Shoko Nakagawa - Namidano Tane, Egaono Hana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - Namidano Tane, Egaono Hana




Namidano Tane, Egaono Hana
Seed of Tears, Flower of Smiles
この胸に あの日 君が蒔いた
In this heart, that day, you sowed
小さな 涙の種
A tiny seed of tears
いつか 大きな 笑顔の花
Someday it will sprout into a large flower of smiles
咲かせる その日まで
Until that day comes
めまぐるしい毎日の中でも
In the midst of my tumultuous everyday life
時々 不意に巻き戻してる
Sometimes, unexpectedly, I rewind
あの先もずっと君といられたら
If only I could continue being with you in that future
もしもの未来
A future of what-ifs
どこにもいない姿を
Even though you're nowhere to be found
どこにいても感じたまま
Wherever I am, I still feel you
今日も同じ空の下で
Even today, under the same sky
明日へと向かうよ
I'll keep moving forward towards tomorrow
繰り返す 言葉は
The words I repeat
そぅ まるで 心をとかすように
Yes, as if they melt my heart
僕に今 語りかけるんだ
You speak to me now
愛しい その声で
With that beloved voice of yours
この胸に あの日 君が蒔いた
In this heart, that day, you sowed
小さな 涙の種
A tiny seed of tears
いつか 大きな 笑顔の花
Someday it will sprout into a large flower of smiles
咲かせる その日まで
Until that day comes
ここにいるから
Because I am here
多分 特別なことではなくて
Perhaps it's nothing special
やがて誰もがその意味を識る
Eventually, everyone will understand its meaning
紅く燃え尽きる雲の切れ間には
In the gap between the clouds that burn red
星が瞬く
A star twinkles
その瞳は今どこで
Where are your eyes right now?
どんな景色を見てるの?
What kind of scenery are you seeing?
君が好きだった季節が
The season you loved
また巡ってくるよ
Will come around again
抱きしめた 君の欠片たちは
The fragments of you that I embraced
何も 変わらないまま
Remain unchanged
何度でも 語りかけるんだ
I can still hear your voice
愛しい その声で
With that beloved voice of yours
忘れない あの日 君が蒔いた
I will never forget, that day, you sowed
小さな 涙の種
A tiny seed of tears
いつか 大きな 笑顔の花
Someday it will sprout into a large flower of smiles
咲かせる その日まで
Until that day comes
ここにいるから
Because I am here
朝も昼も夜も
In the morning, afternoon, and evening
見つけながら 迷いながら
While searching and wandering
僕らは約束の場所へ急ぐ
We hurry towards the promised place
繰り返す 言葉は
The words I repeat
そぅ まるで 心をとかすように
Yes, as if they melt my heart
僕に今 語りかけるんだ
You speak to me now
愛しい その声で
With that beloved voice of yours
この胸に あの日 君が蒔いた
In this heart, that day, you sowed
小さな 涙の種
A tiny seed of tears
やっと 大きな 笑顔の花
Finally, it has become a large flower of smiles
ねぇ 咲かせたんだ
Hey, I made it bloom
きっと いつまでも
I'm sure that forever
ここにいるから
I will be here





Авторы: 黒須 克彦, Meg Rock(ri Xiang Megumi), 黒須 克彦, meg rock(日向めぐみ)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.