Текст и перевод песни Shontelle - Life Is Not An Easy Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is Not An Easy Road
Жизнь — нелёгкий путь
Life
is
not
an
easy
road
Жизнь
— нелёгкий
путь,
A
true
you
just
a
struggle
with
your
heavy
load
Поверь,
ты
просто
борешься
со
своей
тяжёлой
ношей.
I
know
it
seems
you
lose
the
battle
more
and
more
Я
знаю,
кажется,
что
ты
проигрываешь
битву
снова
и
снова.
Life
is
not
an
easy
road
Жизнь
— нелёгкий
путь,
You
have
to
play
your
part
and
take
control
Ты
должен
сыграть
свою
роль
и
взять
всё
под
контроль.
Don't
you
ever
ease
up,
never
give
up,
don't
let
go
Никогда
не
сдавайся,
никогда
не
опускай
руки,
не
отступай.
Hopeless
youths
them
out
inna
the
street
Безнадёжная
молодёжь
на
улице,
And
them
no
have
no
job,
so
just
to
win
they
have
to
cheat
У
них
нет
работы,
поэтому,
чтобы
выжить,
им
приходится
обманывать.
Tell
me
why
so
many
see
it
and
don't
speak
Скажи
мне,
почему
так
много
людей
видят
это
и
молчат,
And
why
they'll
never
find
a
peaceful
home
they
can
retreat
И
почему
они
никогда
не
найдут
мирного
дома,
куда
смогут
вернуться?
And
them
can
find
no
food
to
eat
Им
нечего
есть,
And
where
you
lay
your
head
them
have
a
bed
of
concrete
И
там,
где
ты
кладёшь
голову,
у
них
кровать
из
бетона.
And
your
momma
she
ah
cry
when
she
ah
see
it
И
твоя
мама
плачет,
когда
видит
это.
It's
not
a
revolution
just
a
cycle
that
repeats
'cause
Это
не
революция,
а
просто
цикл,
который
повторяется,
потому
что
Life
is
not
an
easy
road
Жизнь
— нелёгкий
путь,
A
true
you
just
a
struggle
with
your
heavy
load
Поверь,
ты
просто
борешься
со
своей
тяжёлой
ношей.
I
know
it
seems
you
lose
the
battle
more
and
more
Я
знаю,
кажется,
что
ты
проигрываешь
битву
снова
и
снова.
Life
is
not
an
easy
road
Жизнь
— нелёгкий
путь,
You
have
to
play
your
part
and
take
control
Ты
должен
сыграть
свою
роль
и
взять
всё
под
контроль.
Don't
you
ever
ease
up,
never
give
up,
don't
let
go
Никогда
не
сдавайся,
никогда
не
опускай
руки,
не
отступай.
See
the
sunshine
will
come
one
day
Увидишь,
солнце
взойдёт
однажды,
And
prejudice
and
inequality
will
fade
away
И
предрассудки,
и
неравенство
исчезнут.
Man
will
not
judge
man
but
he
will
say
Человек
не
будет
судить
человека,
но
скажет:
It's
time
to
love
my
neighbor
as
my
brother
and
not
hate
«Пора
любить
ближнего
как
брата,
а
не
ненавидеть».
And
the
world
will
unite
as
one
И
мир
объединится,
And
governments
eliminate
all
chemicals
and
bombs
И
правительства
уничтожат
все
химикаты
и
бомбы.
We
will
no
longer
have
to
run
Нам
больше
не
придётся
бежать.
The
uprising
has
only
just
begun,
so
hear
me
song
Восстание
только
началось,
так
услышь
мою
песню.
Life
is
not
an
easy
road
Жизнь
— нелёгкий
путь,
A
true
you
just
a
struggle
with
your
heavy
load
Поверь,
ты
просто
борешься
со
своей
тяжёлой
ношей.
I
know
it
seems
you
lose
the
battle
more
and
more
Я
знаю,
кажется,
что
ты
проигрываешь
битву
снова
и
снова.
Life
is
not
an
easy
road
Жизнь
— нелёгкий
путь,
You
have
to
play
your
part
and
take
control
Ты
должен
сыграть
свою
роль
и
взять
всё
под
контроль.
Don't
you
ever
ease
up,
never
give
up,
don't
let
go
Никогда
не
сдавайся,
никогда
не
опускай
руки,
не
отступай.
I
said
don't
let
go,
I
said
don't
let
go
Я
сказала,
не
отступай,
я
сказала,
не
отступай.
If
you
know,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Если
ты
знаешь,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Life
is
not
an
easy
road,
say
you
don't
let
go
Жизнь
— нелёгкий
путь,
скажи,
что
ты
не
отступишь.
Say
you
don't
let
go,
no,
no,
no,
no,
no
Скажи,
что
ты
не
отступишь,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
You
see
them
likkle
youth
a
cry
them
have
cold,
cold
feet
Ты
видишь,
как
эти
маленькие
дети
плачут,
у
них
холодные,
холодные
ноги.
Them
a
prostitute
them
life
and
so
them
world
get
defeat
Они
торгуют
своей
жизнью,
и
поэтому
их
мир
терпит
поражение.
Them
politicians
try
fi
take
your
life
you
see
Эти
политики
пытаются
отнять
твою
жизнь,
понимаешь?
But
just
trust
you
will
survive
and
keep
your
dignity
Но
просто
верь,
что
ты
выживешь
и
сохранишь
своё
достоинство.
Never
mind
how
them
a
treat
you,
never
mind
what
them
a
say
Неважно,
как
они
к
тебе
относятся,
неважно,
что
они
говорят.
Keep
you
eyes
pon
tomorrow
but
you
live
for
today
Смотри
в
завтрашний
день,
но
живи
сегодняшним.
You
stop,
you
drop,
you
roll
to
save
your
soul
Ты
останавливаешься,
ты
падаешь,
ты
катишься,
чтобы
спасти
свою
душу.
You
never
let
them
take
it
away,
sing
Ты
никогда
не
позволишь
им
забрать
её,
спой:
Life
is
not
an
easy
road
Жизнь
— нелёгкий
путь,
A
true
you
just
a
struggle
with
your
heavy
load
Поверь,
ты
просто
борешься
со
своей
тяжёлой
ношей.
I
know
it
seems
you
lose
the
battle
more
and
more
Я
знаю,
кажется,
что
ты
проигрываешь
битву
снова
и
снова.
Life
is
not
an
easy
road
Жизнь
— нелёгкий
путь,
You
have
to
play
your
part
and
take
control
Ты
должен
сыграть
свою
роль
и
взять
всё
под
контроль.
Don't
you
ever
ease
up,
never
give
up,
don't
let
go
Никогда
не
сдавайся,
никогда
не
опускай
руки,
не
отступай.
Life
is
not
an
easy
road
Жизнь
— нелёгкий
путь,
A
true
you
just
a
struggle
with
your
heavy
load
Поверь,
ты
просто
борешься
со
своей
тяжёлой
ношей.
I
know
it
seems
you
lose
the
battle
more
and
more
Я
знаю,
кажется,
что
ты
проигрываешь
битву
снова
и
снова.
Life
is
not
an
easy
road
Жизнь
— нелёгкий
путь,
You
have
to
play
your
part
and
take
control
Ты
должен
сыграть
свою
роль
и
взять
всё
под
контроль.
Don't
you
ever
ease
up,
never
give
up,
don't
let
go
Никогда
не
сдавайся,
никогда
не
опускай
руки,
не
отступай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chin-quee Dwayne Richard, Layne Shontelle Delia, Chin Mitchum Khan Ivanhoe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.