Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brown Eyed Girl
Braunäugiges Mädchen
(Hey
girl,
come
here)
(Hey
Mädchen,
komm
her)
(I
think
I
love
you)
(Ich
glaube,
ich
liebe
dich)
(And
I
know
you
love
me)
(Und
ich
weiß,
du
liebst
mich)
Hey
where
did
we
go?
Hey,
wo
sind
wir
hingegangen?
Days
when
the
rains
came
An
Tagen,
als
der
Regen
kam
Down
in
the
hollow
Unten
in
der
Senke
And
playing
a
new
game
Und
ein
neues
Spiel
spielten
Laughing
and
a
running,
yeah!
Lachend
und
rennend,
ja!
Skipping
and
a
jumping
Hüpfend
und
springend
In
the
misty
morning
fog
with
Im
nebligen
Morgennebel
mit
Our
hearts
a
thumpin'
and
you
Unseren
Herzen,
die
pochten,
und
du
A
brown
eyed
girl
Ein
braunäugiges
Mädchen
You,
my
brown
eyed
girl
Du,
mein
braunäugiges
Mädchen
You,
my
my
brown
eyed
girl
Du,
mein,
mein
braunäugiges
Mädchen
Whatever
happened
to
Tuesday
and
so
slow?
Was
ist
nur
aus
Dienstag
und
so
langsam
geworden?
Going
down
the
old
mine
with
a
transistor
radio
Wir
gingen
zur
alten
Mine
mit
einem
Transistorradio
Standing
in
the
sunlight
laughing
Im
Sonnenlicht
stehend,
lachend
Hiding
behind
a
rainbow's
wall
Versteckten
uns
hinter
einer
Regenbogenwand
Slipping
and
sliding,
all
along
the
waterfall
with
you
Rutschen
und
gleiten,
den
ganzen
Wasserfall
entlang
mit
dir
A
my
brown
eyed
girl
Mein
braunäugiges
Mädchen
You,
my
my
brown
eyed
girl
Du,
mein,
mein
braunäugiges
Mädchen
Do
you
remember
when,
oh
how
we
used
to
sing?
Erinnerst
du
dich,
oh,
wie
wir
gesungen
haben?
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
te
da
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
te
da
Just
like
that
Einfach
so
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
te
da
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
te
da
(I
hear
you)
(Ich
höre
dich)
So
hard
to
find
my
way,
now
that
I'm
all
on
my
own
So
schwer,
meinen
Weg
zu
finden,
jetzt,
wo
ich
ganz
auf
mich
allein
gestellt
bin
I
saw
you
just
the
other
day,
my
my
my,
you
have
grown!
Ich
sah
dich
neulich,
meine
Güte,
du
bist
gewachsen!
Cast
my
memory
back
there,
Lord
Ich
schweife
in
Erinnerungen
zurück,
Herr
Sometimes
I'm
overcome
just
thinking
about
Manchmal
werde
ich
überwältigt,
wenn
ich
nur
daran
denke
Making
love
in
the
green
grass,
behind
the
stadium
with
you
Wie
wir
uns
im
grünen
Gras
liebten,
hinter
dem
Stadion
mit
dir
You,
my
brown
eyed
girl
Du,
mein
braunäugiges
Mädchen
You,
my,
brown
eyed
girl
Du,
mein
braunäugiges
Mädchen
Do
you
remember
when,
when
we
used
to
sing?
Erinnerst
du
dich,
als
wir
sangen?
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
de
da
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
de
da
Just
like
that
Einfach
so
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
de
da
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
de
da
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
de
da
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
de
da
Sha
la
la
La
te
da
Sha
la
la
La
te
da
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
de
da
Sha
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
de
da
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
A
brown
eyed
girl!
Ein
braunäugiges
Mädchen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Morrison, Mario Nikolov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.