Shoreline Mafia feat. Q Da Fool, Fenix Flexin, OHGEESY & YG - Gangstas & Sippas (feat. Q Da Fool & YG) [Remix] - перевод текста песни на немецкий

Gangstas & Sippas (feat. Q Da Fool & YG) [Remix] - Shoreline Mafia , Fenix Flexin , YG , OhGeesy , Q Da Fool перевод на немецкий




Gangstas & Sippas (feat. Q Da Fool & YG) [Remix]
Gangstas & Sippas (feat. Q Da Fool & YG) [Remix]
From the lean house, straight to the strip club (strip club)
Vom Lean-Haus direkt in den Stripclub (Stripclub)
Gotta get a pint, I'm tryna sip up (tryna sip up)
Muss mir 'nen Pint holen, will was trinken (will was trinken)
Nigga out of pocket, get his bitch fucked (get yo' bitch fucked)
'N Typ benimmt sich daneben, seine Schlampe wird gefickt (deine Schlampe wird gefickt)
All I fuck with is gangsters and sippers (sippers)
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab (Sippern)
It's 'bout time they find out (find out)
Es wird Zeit, dass sie es herausfinden (herausfinden)
All I fuck with is gangsters and sippers (sippers)
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab (Sippern)
Pour a pint up right now (pour a pint)
Gieß' mir jetzt 'nen Pint ein (gieß' 'nen Pint ein)
All I fuck with is gangsters and sippers
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab
Gangsters, sippers
Gangster, Sipper
Pack flippers
Pack-Flipper
Ask about Ohgeesy, lil' bitch, I'm that nigga
Frag nach Ohgeesy, kleine Schlampe, ich bin der Typ
Talkin' 'bout some fees, go head bring that witch in
Redest du von Gebühren, bring die Hexe rein
If you talkin' 'bout Ohgeesy, we gon' knock you out the picture
Wenn du von Ohgeesy redest, löschen wir dich aus dem Bild
Workhard, I'ma pour it out the pitcher
Workhard, ich gieß' es aus dem Krug
Cock hard she gon' suck it through the zipper
Schwanz hart, sie wird ihn durch den Reißverschluss lutschen
Act hard but you shakin' like a stripper
Tust hart, aber du zitterst wie eine Stripperin
Louis PJ's and it's matchin' with my slippers
Louis-Schlafanzug, der zu meinen Slippern passt
Ayy, left wrist, right wrist
Ayy, linkes Handgelenk, rechtes Handgelenk
Hunnid pack, ten keys of white bitch
Hundert Packs, zehn Schlüssel von der weißen Schlampe
Niggas try but can't do it like this
Typen versuchen's, aber können es nicht so wie ich
If a nigga slide then he finna die quick
Wenn ein Typ slidet, dann stirbt er schnell
All black in an all white whip
Ganz in Schwarz in einem ganz weißen Wagen
Off drop and I'm poured in the VIP
Vom Drop und ich bin eingeschenkt im VIP
Pay security I got it with my trip
Bezahl' die Security, ich hab's mit meinem Trip
Got my Hundred Round Goon
Hab' meinen Hundred Round Goon
He got a hunnid round clip, ayy
Er hat ein hundert Schuss Magazin, ayy
From the lean house straight to the strip club (strip club)
Vom Lean-Haus direkt in den Stripclub (Stripclub)
Gotta get a pint, I'm tryna sip up (tryna sip up)
Muss mir 'nen Pint holen, will was trinken (will was trinken)
Nigga out of pocket, get his bitch fucked (get yo' bitch fucked)
'N Typ benimmt sich daneben, seine Schlampe wird gefickt (deine Schlampe wird gefickt)
All I fuck with is gangsters and sippers (sippers)
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab (Sippern)
It's 'bout time they find out (find out)
Es wird Zeit, dass sie es herausfinden (herausfinden)
All I fuck with is gangsters and sippers (sippers)
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab (Sippern)
Pour a pint up right now (pour a pint)
Gieß' mir jetzt 'nen Pint ein (gieß' 'nen Pint ein)
All I fuck with is gangsters and sippers
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab
Ayy, I'm a gangsta, I'm a sipper
Ayy, ich bin ein Gangster, ich bin ein Sipper
I want all the smoke like I'm from Denvar (Denvar)
Ich will den ganzen Rauch, als ob ich aus Denver wär' (Denver)
The glock acrobatic, it'll flip yo'
Die Glock ist akrobatisch, sie wird dich umdrehen
Don't invite me to the party, I'ma trip her
Lad mich nicht zur Party ein, ich werd' sie auslösen
Paddie Vic trills, this a big race
Paddie Vic Trills, das ist ein großes Rennen
Bitch I turn a hundred to a milli, get your shit straight
Schlampe, ich mach' aus hundert 'ne Million, bring deine Scheiße in Ordnung
Five hundred for the show, no weak pay
Fünfhundert für die Show, keine mickrige Bezahlung
Met her on the gram, now she know how the dick tastes
Hab sie auf Insta getroffen, jetzt weiß sie, wie der Schwanz schmeckt
From the block straight to the Rodeo
Vom Block direkt zum Rodeo
Yves Saint Laurent with the bag, bro
Yves Saint Laurent mit der Tasche, Bruder
Ride it out to the end like a rainbow
Reite es bis zum Ende wie ein Regenbogen
When you broke on a low but the case closed
Wenn du pleite bist, aber der Fall abgeschlossen ist
Talkin' to codes is ot subliminal
In Codes zu reden ist unterschwellig
We talk in codes and it's criminal
Wir reden in Codes und es ist kriminell
Fuck the quarantine, she gon' get it though
Scheiß auf die Quarantäne, sie wird es trotzdem bekommen
Play with that pussy on live, go digital
Spiel mit der Muschi live, geh digital
From the lean house straight to the strip club (strip club)
Vom Lean-Haus direkt in den Stripclub (Stripclub)
Gotta get a pint, I'm tryna sip up (tryna sip up)
Muss mir 'nen Pint holen, will was trinken (will was trinken)
Nigga out of pocket, get his bitch fucked (get yo' bitch fucked)
'N Typ benimmt sich daneben, seine Schlampe wird gefickt (deine Schlampe wird gefickt)
All I fuck with is gangsters and sippers (sippers)
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab (Sippern)
It's 'bout time they find out (find out)
Es wird Zeit, dass sie es herausfinden (herausfinden)
All I fuck with is gangsters and sippers (sippers)
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab (Sippern)
Pour a pint up right now (pour a pint)
Gieß' mir jetzt 'nen Pint ein (gieß' 'nen Pint ein)
All I fuck with is gangsters and sippers (how do I wanna know?)
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab (wie soll ich das wissen?)
Bitch, you could ask around town ('round town)
Schlampe, du kannst dich in der Stadt umhören ('rumhören)
Q Da Fool got rank with the killers (rank with the killers)
Q Da Fool hat Rang bei den Killern (Rang bei den Killern)
So much damn ice, I should buy a Chinchilla (buy a Chinchilla)
So viel verdammtes Eis, ich sollte mir einen Chinchilla kaufen (Chinchilla kaufen)
Give her this dick I'm like, "Bye, bitch", no chillin' (bye, bitch, no chillin')
Ich geb' ihr diesen Schwanz, ich sag: "Tschüss, Schlampe", kein Chillen (Tschüss, Schlampe, kein Chillen)
I really pull out with them pounds
Ich komm' wirklich mit den Kilos raus
Ain't no run arounds (no run arounds)
Kein Rumgerenne (kein Rumgerenne)
Caught a nigga at the light I had to gun him down (grrah)
Hab' 'nen Typen an der Ampel erwischt, ich musste ihn abknallen (grrah)
That bitch went and told her friends
Die Schlampe hat es ihren Freunden erzählt
That I put it down (that I put it down)
Dass ich es ihr gegeben hab' (dass ich es ihr gegeben hab')
Perc 30, pint of Wock', how I wash it down (how I wash it down)
Perc 30, Pint Wock', wie ich es runterspüle (wie ich es runterspüle)
Ohgeesy got the OG, I got the snow (Rich Shoota)
Ohgeesy hat das OG, ich hab' den Schnee (Rich Shoota)
That nigga went and got the police, you worser than a hoe
Der Typ ist zur Polizei gegangen, du bist schlimmer als eine Hure
Slidin' with strangers, I slide with my folks
Ich slide mit Fremden, ich slide mit meinen Leuten
Load that shit out like the Rangers we ballin', y'all broke (damn)
Lad' das Zeug raus wie die Rangers, wir sind am Ballen, ihr seid pleite (verdammt)
I'm thuggin' with the Shoreline
Ich häng' mit der Shoreline ab
We shootin' at your headline (boom)
Wir schießen auf deine Schlagzeile (boom)
Drink Hi-Tech like red wine, I ain't even pop my Perc yet
Trinke Hi-Tech wie Rotwein, ich hab' noch nicht mal mein Perc genommen
Ohgeesy threw my ass a chopper and he told me how to work that
Ohgeesy hat mir 'ne Knarre zugeworfen und mir gezeigt, wie man damit umgeht
I was stealin' out my fathers stash
Ich hab' aus dem Versteck meines Vaters geklaut
Sellin' weed at recess (Rich Shoota)
Hab' in der Pause Gras verkauft (Rich Shoota)
From the lean house straight to the strip club (strip club)
Vom Lean-Haus direkt in den Stripclub (Stripclub)
Gotta get a pint, I'm tryna sip up (tryna sip up)
Muss mir 'nen Pint holen, will was trinken (will was trinken)
Nigga out of pocket get his bitch fucked (get yo' bitch fucked)
'N Typ benimmt sich daneben, seine Schlampe wird gefickt (deine Schlampe wird gefickt)
All I fuck with is gangsters and sippers (sippers)
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab (Sippern)
It's 'bout time they find out (find out)
Es wird Zeit, dass sie es herausfinden (herausfinden)
All I fuck with is gangsters and sippers (sippers)
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab (Sippern)
Pour a pint up right now (pour a pint)
Gieß' mir jetzt 'nen Pint ein (gieß' 'nen Pint ein)
All I fuck with is gangsters and sippers (gangsters and sippers)
Ich häng' nur mit Gangstern und Sippern ab (Gangstern und Sippern)





Авторы: Todd Anthony Shaw, Keenon Daquan Ray Jackson, George J Iii Hudnall, Fenix Rypinski, Angelo Johnson, Laron Antwan Robinson Jr., Alejandro Carranza, Anthony Dale Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.