Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stick Around
Останься со мной
(I
like
this
beat)
(Мне
нравится
этот
бит)
Is
you
gon'
rock
with
me?
(Rock
with
me)
Ты
будешь
со
мной?
(Со
мной)
I'ma
take
you
to
the
top
with
me
(To
the
top
with
me)
Я
заберу
тебя
наверх
со
мной
(Наверх
со
мной)
Tell
me
"Yes,"
"Nah,"
"Probably"
Скажи
мне
"Да",
"Нет",
"Возможно"
I
need
you
to
check
on
me
(Check
on
me)
Мне
нужно,
чтобы
ты
проверяла
меня
(Проверяла
меня)
You
know
I
got
this
thing
on
me
(Thing
on
me)
Ты
знаешь,
со
мной
эта
штука
(Со
мной)
They
wanna
catch
me
by
my
lonely
Они
хотят
поймать
меня
одного
I
need
you
to
stick
around
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась
I
need
you
to
stick,
yeah-yeah
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась,
да-да
I
need
you
to
stick
around
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась
I
need
you
to
stick
around,
yeah
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась,
да
I
need
you
to
play
your
position
(Your
position)
Мне
нужно,
чтобы
ты
играла
свою
роль
(Свою
роль)
Don't
be
worried
'bout
them
bitches
and
just
listen
(Yeah,
yeah)
Не
волнуйся
о
тех
суках
и
просто
слушай
(Да,
да)
They
just
want
what
we
got
and
they
can't
get
it
Они
просто
хотят
то,
что
у
нас,
и
не
могут
получить
You
know
I'm
comin'
home
to
you,
stop
trippin'
Ты
знаешь,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
прекрати
психовать
I
don't
want
nobody
but
you
(No)
Я
не
хочу
никого,
кроме
тебя
(Нет)
Every
day
I
tell
you
that
I
love
you
(Love
you)
Каждый
день
я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя
(Люблю
тебя)
'Cause
you
more
than
appreciated
Потому
что
ты
больше,
чем
просто
ценима
I
don't
care
about
your
past,
them
other
niggas
should've
appreciated
Мне
всё
равно
на
твоё
прошлое,
те
другие
чуваки
должны
были
ценить
But
if
they
disrespect
me,
they
can
meet
the
semi
Но
если
они
проявят
неуважение
ко
мне,
они
встретят
полуавтомат
Let
the
world
know
it's
you
that's
rockin'
with
me
Пусть
мир
знает,
что
это
ты
со
мной
I
don't
care
about
the
rumors,
let
'em
gossip
Мне
плевать
на
слухи,
пусть
сплетничают
They
just
hatin',
tell
'em
to
get
they
bands
up
Они
просто
завидуют,
скажи
им,
чтобы
поднимали
свои
деньги
Yeah,
you
know
you
fuckin'
with
a
boss
nigga
Да,
ты
знаешь,
что
связываешься
с
боссом
I
call
the
shots,
I'll
get
a
nigga
off
niggas
Я
отдаю
приказы,
я
уберу
чувака
Two-piece,
call
your
partner
Двухсоставной,
зови
своего
кореша
You
know
I
wouldn't
squeeze,
he
be
fuckin'
on
your
partner
(SSG)
Ты
знаешь,
я
бы
не
стал
давить,
он
трахает
твоего
кореша
(SSG)
Is
you
gon'
rock
with
me?
(Rock
with
me)
Ты
будешь
со
мной?
(Со
мной)
I'ma
take
you
to
the
top
with
me
(To
the
top
with
me)
Я
заберу
тебя
наверх
со
мной
(Наверх
со
мной)
Tell
me
"Yes,"
"Nah,"
"Probably"
Скажи
мне
"Да",
"Нет",
"Возможно"
I
need
you
to
check
on
me
(Check
on
me)
Мне
нужно,
чтобы
ты
проверяла
меня
(Проверяла
меня)
You
know
I
got
this
thing
on
me
(Thing
on
me)
Ты
знаешь,
со
мной
эта
штука
(Со
мной)
They
wanna
catch
me
by
my
lonely
Они
хотят
поймать
меня
одного
I
need
you
to
stick
around
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась
I
need
you
to
stick,
yeah-yeah
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась,
да-да
I
need
you
to
stick
around
(SSG)
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась
(SSG)
I
need
you
to
stick
around,
yeah
(Ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась,
да
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Baby,
you
can
stick
around,
see
what
is
Детка,
ты
можешь
остаться,
посмотреть,
что
Happenin',
what
is
we
doin'?
(We
doin')
Происходит,
что
мы
делаем?
(Мы
делаем)
Playin'
with
the
pussy,
your
pockets
what
I'm
pursuin'
Играю
с
киской,
твои
деньги
— вот
что
я
преследую
Patrick
Ewing
how
my
shot
game
go
(Swish),
I
do
the
swish
(Huh?)
Патрик
Юинг,
как
идёт
моя
игра
броска
(Свищ),
я
делаю
свищ
(А?)
She
playin'
with
the
dick,
call
the
partner
for
the
assist
Она
играет
с
членом,
зову
кореша
для
паса
Look
at
this,
go
the
ridiculous
(Huh?)
Посмотри
на
это,
доходим
до
абсурда
(А?)
Knocked
a
group
of
hoes,
they
said
Обработал
группу
шлюх,
они
сказали
"What's
happenin'?
You
pimpin'
us?"
"Что
происходит?
Ты
сутенёришь
нас?"
I'm
Kony
Ginobili,
probably
with
straps,
Zach
Cody
or
Glock
40
(Huh?)
Я
Кони
Джинобили,
вероятно
с
стволами,
Зак
Коди
или
Глок
40
(А?)
I
don't
know
the
bitch,
but
she
worship
me
like
she
know
me
Я
не
знаю
эту
суку,
но
она
поклоняется
мне,
будто
знает
Kony
two-timin'
(Huh?),
three-timin'
(Huh?),
I'm
big
timin'
(Ayy)
Кони
изменяет
с
двумя
(А?),
с
тремя
(А?),
я
важный
(Эй)
She
keep
lookin'
at
my
D,
see
if
it's
Она
продолжает
смотреть
на
мой
D,
видит
Real
diamonds
(See
it,
the
lil'
bitch)
Настоящие
бриллианты
(Видишь,
мелкая
сука)
A
lil'
bustdown
comin'
in
peace
Маленький
bustdown
приходит
с
миром
On
the
team,
I
ain't
fuckin'
for
free,
pardon
me
(Nigga)
В
команде,
я
не
трахаю
бесплатно,
прости
(Чувак)
Shit,
this
a
four-nickle
(Huh?)
Чёрт,
это
четыре
пятака
(А?)
I'm
jump
shot,
let
the
cheeks
dribble
(Let
the
cheeks
dribble)
Я
прыгаю
на
броске,
пусть
щёчки
дриблят
(Пусть
щёчки
дриблят)
I'ma
mute
'fore
I
press
record,
tryna
see
a
little
Я
включу
беззвучие
перед
записью,
пытаюсь
увидеть
немного
I
need
a
trophy,
she
pay
me
more
than
the
old
me
(Huh?)
Мне
нужен
трофей,
она
платит
мне
больше,
чем
старый
я
(А?)
Slap
her
with
the
forty,
I'll
take
it
there
over
Dodi
Ударю
её
сорокашкой,
я
заберу
это
вместо
Доди
Is
you
gon'
rock
with
me?
(Rock
with
me)
Ты
будешь
со
мной?
(Со
мной)
I'ma
take
you
to
the
top
with
me
(To
the
top
with
me)
Я
заберу
тебя
наверх
со
мной
(Наверх
со
мной)
Tell
me
"Yes,"
"Nah,"
"Probably"
Скажи
мне
"Да",
"Нет",
"Возможно"
I
need
you
to
check
on
me
(Check
on
me)
Мне
нужно,
чтобы
ты
проверяла
меня
(Проверяла
меня)
You
know
I
got
this
thing
on
me
(Thing
on
me)
Ты
знаешь,
со
мной
эта
штука
(Со
мной)
They
wanna
catch
me
by
my
lonely
Они
хотят
поймать
меня
одного
I
need
you
to
stick
around
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась
I
need
you
to
stick,
yeah-yeah
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась,
да-да
I
need
you
to
stick
around
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась
I
need
you
to
stick
around,
yeah
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.