Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - DIAMONDS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsumetai
izumi
ni
Suashi
wo
hitashite
I
dip
my
feet
in
a
cold
spring
Miageru
SUKAISUKUREIPAA
And
look
up
at
the
skyscraper
Suki
na
fuku
wo
kiteru
dake
Warui
koto
shitenai
yo
I'm
just
wearing
my
favorite
clothes,
So
I
haven't
done
anything
wrong
Kin
no
HANDORU
de
Machi
wo
tobimaware
Run
through
the
city
with
a
gold
HANDORU
Tanoshimu
koto
ni
kugizuke
Addicted
to
having
fun
BURAUN
kan
ja
wakaranai
Keshiki
ga
mitai
From
a
brown
can,
I
see
a
scene
that
I
don't
understand
Hari
ga
oriru
shunkan
no
Mune
no
kodou
yakitsukero
The
moment
the
needle
drops,
my
heart
beats
fast
Sore
wa
suteki
na
KOREKUSHON
It's
a
wonderful
collection
Motto
motto
narabetai
I
want
to
line
them
up
more
and
more
Nemutakutte
mo
kirawaretemo
Even
if
I
get
sleepy
or
hated
Toshi
wo
tottemo
yamerarenai
Even
if
I
get
old,
I
can't
stop
DAIAMONDO
da
ne
AH
AH
Ikutsu
ka
no
bamen
It's
a
DIAMOND,
AH
AH,
with
many
facets
AH
AH
Umaku
ienai
keredo
Takaramono
da
yo
AH
AH,
I
can't
say
it
well,
but
it's
a
treasure
Ano
toki
kanjita
AH
AH
Yokan
wa
honmono
At
that
time,
I
felt
AH
AH,
the
premonition
was
real
AH
Ima
Watashi
wo
ugokashiteru
Sonna
kimochi
AH,
now
it's
that
feeling
that
moves
me
Ikutsu
mo
koishite
Junjo
mo
oboete
I've
been
in
love
many
times,
and
I've
learned
about
purity
KISS
mo
umaku
natta
kedo
I've
gotten
better
at
KISSING,
but
Hajimete
denwa
suru
toki
ni
wa
Itsumo
furueru
When
I
make
a
phone
call
for
the
first
time,
I
always
tremble
PUREZENTO
no
yama
Umore
mogaite
mo
A
mountain
of
PRESENTS,
I'm
drowning
and
struggling
Mada
shinu
wake
ni
ikanai
But
I
can't
die
yet
Yokubari
na
no
wa
umaretsuki
PAATII
wa
korekara
I
was
born
greedy,
the
PARTY
is
just
getting
started
Mimi
de
tokete
nagarekomu
It
melts
in
my
ears
and
flows
in
Biyaku-tachi
wo
tojikomero
I
lock
up
the
temptresses
KOIN
nanka
ja
urenai
ai
wo
kurete
mo
agenai
COINs
can't
buy
love,
even
if
you
give
them
to
me,
I
won't
give
them
up
BERUTO
wo
shimete
PUROPERA
mawashi
Tighten
the
BELT,
turn
the
PROPELLER
Daichi
wo
kette
Tobiagaruzo
Kick
the
ground
and
jump
up
DAIAMONDO
da
ne
AH
AH
Ikutsu
ka
no
bamen
It's
a
DIAMOND,
AH
AH,
with
many
facets
AH
AH
Umaku
ienai
keredo
Takaramono
da
yo
AH
AH,
I
can't
say
it
well,
but
it's
a
treasure
Ano
toki
kanjita
AH
AH
Yokan
wa
honmono
At
that
time,
I
felt
AH
AH,
the
premonition
was
real
AH
Ima
Watashi
wo
ugokashiteru
Sonna
kimochi
AH,
now
it's
that
feeling
that
moves
me
Nani
mo
shiranai
AH
AH
Kodomo
ni
modotte
I
don't
know
anything
AH
AH,
I
go
back
to
being
a
child
AH
AH
Yarinaoshitai
yoru
mo
Tama
ni
aru
kedo
AH
AH,
there
are
times
when
I
want
to
do
it
all
over
again
Ano
toki
kanjita
AH
AH
Kimochi
wa
honmono
At
that
time,
I
felt
AH
AH,
the
feeling
was
real
AH
Ima
Watashi
wo
ugokasu
no
wa
DAIAMONDO
AH,
now
what
moves
me
is
DIAMOND
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanako Nakayama, 奥居香
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.