Shordie Shordie - Güd 2 Me - перевод текста песни на русский

Güd 2 Me - Shordie Shordieперевод на русский




Güd 2 Me
Будь добра ко мне
Do it with your fans (fans), do it with no hands (hands)
Делай это со своими фанатами (фанатами), делай без рук (рук)
Do it on the wall (wall), money hit the fan (fan)
Делай это на стене (стене), деньги сыплются (деньги)
You answer whenever me callin' (callin')
Ты отвечаешь, когда я звоню (звоню)
Text me, I'll be there when you fallin' (fallin')
Пишешь мне, я буду рядом, когда упадёшь (падёшь)
Led to her section, bags what you flexin' (flexin')
Привёл в её район, сумки это твой флекс (флекс)
Tell me your flaws, give me a blessin' (blessin')
Расскажи мне свои недостатки, дай мне благословение (благословение)
People talkin' 'cause I'm tryna learn a lesson (lesson)
Люди болтают, ведь я пытаюсь усвоить урок (урок)
Knowin' I ain't no rejection, askin' questions (questions)
Зная, что не терплю отказа, задаю вопросы (вопросы)
Like would you be good to me? Oh, oh, oh, oh (oh)
Будешь добра ко мне? О-о-о-о (о)
Like would you be good to me? Oh, oh, oh, oh
Будешь добра ко мне? О-о-о-о
Yeah, but you gon' let me touch you, what you want? Uh
Да, но ты позволишь прикоснуться, что ты хочешь? А
Girl, I'm on the way, just make a call, uh
Детка, я в пути, просто позвони, а
Why you wanna meet me at the mall? Uh
Зачем ты хочешь встретить меня в торговом? А
I can probably do it all, but would you be good to me?
Я, наверное, могу всё, но будешь добра ко мне?
She be trippin', I be trippin' it's a 'shroom day ('shroom day)
Она троллит, я трипую день грибов (грибов)
I ain't never go, Benz moon day (moon day)
Я никогда не езжу на Луну (Луну)
Pussy gettin' wet, now it's a pool day (pool day)
Кислота мокрая теперь бассейн (бассейн)
Probably taste better than Kool-Aid
Наверное, вкуснее, чем Kool-Aid
He play, we send 'em up today
Если играет сегодня отправим его вверх
Put him on TV like Blu-Ray
Выведу его на экран, будто Blu-Ray
Let me in, let me out, who they?
Впусти меня, выпусти, кто они?
So me, I'm probably swingin' on a Tuesday
Так что я, наверное, замахнусь во вторник
Duckin' from the people from behind (behind)
Прячусь от людей сзади (сзади)
Other shit, them niggas don't even be in line (line)
Другие дела, эти пацаны даже не в теме (теме)
Another clip, I probably got more in the car (car)
Ещё магазин, у меня, наверное, больше в тачке (тачке)
Baby girl you fuckin' with a star
Детка, ты спишь со звездой
Would you be good to me? Oh, oh, oh, oh (ooh)
Будешь добра ко мне? О-о-о-о (у-у)
Like would you be good to me? Oh, oh, oh, oh
Будешь добра ко мне? О-о-о-о
Yeah, but you gon' let me touch you, what you want? Uh
Да, но ты позволишь прикоснуться, что ты хочешь? А
Girl, I'm on the way, just make a call, uh
Детка, я в пути, просто позвони, а
Why you wanna meet me at the mall? Uh
Зачем ты хочешь встретить меня в торговом? А
I can probably do it all, but would you be good to me?
Я, наверное, могу всё, но будешь добра ко мне?
Uh, ayy, yeah, ayy, yeah, yeah
А, эй, да, эй, да, да
Uh, ayy, yeah
А, эй, да
Like would you be good to me? Oh, oh, oh, oh
Будешь добра ко мне? О-о-о-о
Like would you be good to me? Oh, oh, oh, oh
Будешь добра ко мне? О-о-о-о
Yeah, but you gon' let me touch you, what you want? Uh
Да, но ты позволишь прикоснуться, что ты хочешь? А
Girl, I'm on the way, just make a call, uh
Детка, я в пути, просто позвони, а
Why you wanna meet me at the mall? Uh
Зачем ты хочешь встретить меня в торговом? А
I can probably do it all (all), but would you be good to me?
Я, наверное, могу всё (всё), но будешь добра ко мне?
I'm like, um, yeah (uh, ayy, would you be good to me?)
Я типа, эм, да (а, эй, будешь добра ко мне?)
Let me, let me touch it, I'm talkin' like (you fallin' in love)
Дай, дай прикоснуться, я говорю как (ты влюбляешься)
I'm just textin' and (would you be good to me?)
Я просто пишу и (будешь добра ко мне?)
Like I'm on the way and it's one of those like (wonderin' would you be good to me?)
Типа я в пути, и это один из тех (интересно, будешь добра ко мне?)
All you gotta do is call, I'm on one of those (wonderin', oh, would you be good to me?)
Всё, что нужно позвонить, я в режиме (интересно, о, будешь добра ко мне?)
If, if she like, like wanna meet me there
Если, если она хочет встретиться там
I'm like, "Why the fuck you wanna meet me there?"
Я такой: "Какого хрена ты хочешь встретиться там?"
'Cause I can do it, 'cause I can slide (wonderin' would you be good to me?)
Ведь я могу, ведь я могу подкатить (интересно, будешь добра ко мне?)
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Oh, oh, oh, oh (wonderin', oh, would you be good to me?)
О-о-о-о (интересно, о, будешь добра ко мне?)
(Would you be good to me?)
(Будешь добра ко мне?)
(Would you be good to me?)
(Будешь добра ко мне?)
I can probably do it all like (would you be good to me?)
Я, наверное, могу всё типа (будешь добра ко мне?)
(Would you be good to me?)
(Будешь добра ко мне?)





Авторы: Shordie Shordie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.