Shoko Nakagawa - プリキュア5、フル・スロットル GO GO! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - プリキュア5、フル・スロットル GO GO!




プリキュア5、フル・スロットル GO GO!
Pretty Cure 5, Full Throttle GO GO!
Yes! プリキュア5 GO GO!
Yes! Pretty Cure 5 GO GO!
みんなのおうえんが まってる
Everyone's support is waiting
さあ 進もう 叫ぼう 一緒に
Let's go forward, let's shout together
Yes! GO! GO! キモチをひとつに!
Yes! GO! GO! Let's unite our feelings!
Yes! プリキュア5 GO GO!
Yes! Pretty Cure 5 GO GO!
夢見てる つぼみは あきらめない
Tsubomi is dreaming and she won't give up
たおれそうな時も 信じていこう
Let's believe, even when we feel like collapsing
清らかなナミダ ひと粒
A single pure tear
ほら 朝露を ほほ笑みに かえて咲くのよ バラは
Look, the morning dew has turned into a smile, roses are blooming
いざ! 華麗にはばたく チャンス
Now! A chance to flap our wings beautifully
かわいいココロは みんな 強い勇気をまとって
Our cute hearts are strong, covered in courage
あなたが わたしが めざす未来があるから
Because there's a future that you and I are aiming for
ともに たどりついてみせる!
Together, we'll make it happen!
だってそれが 永遠不滅 プリキュアよ
Because that's the eternal Pretty Cure
大胆不敵 フル・スロットル
Bold as brass, full throttle
限界なんてない ぜったい
There's no limit, absolutely
Yes! GO! GO! 行くよ、女の子!
Yes! GO! GO! Let's go, girls!
Yes! プリキュア5 GO GO!
Yes! Pretty Cure 5 GO GO!
瞳から希望をぬすまれたら
If the hope in your eyes is stolen
お肌さえもきっと 乾いてしまう
Even your skin will surely dry out
美しい汗が ひとすじ
A single beautiful sweat
この身にかえて 守りぬく 枯らしはしない 笑顔
I'll protect it with my life, I won't let my smile wither away
いざ! 自由なカタチや色の
Now! Let's create a bouquet
つぼみを結んで みんな 手と手 花束をつくろう
Connecting the buds with our different shapes and colors
あなたと わたしを つなぐ願いがあるから
Because there's a wish that connects you and me
虹を こえて会いにゆける!
We can meet each other, crossing the rainbow!
やっぱそれが 夢と希望の プリキュアよ
After all, that's the Pretty Cure of dreams and hope
みんなのおうえんが まってる
Everyone's support is waiting
さあ 進もう 叫ぼう 一緒に
Let's go forward, let's shout together
Yes! GO! GO! キモチをひとつに!
Yes! GO! GO! Let's unite our feelings!
Yes! プリキュア5 GO GO!
Yes! Pretty Cure 5 GO GO!
もし さみしい かなしい 時や 折れそうな 時には そっと
If there are sad or lonely times, or times when you feel like breaking
わたしたち 思いだして
Remember us, the two of us
まだ あなたも わたしも 知らない チカラがあるはず!
You and I still have a power we don't know about!
夢の種は いつもそばに
The seeds of dreams are always by our side
胸をはっていこう それがプリキュアよ!
Let's go forward with our chests held high, that's the Pretty Cure!
絶対絶命 フル・スロットル
Desperate situation, full throttle
負けない 嵐が荒れようとも
We won't lose, even if the storm rages
Yes! GO! GO! 自分をこえるの
Yes! GO! GO! Let's surpass ourselves
Yes! プリキュア5 GO GO!
Yes! Pretty Cure 5 GO GO!
みんなのおうえんが まってる
Everyone's support is waiting
さあ 進もう 叫ぼう 一緒に
Let's go forward, let's shout together
Yes! GO! GO! キモチをひとつに!
Yes! GO! GO! Let's unite our feelings!
Yes! プリキュア5 GO GO!
Yes! Pretty Cure 5 GO GO!
大胆不敵 フル・スロットル
Bold as brass, full throttle
限界なんてない ぜったい
There's no limit, absolutely
Yes! GO! GO! 行くよ、女の子!
Yes! GO! GO! Let's go, girls!
Yes! プリキュア5 GO GO!
Yes! Pretty Cure 5 GO GO!





Авторы: 只野菜摘, 間瀬公司


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.