Shoota - Bitch Pleeeze! - перевод текста песни на немецкий

Bitch Pleeeze! - Shootaперевод на немецкий




Bitch Pleeeze!
Hündin, bitte!
These haters thinkin that
Diese Hater denken, dass
A nigga ain't gon stand up
ein Kerl wie ich nicht aufstehen wird
But ima man up
Aber ich werde mich zusammenreißen
Aiming to run these bands up
Ziel ist es, diese Scheine zu vermehren
Chest out
Brust raus
Vest on with the tec out
Weste an, mit der Tec raus
Stressed out
Gestresst
Headshot
Kopfschuss
Make him Check out
Lass ihn auschecken
Opponents applying pressure but I'm like
Gegner üben Druck aus, aber ich denke mir
When they claim they gon rob me of my life
Wenn sie behaupten, sie würden mich meines Lebens berauben
When the hoe said I shared in giving her baby life
Wenn die Schlampe sagte, ich hätte Anteil daran, ihrem Baby Leben zu geben
I'm looking at the thot like how the fuc you tryna play me like
Ich schaue die Tussi an und frage mich, wie zum Teufel du versuchst, mich zu verarschen, so nach dem Motto
Bitch please yo obligation is pleasing me
Schlampe, bitte, deine Verpflichtung ist es, mich zu befriedigen
And my first priority is Keepin it G
Und meine erste Priorität ist es, es echt zu halten
I see you peepin on me
Ich sehe, wie du mich ausspähst
These nigga creepin on me
Diese Typen schleichen sich an mich heran
But i promise I'll squeeze the trigger
Aber ich verspreche, ich werde den Abzug drücken
Bury them underneath
Sie unter mir begraben
And if I don't
Und wenn nicht
May I die quickly
Möge ich schnell sterben
Dodgin death tend to get tricky
Dem Tod auszuweichen, wird tendenziell schwierig
Cause just when I thought i made it
Denn gerade als ich dachte, ich hätte es geschafft
The reaper coming to get me
Kommt der Sensenmann, um mich zu holen
Who knew that this would be the day that they would come And chip me
Wer hätte gedacht, dass dies der Tag sein würde, an dem sie kommen und mich chippen würden
Dreams of riding in a Bentley
Träume davon, in einem Bentley zu fahren
Tryna make that shit reality
Versuche, diese Scheiße Wirklichkeit werden zu lassen
Tired of working fucking jobs
Habe es satt, verdammte Jobs zu machen
Getting hated by the faculty
Und von der Fakultät gehasst zu werden
Wanna live my life, getting dough and Chiefin rapper trees
Will mein Leben leben, Geld verdienen und Rapper-Gras rauchen
The last laughter is gon have to come from me like
Das letzte Lachen wird von mir kommen müssen, so nach dem Motto
Opponents applying pressure but I'm like
Gegner üben Druck aus, aber ich denke mir
BITCH PLEASE
HÜNDIN, BITTE
When they claim they gon rob me of my life
Wenn sie behaupten, sie würden mich meines Lebens berauben
BITCH PLEASE
HÜNDIN, BITTE
When the hoe said I shared in giving her baby life
Wenn die Schlampe sagte, ich hätte Anteil daran, ihrem Baby Leben zu geben
I'm looking at the thot like how the fuck you tryna play me like
Ich schaue die Tussi an und frage mich, wie zum Teufel du versuchst, mich zu verarschen, so nach dem Motto
BITCH PLEASE
HÜNDIN, BITTE
SHoota dope
SHoota ist geil
Hoes addicted
Schlampen sind süchtig
Like they shooting dope
Als würden sie Stoff spritzen
SHoota hoe ass nigga
SHoota, du Schlampen-Typ
If he moving close
Wenn er sich nähert
If I can't see ya hands
Wenn ich deine Hände nicht sehen kann
Got evil in ya plans
Hast du Böses im Sinn
And if ya fist balled up
Und wenn deine Faust geballt ist
I gotta switch my stance
Muss ich meine Haltung ändern
It's not my fault yo bitch
Es ist nicht meine Schuld, dass deine Schlampe
Wanna grind all on my dick and dance
An meinem Schwanz reiben und tanzen will
It's not my fault I fucked that bitch
Es ist nicht meine Schuld, dass ich diese Schlampe gefickt habe
Said she ain't have a man
Sie sagte, sie hätte keinen Mann
Make shit worse she back on his side
Mach es noch schlimmer, sie ist zurück auf seiner Seite
Set me up for the rob
Hat mich für den Raubüberfall vorbereitet
Came home from my job
Kam von meiner Arbeit nach Hause
My crib cleaned out
Meine Bude wurde ausgeräumt
PlayStation, and my stash, and the straps too
PlayStation, mein Vorrat und auch die Waffen
So now I'm broke with no tools
Jetzt bin ich also pleite und ohne Werkzeug
Can't even get at them fools
Kann nicht mal an diese Idioten rankommen
Admittedly I lost street rep
Zugegebenermaßen habe ich meinen Ruf auf der Straße verloren
Cause I didn't clap them dudes
Weil ich diese Typen nicht abgeknallt habe
But Karma came back
Aber das Karma kam zurück
Two months later they made the news
Zwei Monate später waren sie in den Nachrichten
A blessing in disguise
Ein Segen im Unglück
Couldn't see it at the time
Konnte es damals nicht sehen
My nigga Castro
Mein Kumpel Castro
Talked me down
Hat mich runtergeredet
From a murderous crime
Von einem mörderischen Verbrechen
And then this nigga called me out
Und dann hat mich dieser Typ bloßgestellt
Said that I was lying
Sagte, ich hätte gelogen
About trying to convince him
Darüber, ihn überzeugen zu wollen
Who said I was even trying
Wer hat gesagt, dass ich es überhaupt versucht habe
Make you believer
Ich werde dich zum Gläubigen machen
You cross me, get yaself crucified
Wenn du mich hintergehst, lass dich kreuzigen
Meet your demise thinking I'm pussy
Triff dein Ende, weil du denkst, ich wäre eine Pussy
Call it Suicide
Nenn es Selbstmord
I got a temper bitch
Ich habe ein Temperament, Schlampe
Don't push Me
Bring mich nicht dazu
Swear that you'll die
Schwöre, dass du sterben wirst
Ima up this chop
Ich werde diese Knarre hochnehmen
That worthless life
Dieses wertlose Leben
Flashing before his eyes
Blitzt vor seinen Augen auf
Opponents applying pressure but I'm like
Gegner üben Druck aus, aber ich denke mir
BITCH PLEASE
HÜNDIN, BITTE
When they claim they gon rob me of my life
Wenn sie behaupten, sie würden mich meines Lebens berauben
BITCH PLEASE
HÜNDIN, BITTE
When the hoe said I shared in giving her baby life
Wenn die Schlampe sagte, ich hätte Anteil daran, ihrem Baby Leben zu geben
I'm looking at the thot like how the fuck you tryna play me like
Ich schaue die Tussi an und frage mich, wie zum Teufel du versuchst, mich zu verarschen, so nach dem Motto
BITCH PLEASE
HÜNDIN, BITTE
Bitch please
Hündin, bitte
Lick these
Leck diese
Slob on the tip please
Lutsch an der Spitze, bitte
I'm knowing you a slut
Ich weiß, dass du eine Schlampe bist
So hitting raw isn't tempting
Also ist es nicht verlockend, es roh zu tun
My light skin had you thinking
Meine helle Haut hat dich denken lassen
A nigga soft and simping
Ein Kerl wie ich sei weich und würde sich anbiedern
Contrary to the bullshit
Im Gegensatz zu dem Scheiß
Send ya thot home limping
Schicke deine Tussi hinkend nach Hause
Usually don't hit no females
Normalerweise schlage ich keine Frauen
But ima give up the details
Aber ich werde die Details preisgeben
This hoe had set me up
Diese Schlampe hatte mich reingelegt
Her finessing
Ihre Finesse
Had almost prevailed
Hätte fast gesiegt
Poked a hole in the condom
Habe ein Loch in das Kondom gestochen
My nut didn't make it to her egg
Mein Sperma hat es nicht bis zu ihrem Ei geschafft
At the time didn't realize
Damals habe ich nicht gemerkt
How I was living on the edge
Wie ich am Rande lebte
Admit that I was in her bed
Gebe zu, dass ich in ihrem Bett war
And the fact she gave me head
Und die Tatsache, dass sie mir einen geblasen hat
I hit that bitch a few times
Ich habe diese Schlampe ein paar Mal gefickt
Rubber wrapped around the head
Gummi um den Kopf gewickelt
Tell me is it a crime If she urging my grip up on her neck
Sag mir, ist es ein Verbrechen, wenn sie darauf drängt, dass ich ihren Hals packe
If In exchange she swallow my semen Upon request
Wenn sie im Gegenzug mein Sperma auf Anfrage schluckt
It's a blessing
Es ist ein Segen
Thankful not to have a baby mama
Dankbar, keine Baby-Mama zu haben
Cause them bitches'll have you wrapped up in some crazy Drama
Denn diese Schlampen verwickeln dich in ein verrücktes Drama
Bitch gotta be mad and bitter
Die Schlampe muss wütend und verbittert sein
Cause a nigga won't share these commas
Weil ein Kerl wie ich diese Kommas nicht teilen werde
Bitch get the fuck up out my face
Schlampe, verschwinde aus meinem Gesicht
I can't stand ya persona
Ich kann deine Persönlichkeit nicht ausstehen
Please don't judge me, your dishonor
Bitte verurteilen Sie mich nicht, Euer Ehren





Авторы: Cedric Reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.