Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangstas & Sippas (feat. Q Da Fool & YG) [Remix]
Gangstas & Sippas (feat. Q Da Fool & YG) [Remix]
From
the
lean
house,
straight
to
the
strip
club
(strip
club)
Vom
Lean-Haus
direkt
in
den
Stripclub
(Stripclub)
Gotta
get
a
pint,
I'm
tryna
sip
up
(tryna
sip
up)
Muss
mir
'nen
Pint
holen,
will
was
trinken
(will
was
trinken)
Nigga
out
of
pocket,
get
his
bitch
fucked
(get
yo'
bitch
fucked)
'N
Typ
benimmt
sich
daneben,
seine
Schlampe
wird
gefickt
(deine
Schlampe
wird
gefickt)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
(sippers)
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
(Sippern)
It's
'bout
time
they
find
out
(find
out)
Es
wird
Zeit,
dass
sie
es
herausfinden
(herausfinden)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
(sippers)
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
(Sippern)
Pour
a
pint
up
right
now
(pour
a
pint)
Gieß'
mir
jetzt
'nen
Pint
ein
(gieß'
'nen
Pint
ein)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
Gangsters,
sippers
Gangster,
Sipper
Pack
flippers
Pack-Flipper
Ask
about
Ohgeesy,
lil'
bitch,
I'm
that
nigga
Frag
nach
Ohgeesy,
kleine
Schlampe,
ich
bin
der
Typ
Talkin'
'bout
some
fees,
go
head
bring
that
witch
in
Redest
du
von
Gebühren,
bring
die
Hexe
rein
If
you
talkin'
'bout
Ohgeesy,
we
gon'
knock
you
out
the
picture
Wenn
du
von
Ohgeesy
redest,
löschen
wir
dich
aus
dem
Bild
Workhard,
I'ma
pour
it
out
the
pitcher
Workhard,
ich
gieß'
es
aus
dem
Krug
Cock
hard
she
gon'
suck
it
through
the
zipper
Schwanz
hart,
sie
wird
ihn
durch
den
Reißverschluss
lutschen
Act
hard
but
you
shakin'
like
a
stripper
Tust
hart,
aber
du
zitterst
wie
eine
Stripperin
Louis
PJ's
and
it's
matchin'
with
my
slippers
Louis-Schlafanzug,
der
zu
meinen
Slippern
passt
Ayy,
left
wrist,
right
wrist
Ayy,
linkes
Handgelenk,
rechtes
Handgelenk
Hunnid
pack,
ten
keys
of
white
bitch
Hundert
Packs,
zehn
Schlüssel
von
der
weißen
Schlampe
Niggas
try
but
can't
do
it
like
this
Typen
versuchen's,
aber
können
es
nicht
so
wie
ich
If
a
nigga
slide
then
he
finna
die
quick
Wenn
ein
Typ
slidet,
dann
stirbt
er
schnell
All
black
in
an
all
white
whip
Ganz
in
Schwarz
in
einem
ganz
weißen
Wagen
Off
drop
and
I'm
poured
in
the
VIP
Vom
Drop
und
ich
bin
eingeschenkt
im
VIP
Pay
security
I
got
it
with
my
trip
Bezahl'
die
Security,
ich
hab's
mit
meinem
Trip
Got
my
Hundred
Round
Goon
Hab'
meinen
Hundred
Round
Goon
He
got
a
hunnid
round
clip,
ayy
Er
hat
ein
hundert
Schuss
Magazin,
ayy
From
the
lean
house
straight
to
the
strip
club
(strip
club)
Vom
Lean-Haus
direkt
in
den
Stripclub
(Stripclub)
Gotta
get
a
pint,
I'm
tryna
sip
up
(tryna
sip
up)
Muss
mir
'nen
Pint
holen,
will
was
trinken
(will
was
trinken)
Nigga
out
of
pocket,
get
his
bitch
fucked
(get
yo'
bitch
fucked)
'N
Typ
benimmt
sich
daneben,
seine
Schlampe
wird
gefickt
(deine
Schlampe
wird
gefickt)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
(sippers)
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
(Sippern)
It's
'bout
time
they
find
out
(find
out)
Es
wird
Zeit,
dass
sie
es
herausfinden
(herausfinden)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
(sippers)
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
(Sippern)
Pour
a
pint
up
right
now
(pour
a
pint)
Gieß'
mir
jetzt
'nen
Pint
ein
(gieß'
'nen
Pint
ein)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
Ayy,
I'm
a
gangsta,
I'm
a
sipper
Ayy,
ich
bin
ein
Gangster,
ich
bin
ein
Sipper
I
want
all
the
smoke
like
I'm
from
Denvar
(Denvar)
Ich
will
den
ganzen
Rauch,
als
ob
ich
aus
Denver
wär'
(Denver)
The
glock
acrobatic,
it'll
flip
yo'
Die
Glock
ist
akrobatisch,
sie
wird
dich
umdrehen
Don't
invite
me
to
the
party,
I'ma
trip
her
Lad
mich
nicht
zur
Party
ein,
ich
werd'
sie
auslösen
Paddie
Vic
trills,
this
a
big
race
Paddie
Vic
Trills,
das
ist
ein
großes
Rennen
Bitch
I
turn
a
hundred
to
a
milli,
get
your
shit
straight
Schlampe,
ich
mach'
aus
hundert
'ne
Million,
bring
deine
Scheiße
in
Ordnung
Five
hundred
for
the
show,
no
weak
pay
Fünfhundert
für
die
Show,
keine
mickrige
Bezahlung
Met
her
on
the
gram,
now
she
know
how
the
dick
tastes
Hab
sie
auf
Insta
getroffen,
jetzt
weiß
sie,
wie
der
Schwanz
schmeckt
From
the
block
straight
to
the
Rodeo
Vom
Block
direkt
zum
Rodeo
Yves
Saint
Laurent
with
the
bag,
bro
Yves
Saint
Laurent
mit
der
Tasche,
Bruder
Ride
it
out
to
the
end
like
a
rainbow
Reite
es
bis
zum
Ende
wie
ein
Regenbogen
When
you
broke
on
a
low
but
the
case
closed
Wenn
du
pleite
bist,
aber
der
Fall
abgeschlossen
ist
Talkin'
to
codes
is
ot
subliminal
In
Codes
zu
reden
ist
unterschwellig
We
talk
in
codes
and
it's
criminal
Wir
reden
in
Codes
und
es
ist
kriminell
Fuck
the
quarantine,
she
gon'
get
it
though
Scheiß
auf
die
Quarantäne,
sie
wird
es
trotzdem
bekommen
Play
with
that
pussy
on
live,
go
digital
Spiel
mit
der
Muschi
live,
geh
digital
From
the
lean
house
straight
to
the
strip
club
(strip
club)
Vom
Lean-Haus
direkt
in
den
Stripclub
(Stripclub)
Gotta
get
a
pint,
I'm
tryna
sip
up
(tryna
sip
up)
Muss
mir
'nen
Pint
holen,
will
was
trinken
(will
was
trinken)
Nigga
out
of
pocket,
get
his
bitch
fucked
(get
yo'
bitch
fucked)
'N
Typ
benimmt
sich
daneben,
seine
Schlampe
wird
gefickt
(deine
Schlampe
wird
gefickt)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
(sippers)
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
(Sippern)
It's
'bout
time
they
find
out
(find
out)
Es
wird
Zeit,
dass
sie
es
herausfinden
(herausfinden)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
(sippers)
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
(Sippern)
Pour
a
pint
up
right
now
(pour
a
pint)
Gieß'
mir
jetzt
'nen
Pint
ein
(gieß'
'nen
Pint
ein)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
(how
do
I
wanna
know?)
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
(wie
soll
ich
das
wissen?)
Bitch,
you
could
ask
around
town
('round
town)
Schlampe,
du
kannst
dich
in
der
Stadt
umhören
('rumhören)
Q
Da
Fool
got
rank
with
the
killers
(rank
with
the
killers)
Q
Da
Fool
hat
Rang
bei
den
Killern
(Rang
bei
den
Killern)
So
much
damn
ice,
I
should
buy
a
Chinchilla
(buy
a
Chinchilla)
So
viel
verdammtes
Eis,
ich
sollte
mir
einen
Chinchilla
kaufen
(Chinchilla
kaufen)
Give
her
this
dick
I'm
like,
"Bye,
bitch",
no
chillin'
(bye,
bitch,
no
chillin')
Ich
geb'
ihr
diesen
Schwanz,
ich
sag:
"Tschüss,
Schlampe",
kein
Chillen
(Tschüss,
Schlampe,
kein
Chillen)
I
really
pull
out
with
them
pounds
Ich
komm'
wirklich
mit
den
Kilos
raus
Ain't
no
run
arounds
(no
run
arounds)
Kein
Rumgerenne
(kein
Rumgerenne)
Caught
a
nigga
at
the
light
I
had
to
gun
him
down
(grrah)
Hab'
'nen
Typen
an
der
Ampel
erwischt,
ich
musste
ihn
abknallen
(grrah)
That
bitch
went
and
told
her
friends
Die
Schlampe
hat
es
ihren
Freunden
erzählt
That
I
put
it
down
(that
I
put
it
down)
Dass
ich
es
ihr
gegeben
hab'
(dass
ich
es
ihr
gegeben
hab')
Perc
30,
pint
of
Wock',
how
I
wash
it
down
(how
I
wash
it
down)
Perc
30,
Pint
Wock',
wie
ich
es
runterspüle
(wie
ich
es
runterspüle)
Ohgeesy
got
the
OG,
I
got
the
snow
(Rich
Shoota)
Ohgeesy
hat
das
OG,
ich
hab'
den
Schnee
(Rich
Shoota)
That
nigga
went
and
got
the
police,
you
worser
than
a
hoe
Der
Typ
ist
zur
Polizei
gegangen,
du
bist
schlimmer
als
eine
Hure
Slidin'
with
strangers,
I
slide
with
my
folks
Ich
slide
mit
Fremden,
ich
slide
mit
meinen
Leuten
Load
that
shit
out
like
the
Rangers
we
ballin',
y'all
broke
(damn)
Lad'
das
Zeug
raus
wie
die
Rangers,
wir
sind
am
Ballen,
ihr
seid
pleite
(verdammt)
I'm
thuggin'
with
the
Shoreline
Ich
häng'
mit
der
Shoreline
ab
We
shootin'
at
your
headline
(boom)
Wir
schießen
auf
deine
Schlagzeile
(boom)
Drink
Hi-Tech
like
red
wine,
I
ain't
even
pop
my
Perc
yet
Trinke
Hi-Tech
wie
Rotwein,
ich
hab'
noch
nicht
mal
mein
Perc
genommen
Ohgeesy
threw
my
ass
a
chopper
and
he
told
me
how
to
work
that
Ohgeesy
hat
mir
'ne
Knarre
zugeworfen
und
mir
gezeigt,
wie
man
damit
umgeht
I
was
stealin'
out
my
fathers
stash
Ich
hab'
aus
dem
Versteck
meines
Vaters
geklaut
Sellin'
weed
at
recess
(Rich
Shoota)
Hab'
in
der
Pause
Gras
verkauft
(Rich
Shoota)
From
the
lean
house
straight
to
the
strip
club
(strip
club)
Vom
Lean-Haus
direkt
in
den
Stripclub
(Stripclub)
Gotta
get
a
pint,
I'm
tryna
sip
up
(tryna
sip
up)
Muss
mir
'nen
Pint
holen,
will
was
trinken
(will
was
trinken)
Nigga
out
of
pocket
get
his
bitch
fucked
(get
yo'
bitch
fucked)
'N
Typ
benimmt
sich
daneben,
seine
Schlampe
wird
gefickt
(deine
Schlampe
wird
gefickt)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
(sippers)
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
(Sippern)
It's
'bout
time
they
find
out
(find
out)
Es
wird
Zeit,
dass
sie
es
herausfinden
(herausfinden)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
(sippers)
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
(Sippern)
Pour
a
pint
up
right
now
(pour
a
pint)
Gieß'
mir
jetzt
'nen
Pint
ein
(gieß'
'nen
Pint
ein)
All
I
fuck
with
is
gangsters
and
sippers
(gangsters
and
sippers)
Ich
häng'
nur
mit
Gangstern
und
Sippern
ab
(Gangstern
und
Sippern)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Anthony Shaw, Keenon Daquan Ray Jackson, George J Iii Hudnall, Fenix Rypinski, Angelo Johnson, Laron Antwan Robinson Jr., Alejandro Carranza, Anthony Dale Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.