Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nega
endi
dunyoda
o'zgarsa
insonlar
Почему
в
этом
мире
люди
меняются?
Sevgidan
so'z
ochib,
izhorida
yolg'onlar?
Говорят
о
любви,
а
в
признаниях
- ложь?
Kapalakdek
baxtni
izlab
kimlarnidir
qo'ynida
Как
бабочки,
ищут
счастья
в
чьих-то
объятиях
Men
esa
izlab
uni,
yuribman
sarsona
yana
А
я
всё
ещё
ищу
тебя,
скитаясь
в
одиночестве
Qo'ng'irog'ing
kutaman
aytgin
qaylardasan?
Жду
твоего
звонка,
скажи,
где
ты?
Yana
ko'chani
kezib
sani
izlab
daydiyman
Я
снова
брожу
по
улицам,
разыскивая
тебя
Shaharga
kirgan
uyqu,
ko'z
oldim
hali
qorong'u
Город
погрузился
в
сон,
а
в
моих
глазах
всё
ещё
темнота
Tinch
bermas
gumonlar
yuzimda
g'azab
va
qayg'u
Меня
терзают
подозрения,
на
моём
лице
- гнев
и
печаль
Balki
o'sha
31
raqamingni
oldida
Может
быть,
ты
стоишь
там,
у
31-го
дома,
Turibsan
sohibjamolim
o'zganing
bag'rida
Моя
красавица,
в
объятиях
другого?
Aytganingdek
balki
manda
soxta
dunyo
Как
ты
и
говорила,
возможно,
мой
мир
- всего
лишь
иллюзия,
Aralashar
qo'shiqlarim
bilan
sarobdek
go'yo
Он
растворяется,
как
мираж,
вместе
с
моими
песнями
Ketishga
tayyor
eding
man
bilan
dunyoning
chetiga
Ты
была
готова
бежать
со
мной
на
край
света,
Orzularga
ketting
ko'nglingdagi
inson
bilan
А
ушла
к
мечтам
с
другим,
Yuzimga
bosding
oyoq,
yurakga
botdi
xanjar
Ты
растоптала
меня,
вонзила
кинжал
мне
в
сердце,
Ko'ngil
ham
qoldi
qilmishlaringni
ichida
И
душа
моя
осталась
с
памятью
о
твоих
поступках
Ha
mayli,
mayli
sanga
kerak
emasdir
o'zga
Ну
и
пусть,
пусть
тебе
не
нужен
другой,
Ha
mayli,
mayli
yolg'on
so'zlaring
qarab
ko'zga
Ну
и
пусть,
пусть
твои
лживые
слова
смотрят
мне
в
глаза,
Ayt
nega?
Ayt
nega?
Скажи,
почему?
Скажи,
почему?
Ko'zlaring
yoshga
to'lganida
nega?
Почему
твои
глаза
наполняются
слезами?
Kerakman,
sog'ingdanda
qalbing
yana
san
uchun
Я
нужен,
когда
твоё
сердце
снова
тоскует
по
мне,
Kerakman,
so'nganida
qadring
o'zgalar
uchun
Я
нужен,
когда
ты
осознаёшь
свою
ценность
для
других,
Kerakman,
nega
ko'zlaringda
yosh
bo'lganida
faqat?
Я
нужен,
почему
только
тогда,
когда
в
твоих
глазах
слёзы?
Kerakman,
tunlari
mahzunlikda
yetganida
bu
fursat
Я
нужен,
когда
тоска
одолевает
тебя
в
ночи,
Kech
bo'lganda
kerakmas!
Но
слишком
поздно,
когда
уже
поздно!
Ko'zga
ko'rinmaydi
o'zga,
ko'zlarim
izlaydi
sani
Мои
глаза
не
видят
никого,
кроме
тебя,
они
ищут
тебя,
Keraksan
shu
sababdan
shaharga
chiqdim
daydib
Ты
нужна
мне,
поэтому
я
брожу
по
городу,
Hayolga
keladi
savol:
"Lablaring
kimga
berar
bo'sa?"
Меня
мучает
вопрос:
"Кому
теперь
твои
губы
дарят
поцелуи?"
Barchasi
qoldi
birga
edik
hozir
esa
yo'q!
Всё
осталось
в
прошлом,
мы
были
вместе,
а
теперь
нет!
Kimni
quchasan?
Ayt,
kimni
quchasan
hozir?
Кого
ты
обнимаешь?
Скажи,
кого
ты
обнимаешь
сейчас?
Bilaman,
lek
ertaga
kelasan
yana
baribir
Я
знаю,
завтра
ты
всё
равно
придёшь
ко
мне,
Lek,
hozir
bergim
keladi
savol:
Но
сейчас
меня
мучает
вопрос:
"Bergan
va'dalar
hazilmidi?"
"Были
ли
твои
обещания
шуткой?"
Afsusdasan
ko'zingda
yosh
raqamim
terib
Ты
жалеешь,
набирая
мой
номер
со
слезами
на
глазах,
Aytgan
eding:
"Niqoblardan
yana
charchadim!"
Ты
говорила:
"Я
устала
от
масок!"
Man
esa
anglaganman
bu
safargi
sur'atlardan
Но
на
этот
раз
я
понял
по
твоим
жестам,
San
charchagan
niqoblar
yuzingda
ekan
Что
маска
была
на
твоём
лице
Ko'p
insonlar
bag'ridasan
ochilgan
avrat
Ты
открылась
многим,
как
распахнутая
книга,
Yirtilid,
yechildi
or-nomus,
bu
iffat
Разорвана,
растоптана
честь
и
достоинство,
Kutgandim
mana
yana
qilding
qo'ng'iroq
И
вот
ты
снова
звонишь
мне,
Qiziqtirar
savol:
"Ne
istarsan
ey
malak?"
Интересно,
чего
ты
хочешь,
ангел
мой?
Kerakman,
sog'ingdanda
qalbing
yana
san
uchun
Я
нужен,
когда
твоё
сердце
снова
тоскует
по
мне,
Kerakman,
so'nganida
qadring
o'zgalar
uchun
Я
нужен,
когда
ты
осознаёшь
свою
ценность
для
других,
Kerakman,
nega
ko'zlaringda
yosh
bo'lganida
faqat?
Я
нужен,
почему
только
тогда,
когда
в
твоих
глазах
слёзы?
Kerakman,
tunlari
mahzunlikda
yetganida
bu
fursat
Я
нужен,
когда
тоска
одолевает
тебя
в
ночи,
Kech
bo'lganda
kerakmas!
Но
слишком
поздно,
когда
уже
поздно!
Kerakman,
sog'ingdanda
qalbing
yana
san
uchun
Я
нужен,
когда
твоё
сердце
снова
тоскует
по
мне,
Kerakman,
so'nganida
qadring
o'zgalar
uchun
Я
нужен,
когда
ты
осознаёшь
свою
ценность
для
других,
Kerakman,
nega
ko'zlaringda
yosh
bo'lganida
faqat?
Я
нужен,
почему
только
тогда,
когда
в
твоих
глазах
слёзы?
Kerakman,
tunlari
mahzunlikda
yetganida
bu
fursat
Я
нужен,
когда
тоска
одолевает
тебя
в
ночи,
Kech
bo'lganda
kerakmas!
Но
слишком
поздно,
когда
уже
поздно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyto, Akmalxo'ja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.