Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
軽やかな波のメロディー
並んで歩き口ずさんだ
The
gentle
melody
of
the
waves
as
we
walked
side
by
side,
humming
貝殻は海のジュエル
拾って空に透かして見た
A
seashell,
a
jewel
from
the
sea,
I
picked
it
up
and
held
it
to
the
light
風
波
ざわめくから
Wind
and
waves
murmur
はじまり
感じたのよ
I
felt
it
begin
はじめての恋だから
甘い果実のように
My
first
love,
like
sweet
fruit
優しい腕の中で
とろけて消えそうだわ
In
your
gentle
arms,
I
melt
away
もう止められない恋
A
love
I
can't
resist
弾けるソーダの味だわ
Like
the
taste
of
fizzy
soda
指先を揺らしながら
重ねた両手かざしてみる
Our
fingers
brush
as
we
intertwine
our
hands
目の前に広がってる
未知の世界に
胸躍るわ
Before
us
lies
an
unknown
world,
my
heart
pounds
ねえ
今
なんて言ったの?
Hey,
what
did
you
just
say?
波間に
かき消された
The
waves
wash
it
away
聴かせてほしいのは
ひとりじめ
セレナーデ
I
long
to
hear
your
serenade,
all
for
me
耳もとでドキドキの
果実を味わってよ
Whisper
sweet
nothings
in
my
ear,
let
me
savor
the
fruit
抱き寄せられたら
もう
As
you
hold
me
close,
my
波打つ鼓動
隠せない
Heart
beats
uncontrollably
Sunshine,
Your
Eyes,
煌めくのよ
Sunshine,
your
eyes
sparkle
未来へと
誘(いざな)ってよ
Lead
me
to
the
future
はじめての恋だから
フルーツポンチのように
My
first
love,
like
a
fruit
punch
優しい腕の中で
とろけて消えそうだわ
In
your
gentle
arms,
I
melt
away
もう止められない恋
A
love
I
can't
resist
七色のときめき
A
rainbow
of
excitement
甘いポンチの香り
The
sweet
scent
of
punch
弾けるソーダの味だわ
Like
the
taste
of
fizzy
soda
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.