Shonlock feat. Ryan Clark - Don't Play - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shonlock feat. Ryan Clark - Don't Play




("What are you talking about? America is not going to be destroyed."
("О чем вы говорите? Америка не будет уничтожена".
"Never?
- Никогда?
Rome was destroyed, Greece was destroyed, Persia was destroyed, Spain was destroyed.
Рим был уничтожен, Греция была уничтожена, Персия была уничтожена, Испания была уничтожена.
All great countries are destroyed. Why not yours?
Все великие страны уничтожены.
How much longer do you really think your own country will last?
Как долго, по-твоему, продержится твоя страна?
Forever?")
Навсегда?")
Block the entrances
Заблокируйте входы.
Close the doors
Закройте двери
Seal the exits
Закройте выходы.
′Cause this is war
Потому что это война
All gave some
Все отдали немного
Some gave all
Некоторые отдавали все.
But for what
Но ради чего
I want to know
Я хочу знать
Carry on
Продолжать
Don't mind me
Не обращай на меня внимания.
All I gave was everything
Все, что я отдал, было всем.
And yet you ask me for more
И все же ты просишь меня о большем
Fought your fight
Сражался в своей битве.
Bought your lie
Купился на твою ложь.
And in return I lost my life
А взамен я потерял свою жизнь.
What purpose does this serve?
Какой цели это служит?
A folded flag
Сложенный флаг
A purple heart
Пурпурное сердце
A family all but torn apart
Семья почти разорвана на части
I fought with courage to preserve
Я боролся с мужеством, чтобы сохранить
Not my way of life, but yours
Не мой образ жизни, а твой.
Carry on
Продолжать
Don′t mind me
Не обращай на меня внимания.
All I gave was everything
Все, что я отдал, было всем.
And yet you ask me for more
И все же ты просишь меня о большем
Fought your fight
Сражался в своей битве.
Bought your lie
Купился на твою ложь.
And in return I lost my life
А взамен я потерял свою жизнь.
What purpose does this serve?
Какой цели это служит?
The cowards preach from pedestals
Трусы проповедуют с пьедесталов.
With words like courage and resolve
С такими словами, как мужество и решимость.
But what they meant was fuck them all
Но они имели в виду: "пошли они все!"
'Cause freedom isn't free
Потому что свобода-это не свобода.
They send our daughters and our sons
Они посылают наших дочерей и сыновей.
To deserts under burning suns
В пустыни под палящими солнцами
A sacrificial slaughtering to fill
Жертвенная резня, которую нужно заполнить.
The pockets of the weak
Карманы слабых
An artificial enemy
Искусственный враг
Are we so easily deceived?
Неужели нас так легко обмануть?
They carry on
Они продолжают жить.
("You′re a shameful opportunist! What you don′t understand is that it's better to die on your feet than to live on your knees.
("Ты позорный оппортунист, ты не понимаешь, что лучше умереть на ногах, чем жить на коленях.
"You had it backwards. It′s better to live on your feet than to die on your knees.")
"Лучше жить на ногах, чем умереть на коленях".)
Don't carry on
Не продолжай.
Just walk away
Просто уходи.
How many more sent to their graves
Скольких еще отправили в могилу?
In this lesson ignored?
На этом уроке проигнорировали?
I fought your fight
Я сражался с тобой.
Bought your lie
Купился на твою ложь.
And in return I lost my life
А взамен я потерял свою жизнь.
What purpose does this serve?
Какой цели это служит?
What purpose did I serve?
Какой цели я служил?





Авторы: Joshua Crosby, De Shon T Bullock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.