Shohreh - Tab - перевод текста песни на русский

Tab - Shohrehперевод на русский




Tab
Жар
تب اومدو تب اومد
Жар пришел, жар пришел
تب تب تب تب اومد
Жар, жар, жар, жар пришел
تب اومدو تب اومد
Жар пришел, жар пришел
تب تب تب تب اومد
Жар, жар, жар, жар пришел
تب تب تب اومدو
Жар, жар, жар пришел и
توی دل من خونه کرد
В моем сердце поселился.
یار رفتو غصه ی اون
Любимый ушел, и грусть по нему
دل منو دیوونه کرد
Свела меня с ума.
رفتو ندید تنهایی
Ушел и не увидел одиночества,
میشکنه قامتم رو
Которое сломает меня.
ندید که رفت
Не увидел, как ушел,
منو با غم اینجوری همخونه کرد
Оставив меня вот так наедине с горем.
تب تب تب تب اومد
Жар, жар, жар, жар пришел и
توی دل من خونه کرد
В моем сердце поселился.
یار رفتو غصه ی اون
Любимый ушел, и грусть по нему
دل منو دیوونه کرد
Свела меня с ума.
کی گفته بود خدا یکی یار یکی
Кто сказал, что Бог один, любимый один?
کی گفته بود شمارش دلدار کی
Кто сказал, сколько всего возлюбленных?
هرکی که گفته بود دلت خوش
Кто сказал, что у того, чье сердце радостно,
همیشه یارش بود
Всегда есть любимый,
امید تنها نشدن همیشه دلدارش بود
Надежда не быть одной, всегда есть возлюбленный?
آخه عاشق شدن کارش بود
Ведь влюбляться - его призвание.
تب تب تب تب اومدو
Жар, жар, жар, жар пришел и
توی دل من خونه کرد
В моем сердце поселился.
یار رفتو غصه ی اون
Любимый ушел, и грусть по нему
دل منو دیوونه کرد
Свела меня с ума.
تب تب تب اومدو
Жар, жар, жар пришел и
توی دل من خونه کرد
В моем сердце поселился.
یار رفتو غصه ی اون
Любимый ушел, и грусть по нему
دل منو دیوونه کرد
Свела меня с ума.
تب تب
Жар, жар
تب اومدو تب اومد
Жар пришел, жар пришел
تب تب تب تب اومد
Жар, жар, жар, жар пришел
تب اومدو تب اومد
Жар пришел, жар пришел
تب تب تب تب اومد
Жар, жар, жар, жар пришел
تب تب تب اومدو
Жар, жар, жар пришел и
توی دل من خونه کرد
В моем сердце поселился.
یار رفتو غصه ی اون
Любимый ушел, и грусть по нему
دل منو دیوونه کرد
Свела меня с ума.
رفتو ندید تنهایی
Ушел и не увидел одиночества,
میشکنه قامتم رو
Которое сломает меня.
ندید که رفت
Не увидел, как ушел,
منو با غم اینجوری همخونه کرد
Оставив меня вот так наедине с горем.
تب تب تب تب اومدو
Жар, жар, жар, жар пришел и
توی دل من خونه کرد
В моем сердце поселился.
یار رفتو غصه ی اون
Любимый ушел, и грусть по нему
دل منو دیوونه کرد
Свела меня с ума.
اینو کسی نگفت
Никто не сказал,
این دلو هشیار بکن
Чтобы это сердце было трезвым,
تو این زمونه عشقو انکار بکن
В это время отрекись от любви.
کاشکی یکی میگفت
Если бы кто-нибудь сказал,
دلو نبازی بچه گونه
Не теряй свое сердце по-детски,
اینجا خریدار نداره
Здесь нет покупателя
قصه ی عاشقونه
На историю любви.
عاشق نشی دیوونه
Не влюбляйся, сумасшедшая.
تب تب تب اومدو
Жар, жар, жар пришел и
توی دل من خونه کرد
В моем сердце поселился.
یار رفتو غصه ی اون
Любимый ушел, и грусть по нему
دل منو دیوونه کرد
Свела меня с ума.
تب تب تب اومدو
Жар, жар, жар пришел и
توی دل من خونه کرد
В моем сердце поселился.
یار رفتو غصه ی اون
Любимый ушел, и грусть по нему
دل منو دیوونه کرد
Свела меня с ума.
تب تب تب تب اومدو
Жар, жар, жар, жар пришел и
توی دل من خونه کرد
В моем сердце поселился.
یار رفتو غصه ی اون
Любимый ушел, и грусть по нему
دل منو دیوونه کرد
Свела меня с ума.
تب تب تب اومدو
Жар, жар, жар пришел и
توی دل من خونه کرد
В моем сердце поселился.
یار رفتو غصه ی اون
Любимый ушел, и грусть по нему
دلمنو این
Свел меня с
دل منو دیوونه کرد
Свел меня с ума.
تب
Жар






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.