Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - Strawberry Melody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strawberry Melody
Strawberry Melody
赤い
赤い
ココロを
This
red,
red
heart
of
mine,
隠せない私を許して
I
can't
hide
it,
please
forgive
me.
あなただけに
届ける
To
you
alone,
I
deliver,
ストロベリメロディ
A
strawberry
melody.
眩しい朝が
そっと
The
dazzling
morning
gently,
溶かした冷たい空
Melts
the
cold
sky,
またあなたを好きなままで
Still
loving
you
as
I
always
have,
女の子の話も
Even
when
you
talk
about
other
girls,
笑顔で聞いてるけど
I
listen
with
a
smile,
戸惑うココロは
But
my
confused
heart,
そうまるで
壊れたプリズム
Is
like
a
broken
prism.
好きよ
近づきたい
I
love
you,
I
want
to
get
closer,
ダメね
近づけない
But
no,
I
can't
get
closer,
こんなに臆病になる
To
become
so
timid
like
this,
私を知りたくなかったわ
I
didn't
want
to
know
myself.
赤い
赤い
ココロを
This
red,
red
heart
of
mine,
隠せない
私を許して
I
can't
hide
it,
please
forgive
me.
あなただけに
届ける
To
you
alone,
I
deliver,
ストロベリメロディ
A
strawberry
melody.
街のショーウィンドウが
The
shop
windows
in
town,
うるさいほどあなたを
So
loudly
remind
me,
気まぐれに
微笑むシリウス
Sirius
smiles
capriciously.
好きよ
昨日よりも
I
love
you
more
than
yesterday,
好きよ
でも言えない
I
love
you,
but
I
can't
say
it,
こんなに欲張りになる
To
become
so
greedy
like
this,
私を知りたくなかったわ
I
didn't
want
to
know
myself.
きらり
きらり
きらめく
Sparkling,
sparkling,
shimmering,
流星がこの腕を伝う
A
shooting
star
runs
down
my
arm,
明日
明日は少し
Tomorrow,
tomorrow,
素直になれるように
I
hope
I
can
be
a
little
more
honest.
ふわり
ふわり
漂う
Floating,
floating,
あの雲に想いを預けて
I
entrust
my
feelings
to
that
cloud,
あなただけに
届ける
To
you
alone,
I
deliver,
ストロベリメロディ
A
strawberry
melody.
誰よりも
伝えたい
More
than
anyone,
I
want
to
tell
you,
私の言葉で
この気持ち
With
my
own
words,
these
feelings.
眠りにつくその時に
When
I
fall
asleep,
眠れなくなる夜さえ
Even
the
nights
I
can't
sleep,
赤い
赤い
ココロを
This
red,
red
heart
of
mine,
隠せない
私を許して
I
can't
hide
it,
please
forgive
me.
あなただけに
届ける
To
you
alone,
I
deliver,
ストロベリメロディ
A
strawberry
melody.
きらりきらり
きらめく
Sparkling,
sparkling,
shimmering,
流星がこの腕を伝う
A
shooting
star
runs
down
my
arm,
明日
明日は少し
Tomorrow,
tomorrow,
素直になれるように
I
hope
I
can
be
a
little
more
honest.
ふわりふわり
漂う
Floating,
floating,
あの雲に想いを預けて
I
entrust
my
feelings
to
that
cloud,
あなただけに
届ける
To
you
alone,
I
deliver,
ストロベリメロディ
A
strawberry
melody.
赤い
赤い
ココロを
This
red,
red
heart
of
mine,
隠せない
私を許して
I
can't
hide
it,
please
forgive
me.
あなただけに
届ける
To
you
alone,
I
deliver,
ストロベリメロディ
A
strawberry
melody.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akiko Watanabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.