Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
808
Kartel,
nigga
808
Kartel,
Digga
DJ
Flippp,
make
the
money
flip
DJ
Flippp,
lass
die
Kohle
flippen
Bitch,
I'm
hella
faded,
I
sip
lean
on
a
celebration
Schlampe,
ich
bin
total
drauf,
ich
sippe
Lean,
wenn
ich
feiere
I
just
popped
another
30,
now
I'm
meditating
Ich
hab
grad
noch
ne
30er
eingeworfen,
jetzt
meditiere
ich
If
a
nigga
try
to
rob
me,
I
go
Super
Saiyan
Wenn
ein
Nigga
versucht,
mich
auszurauben,
werde
ich
zum
Super
Saiyajin
Pull
them
choppers
out,
my
niggas
get
to
super
slayin'
Hol
die
Knarren
raus,
meine
Niggas
fangen
an
zu
metzeln
Hundred
round
leave
'em
on
the
floor
Hundert
Schuss
lassen
sie
auf
dem
Boden
liegen
Hundred
rounds,
we
putting
on
a
show
Hundert
Schuss,
wir
liefern
eine
Show
ab
Couple
rounds
when
I'm
digging
in
your
ho
(In
your
ho)
Ein
paar
Schüsse,
wenn
ich
mich
in
deine
Schlampe
reinbohre
(In
deine
Schlampe)
Pull
this
chopper
out,
I'm
shooting
at
your
bro
(At
your
bro,
nigga)
Hol
diese
Knarre
raus,
ich
schieße
auf
deinen
Bruder
(Auf
deinen
Bruder,
Nigga)
Nigga
touch
me,
I'ma
rip
somethin'
Nigga,
fass
mich
an,
ich
reiß
was
ab
I
just
bought
the
whole
pint,
I'm
'bout
to
sip
somethin'
(Sip
it)
Ich
hab
grad
die
ganze
Pulle
gekauft,
ich
bin
kurz
davor,
was
zu
sippen
(Sipp
es)
I
just
took
a
whole
30,
on
a
sick
one
(Sick
one)
Ich
hab
grad
ne
ganze
30er
genommen,
weil
ich
krank
bin
(Krank)
I
don't
hesitate
with
money,
I'ma
get
some
(Get
it)
Ich
zögere
nicht
mit
Geld,
ich
besorg
mir
was
(Besorg
es)
I
got
real
nigga
dick
and
she
know
it
(And
she
know
it,
bitch)
Ich
hab
nen
echten
Nigga-Schwanz
und
sie
weiß
es
(Und
sie
weiß
es,
Schlampe)
If
I
pour
this
forty
out,
I'm
finna
blow
it
(Bitch)
Wenn
ich
diese
Vierzig
ausschütte,
werde
ich
sie
verballern
(Schlampe)
Give
a
bitch
good
dick,
now
she
glowin'
(Now
she
glowin')
Gib
einer
Schlampe
guten
Schwanz,
jetzt
strahlt
sie
(Jetzt
strahlt
sie)
Remember
she
was
innocent,
now
she
hoein'
(She
a
ho)
Erinner
dich,
sie
war
unschuldig,
jetzt
ist
sie
ne
Schlampe
(Sie
ist
ne
Schlampe)
In
a
foreign
whip,
nigga,
and
it's
stolen
(And
it's
stolen,
skrrt)
In
nem
ausländischen
Wagen,
Nigga,
und
er
ist
geklaut
(Und
er
ist
geklaut,
skrrt)
Look
at
my
mouth,
lil'
bitch,
all
golden
(All
golden)
Schau
in
meinen
Mund,
kleine
Schlampe,
alles
Gold
(Alles
Gold)
Look
at
my
neck,
lil'
nigga,
all
frozen
(All
frozen)
Schau
auf
meinen
Hals,
kleiner
Nigga,
alles
gefroren
(Alles
gefroren)
Run
up
on
us
trippin',
nigga,
get
your
jaw
broken
(Jaw
broken)
Renn
auf
uns
zu
und
mach
Stress,
Nigga,
dann
wird
dir
der
Kiefer
gebrochen
(Kiefer
gebrochen)
Movin'
broke?
I
can't
relate,
nigga
(Ayy)
Pleite
sein?
Kann
ich
nicht
nachvollziehen,
Nigga
(Ayy)
Everywhere
a
nigga
go,
I
get
a
plate,
nigga
(Ayy)
Überall
wo
ein
Nigga
hingeht,
bekomme
ich
einen
Teller,
Nigga
(Ayy)
I
ain't
Tyga,
but
she
said
she
want
a
taste,
nigga
(Want
a
taste)
Ich
bin
nicht
Tyga,
aber
sie
sagte,
sie
will
probieren,
Nigga
(Will
probieren)
I
just
popped
another
Perc',
I'm
outer
space,
nigga
(Ooh)
Ich
hab
grad
noch
ein
Perc'
eingeworfen,
ich
bin
im
Weltall,
Nigga
(Ooh)
Perc'
popper,
boy,
I'm
outer
space
(Outer
space)
Perc'-Popper,
Junge,
ich
bin
im
Weltall
(Im
Weltall)
I
be
coolin'
where
you
niggas
ain't
safe
(Ain't
safe)
Ich
chille
da,
wo
ihr
Niggas
nicht
sicher
seid
(Nicht
sicher)
Give
me
head
'til
you
run
out
of
face
Gib
mir
nen
Blowjob,
bis
dir
das
Gesicht
wehtut
Walked
in,
now
he
runnin'
out
the
place
Bin
reingekommen,
jetzt
rennt
er
aus
dem
Laden
Only
time
when
I'm
running
from
the
jakes
(Ayy)
Ich
renn
nur
vor
den
Bullen
weg
(Ayy)
Throwin'
money,
boy,
I
could've
bought
a
Wraith
(Bought
a
Wraith)
Werfe
mit
Geld,
Junge,
ich
hätte
mir
nen
Wraith
kaufen
können
(Hätte
nen
Wraith
kaufen
können)
Real-ass
nigga,
you
can't
relate
(Can't
relate)
Echter
Nigga,
du
kannst
es
nicht
nachvollziehen
(Kannst
es
nicht
nachvollziehen)
Pick
it
up,
lil'
bitch
need
a
rake
(Need
a
rake)
Heb
es
auf,
kleine
Schlampe,
brauch
nen
Rechen
(Brauch
nen
Rechen)
And
a
broom,
Shoreline
the
wave,
typhoon
Und
nen
Besen,
Shoreline
die
Welle,
Taifun
Need
my
money
next
day,
lil'
nigga,
by
noon
Brauche
mein
Geld
am
nächsten
Tag,
kleiner
Nigga,
bis
Mittag
(Matter
fact,
I
need
that
right
now,
nigga)
(Genau
genommen,
brauche
ich
das
sofort,
Nigga)
(I
don't
give
a
fuck
if
you
know
me,
nigga,
pay
me)
(Scheiß
drauf,
ob
du
mich
kennst,
Nigga,
bezahl
mich)
I
don't
do
fronts
(Ayy),
only
smoke
Runtz
(Ayy)
Ich
mach
keine
Vorschüsse
(Ayy),
rauche
nur
Runtz
(Ayy)
I
don't
smoke
paper,
boy,
I
only
smoke
blunts
Ich
rauche
kein
Papier,
Junge,
ich
rauche
nur
Blunts
Chopper
on
my
side,
I
don't
got
it
in
the
trunk
Knarre
an
meiner
Seite,
ich
hab
sie
nicht
im
Kofferraum
Turn
around,
bitch,
I
don't
wanna
see
your
front
Dreh
dich
um,
Schlampe,
ich
will
deine
Vorderseite
nicht
sehen
Hit
it
from
the
back
(Ayy),
do
it
once
a
month
(Ayy)
Fick
sie
von
hinten
(Ayy),
einmal
im
Monat
(Ayy)
I'm
a
busy
nigga,
you
can't
have
me
when
you
want
Ich
bin
ein
beschäftigter
Nigga,
du
kannst
mich
nicht
haben,
wann
du
willst
Hit
it
from
the
back,
do
it
once
a
month
Fick
sie
von
hinten,
einmal
im
Monat
I'm
a
busy
nigga,
you
can't
have
me
when
you
want
Ich
bin
ein
beschäftigter
Nigga,
du
kannst
mich
nicht
haben,
wann
du
willst
Smokin'
on
the
freeway,
goin'
up
like
a
B-day
Rauche
auf
der
Autobahn,
werde
high
wie
an
nem
Geburtstag
Sellin'
dope
off
a
prepaid,
gettin'
money
each
way
Verkaufe
Dope
über
Prepaid,
verdiene
Geld
auf
jede
Art
Two
hoes,
they
get
freaky,
two
Percs,
so
geeky,
ayy
Zwei
Schlampen,
sie
werden
wild,
zwei
Percs,
so
geeky,
ayy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ives Lemos, Alejandro Carranza, Fenix Rypinski, Omar Abbas, Cameron Gerken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.