Shoko Nakagawa - DIAMONDS - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - DIAMONDS




DIAMONDS
DIAMONDS
Tsumetai izumi ni Suashi wo hitashite
I dip my feet in a cold spring
Miageru SUKAISUKUREIPAA
And look up at the skyscraper
Suki na fuku wo kiteru dake Warui koto shitenai yo
I'm just wearing my favorite clothes, So I haven't done anything wrong
Kin no HANDORU de Machi wo tobimaware
Run through the city with a gold HANDORU
Tanoshimu koto ni kugizuke
Addicted to having fun
BURAUN kan ja wakaranai Keshiki ga mitai
From a brown can, I see a scene that I don't understand
Hari ga oriru shunkan no Mune no kodou yakitsukero
The moment the needle drops, my heart beats fast
Sore wa suteki na KOREKUSHON
It's a wonderful collection
Motto motto narabetai
I want to line them up more and more
Nemutakutte mo kirawaretemo
Even if I get sleepy or hated
Toshi wo tottemo yamerarenai
Even if I get old, I can't stop
DAIAMONDO da ne AH AH Ikutsu ka no bamen
It's a DIAMOND, AH AH, with many facets
AH AH Umaku ienai keredo Takaramono da yo
AH AH, I can't say it well, but it's a treasure
Ano toki kanjita AH AH Yokan wa honmono
At that time, I felt AH AH, the premonition was real
AH Ima Watashi wo ugokashiteru Sonna kimochi
AH, now it's that feeling that moves me
Ikutsu mo koishite Junjo mo oboete
I've been in love many times, and I've learned about purity
KISS mo umaku natta kedo
I've gotten better at KISSING, but
Hajimete denwa suru toki ni wa Itsumo furueru
When I make a phone call for the first time, I always tremble
PUREZENTO no yama Umore mogaite mo
A mountain of PRESENTS, I'm drowning and struggling
Mada shinu wake ni ikanai
But I can't die yet
Yokubari na no wa umaretsuki PAATII wa korekara
I was born greedy, the PARTY is just getting started
Mimi de tokete nagarekomu
It melts in my ears and flows in
Biyaku-tachi wo tojikomero
I lock up the temptresses
KOIN nanka ja urenai ai wo kurete mo agenai
COINs can't buy love, even if you give them to me, I won't give them up
BERUTO wo shimete PUROPERA mawashi
Tighten the BELT, turn the PROPELLER
Daichi wo kette Tobiagaruzo
Kick the ground and jump up
DAIAMONDO da ne AH AH Ikutsu ka no bamen
It's a DIAMOND, AH AH, with many facets
AH AH Umaku ienai keredo Takaramono da yo
AH AH, I can't say it well, but it's a treasure
Ano toki kanjita AH AH Yokan wa honmono
At that time, I felt AH AH, the premonition was real
AH Ima Watashi wo ugokashiteru Sonna kimochi
AH, now it's that feeling that moves me
Nani mo shiranai AH AH Kodomo ni modotte
I don't know anything AH AH, I go back to being a child
AH AH Yarinaoshitai yoru mo Tama ni aru kedo
AH AH, there are times when I want to do it all over again
Ano toki kanjita AH AH Kimochi wa honmono
At that time, I felt AH AH, the feeling was real
AH Ima Watashi wo ugokasu no wa DAIAMONDO
AH, now what moves me is DIAMOND





Авторы: Kanako Nakayama, 奥居香


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.