Текст и перевод песни Shopé - Tell Me More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me More
Расскажи Мне Больше
I'll
give
you
my
light
Я
отдам
тебе
свой
свет,
Ain't
given
this
light
before
Никому
его
не
дарил,
It
just
wasn't
right
Не
тот
был
момент,
Just
wasn't
the
time
before
Не
пришло
ещё
время,
You
got
something
В
тебе
есть
что-то,
But
I
need
something
Но
мне
нужно
нечто,
That
means
one
thing
И
это
значит
одно,
One
thing,
Yea
Только
одно,
да
Tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
How
you
turn
me
Как
ты
меняешь
меня,
Tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
How
you
turn
me
Как
ты
меняешь
меня,
She
the
kinda
one
you
wait
for
Ты
из
тех,
кого
ждут,
The
kind
you
talk
to
God,
then
you
pop
a
cork,
to
celebrate
for
С
кем
говорят
с
Богом,
а
потом
открывают
шампанское,
чтобы
отпраздновать,
You
the
one
you
take
a
break
for
Ты
та,
ради
которой
делают
паузу,
So
when
you
taking
off,
you
ain't
taking
off,
nah
you
gave
for
it
Поэтому,
когда
ты
взлетаешь,
ты
не
просто
уходишь,
нет,
ты
отдаешь
себя
этому,
We'll
do
the
things
we
know
we
needed
much
Мы
будем
делать
то,
что
нам
так
нужно,
I
know
love
is
like
the
sweetest
touch
Я
знаю,
любовь
- это
самое
сладкое
прикосновение,
But
we
ain't
even
touch
Но
мы
даже
не
касались
друг
друга,
I
guess
I
touched
the
deepest
part
of
you
Думаю,
я
коснулся
самой
глубины
твоей
души,
Before
I
touch
the
deepest
part
of
you
Ещё
до
того,
как
коснулся
твоей
кожи,
So
all
that's
left
to
do
Так
что
всё,
что
осталось
сделать,
I'll
give
you
my
light
Я
отдам
тебе
свой
свет,
Ain't
given
this
light
before
Никому
его
не
дарил,
It
just
wasn't
right
Не
тот
был
момент,
Just
wasn't
the
time
before
Не
пришло
ещё
время,
You
got
something
В
тебе
есть
что-то,
But
I
need
something
Но
мне
нужно
нечто,
That
means
one
thing
И
это
значит
одно,
One
thing,
yea
Только
одно,
да
Tell
me
more,
(tell
me,
tell
me
more)
Расскажи
мне
больше,
(расскажи,
расскажи
мне
больше)
How
you
turn
me
(na
na
na
na)
Как
ты
меняешь
меня
(на
на
на
на)
Tell
me
more
Расскажи
мне
больше
How
you
turn
me
Как
ты
меняешь
меня
There's
some
things
I
wanna
do
to
you
Есть
вещи,
которые
я
хочу
с
тобой
сделать,
Yea
I
gave
my
vow,
now
I
take
a
bow
if
it's
cool
to
you
Да,
я
дал
клятву,
теперь
я
кланяюсь,
если
ты
не
против,
See
I
been
waiting
for
the
right
moment
Видишь
ли,
я
ждал
подходящего
момента,
I
wasn't
looking
for
a
lease,
no
I
had
to
own
it,
girl
Я
не
искал
аренду,
нет,
я
должен
был
владеть
этим,
девочка,
Now
what's
yours,
yea
that's
yours
Теперь
то,
что
твоё,
да,
это
твоё,
But
I
just
wanna
take
stroll
down
your
pastures
Но
я
просто
хочу
прогуляться
по
твоим
пастбищам,
I
said
the
right
place,
at
right
time
Я
сказал,
нужное
место,
в
нужное
время,
I
tell
you
these
words,
and
you
be
all
mine
Я
говорю
эти
слова,
и
ты
будешь
моей,
So
flower
girl,
flower
girl
yea
Так
что
девушка-цветок,
девушка-цветок,
да,
It's
your
season,
you
been
waiting,
Это
твой
сезон,
ты
ждала,
I
see
your
leaves,
and
it's
amazing,
Я
вижу
твои
листья,
и
это
потрясающе,
I
hear
your
cries
so
I
just
say,
Я
слышу
твои
крики,
поэтому
я
просто
говорю,
Tell
me
more,
(tell
me,
tell
me
more)
Расскажи
мне
больше,
(расскажи,
расскажи
мне
больше)
How
you
turn
me
(na
na
na
na)
Как
ты
меняешь
меня
(на
на
на
на)
Tell
me
more
Расскажи
мне
больше
How
you
turn
me
Как
ты
меняешь
меня
I'll
give
you
my
light
Я
отдам
тебе
свой
свет,
Ain't
given
this
light
before
Никому
его
не
дарил,
It
just
wasn't
right
Не
тот
был
момент,
Just
wasn't
the
time
before
Не
пришло
ещё
время,
You
got
something
В
тебе
есть
что-то,
But
I
need
something
Но
мне
нужно
нечто,
That
means
one
thing
И
это
значит
одно,
One
thing,
Yea
Только
одно,
да
Tell
me
more
Расскажи
мне
больше
How
you
turn
me
Как
ты
меняешь
меня
Tell
me
more,
(tell
me,
tell
me
more)
Расскажи
мне
больше,
(расскажи,
расскажи
мне
больше)
How
you
turn
me
(na
na
na
na)
Как
ты
меняешь
меня
(на
на
на
на)
Tell
me
more,
(na
na
na
na)
Расскажи
мне
больше,
(на
на
на
на)
How
you
turn
me
Как
ты
меняешь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Josh Pondang, Mosope Adeyemi, Diego Belmonte
Альбом
RIKIKI
дата релиза
02-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.