا
فرصت
و
از
دست
ندی
ای
دل
Be
careful,
don't
miss
the
opportunity,
my
heart
بیا
منو
تو
دلش
یک
جوری
جا
کن
Come,
find
a
place
for
me
in
his
heart
بیا
منو
تو
دلش
یک
جوری
جا
کن
Come,
find
a
place
for
me
in
his
heart
شب
شب
شعر
و
شوره
It's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
آره
شب
شب
شعر
و
شوره
Yes,
it's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
شب
مثل
همچین
امشب
A
night
like
tonight
تو
زندگیم
نداشتم
I've
never
had
in
my
life
با
اونی
که
می
پرستم
With
the
one
I
adore
آخر
قرار
گذاشتم
I
finally
made
a
date
آره
شب
شب
شعر
و
شوره
Yes,
it's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
حالا
با
هر
صدای
پائی
Now
with
every
footstep
دل
تو
سینم
می
لرزه
My
heart
trembles
in
my
chest
دلواپسیم
قشنگه
My
anxiety
is
beautiful
به
عالمی
می
ارزه
It's
worth
a
world
عشق
که
می
گن
همینه
This
is
what
they
call
love
چه
شادی
آفرینه
How
joyful
it
is
وای
غمش
هم
شیرینه
Oh,
even
its
sorrow
is
sweet
چقده
به
دل
می
شینه
How
it
settles
in
my
heart
شب
شب
شعر
و
شوره
It's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
آره
شب
شب
شعر
و
شوره
Yes,
it's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
حالا
ای
دل
من
خدا
خدا
کن
Now,
oh
my
heart,
pray
to
God
صدای
پاش
میاد
یارمو
صدا
کن
His
footsteps
are
coming,
call
my
love
بپا
فرصت
و
از
دست
ندی
ای
دل
Be
careful,
don't
miss
the
opportunity,
my
heart
بیا
منو
تو
دلش
یک
جوری
جا
کن
Come,
find
a
place
for
me
in
his
heart
بیا
منو
تو
دلش
یک
جوری
جا
کن
Come,
find
a
place
for
me
in
his
heart
حالا
ای
دل
من
خدا
خدا
کن
Now,
oh
my
heart,
pray
to
God
صدای
پاش
میاد
یارمو
صدا
کن
His
footsteps
are
coming,
call
my
love
بپا
فرصت
و
از
دست
ندی
ای
دل
Be
careful,
don't
miss
the
opportunity,
my
heart
بیا
منو
تو
دلش
یک
جوری
جا
کن
Come,
find
a
place
for
me
in
his
heart
بیا
منو
تو
دلش
یک
جوری
جا
کن
Come,
find
a
place
for
me
in
his
heart
شب
شب
شعر
و
شوره
It's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
آره
شب
شب
شعر
و
شوره
Yes,
it's
the
night
of
poetry
and
شورِ
(excitement/passion)
شب
شب
ماه
و
نوره
The
night
of
the
moon
and
its
light
با
یار
قرار
گذاشتم
I
had
a
date
with
my
love
دیر
کرده
راهش
دوره
He's
late,
his
path
is
long
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.