Shoko Nakagawa - ホリゾント - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - ホリゾント




ホリゾント
Horizon
夕陽に染められたホリゾント
Horizon painted by the sunset
くすんだ街を 繪畫に變えて
Turning the sullen city into a picture
心どこかに置き忘れた
My heart left somewhere unknown
僕等の日々を優しく包む
Gently embracing our days
戀をして 世間追いかけて
In love and chasing the world
流れて逆らって それでも明日は來る
Flowing and resisting, yet tomorrow will come
頰をさす北風に襟を立てて
Collar turned up against the biting wind
空も見れずに步いてく僕達
We walk without looking at the sky
大人になりきれない日々を越えて
Through days we can't call adulthood
君の肩に落ちた雪が時間を止めた
The snow falling on your shoulder, stopping time
彩やかに見える今だけは
This moment seems so vivid
止まった街はジオラマのように
The still city like a diorama
「今 どこで何をしてるのですか」
“Where are you now, what are you doing?”
いつかの自分から未來宛の手紙
A letter from the future, from the me of the past
初雪がこのせわしい世界隱し
The first snow hides this bustling world
あの日と同じように 高鳴る胸
My heart beats like that day
大丈夫 描いてた未來じゃないけど
It's okay, it's not the future I imagined
鏡に映った自分 誇ってあげるよ
I can be proud of the me in the mirror
頰をさす北風に襟をたてて
Collar turned up against the biting wind
大切なぬくもりを抱きしめてる
Embracing the precious warmth
明日はほんの少しだけ空を見上げ
Tomorrow, I'll look up at the sky for a little while
それぞれの色を塗ろう
Let's paint our own colors
ほんの少しだけ 君と
Just a little while, with you





Авторы: 岩里 祐穂, Fireworks, 岩里 祐穂, fireworks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.