Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - Gozen Roku-Ji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nee
mayoikonda
Эй,
выведи
меня
из
Koi
no
RABIRINSU
tsuredashite
yo
Лабиринта
любви
Kimi
ni
deatte
kara
ikudo
to
naku
С
тех
пор,
как
мы
встретились,
я
провела
много
Nemurenu
yoru
wo
sugoshite
kita
Бессонных
ночей
Tawai
mo
nai
kaiwa
ga
FURASSHU
BAKKU
Наши
неловкие
разговоры
проносятся
перед
глазами
Ki
ga
tsuitara
akegata
gozen
yonji
Не
заметила,
как
наступило
четыре
утра
MEERU
konai
kana
Интересно,
придет
ли
сообщение...
Sonna
kitai
kurai
shite
mo
ii
yo
ne
Наверное,
я
могу
хотя
бы
на
это
надеяться,
правда?
Ano
hi
kimi
ga
oshiete
kureta
no
wa
В
тот
день
ты
показал
мне
Yasashikute
setsunai
kono
kimochi
Это
нежное
и
щемящее
чувство
Konna
ni
mo
dareka
wo
omou
nante
hajimete
na
no
Впервые
я
так
сильно
кого-то
люблю
...kurushikute
mune
ga
itai
...так
больно,
сердце
болит
Watashi
no
you
ni
kimi
ni
mo
yappari
Наверняка,
у
тебя,
как
и
у
меня,
Suki
na
hito
to
kaitari
suru
no
kana
Есть
кто-то,
кто
тебе
нравится
Tashikametai
demo
sonna
no
muri
Хочу
знать
наверняка,
но
это
невозможно
Dou
shiyou
jishin
ga
motenai
yo
Что
же
делать?
Я
совсем
не
уверена
в
себе
Ashita
aeru
kana
Увидимся
ли
мы
завтра?
Sonna
kitai
kurai
shite
mo
ii
yo
ne
Наверное,
я
могу
хотя
бы
на
это
надеяться,
правда?
Ano
hi
kimi
ga
oshiete
kureta
no
wa
В
тот
день
ты
показал
мне
Naosenai
koi
no
itami
deshita
Неизлечимую
боль
любви
Chijimaranai
kono
kyori
wa
eien?
Эта
непреодолимая
дистанция
между
нами
- вечна?
Gozen
goji
hitori
de
naita
В
пять
утра
я
плакала
в
одиночестве
Sabishii
tte
ittara
Сказала,
что
мне
одиноко,
и
Ai
ni
kite
kureta
Ты
пришел
ко
мне
Te
wo
tsunaide
futari
de
odekake
Взявшись
за
руки,
мы
пошли
гулять
Kimi
no
hanashi
wa
totemo
okashikute
Твои
истории
такие
смешные,
Onaka
ga
itaku
naru
hodo
waratta
Что
у
меня
живот
заболел
от
смеха
Tanoshii
kibun
ohiru
gohan
wa
В
хорошем
настроении
мы
обедали,
Nakayoku
narande
tabetari
shita
Сидя
рядом
друг
с
другом
Yuuyami
semaru
kaeri
no
michi
de
По
дороге
домой,
когда
наступали
сумерки,
Omoikiri
dakishimete
kureta
Ты
крепко
обнял
меня
Me
wo
tojitara
nukumori
ga
kieta
Я
закрыла
глаза,
и
тепло
исчезло
Me
ga
samete
yume
nanda
to
shitta
Проснувшись,
я
поняла,
что
это
был
сон
Tomerarenai
namida
ga
afure
dashite
Неудержимые
слезы
хлынули
ручьем
Kimi
ni
aitai
Хочу
увидеть
тебя
Gozen
rokuji
tsutaeyou
to
kimeta
В
шесть
утра
я
решила
признаться
Negau
dake
omou
dake
ja
tarinai
Просто
мечтать
и
думать
недостаточно
Nokotteru
senaka
ni
ude
no
kanshoku
Ощущение
твоих
рук
на
моей
спине
Yume
ja
nakute
Пусть
это
будет
не
сном,
Hontou
ni
shite
moraeru
you
ni
А
реальностью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryo, ryo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.