Текст и перевод песни Shoreline Mafia - Pressure
Pull
some
of
that
bass
out,
Bruce
Вытащи
немного
басов,
Брюс.
Club
wanna
book
me,
I
need
twenty
or
better
Клуб
хочет
забронировать
меня,
мне
нужно
двадцать
или
лучше.
He
gon'
meet
this
Beretta
Он
встретит
эту
Беретту.
What
you
gon'
do
when
we
put
on
that
pressure?
Что
ты
будешь
делать,
когда
мы
будем
давить?
If
the
club
wanna
book
me,
I
need
twenty
or
better
Если
клуб
хочет
заказать
меня,
мне
нужно
двадцать
или
больше.
If
a
nigga
wanna
book
me,
he
gon'
meet
this
Beretta
Если
ниггер
хочет
заказать
меня,
он
встретит
эту
Беретту.
What
you
gon'
do
when
we
put
on
that
pressure?
Что
ты
будешь
делать,
когда
мы
будем
давить?
I
know
these
niggas
broke,
why
don't
you
get
you
some
cheddar?
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
сломались,
почему
бы
тебе
не
купить
чеддера?
Ayy,
put
that
pressure
on
(That
pressure
on)
Эй,
дави
на
меня
(дави
на
меня).
Shot
it
up,
he
took
a
stretcher
home
(Stretcher
home)
Застрелил
его,
он
взял
носилки
домой
(носилки
домой).
Ayy,
the
upper
echelon
Эй,
высший
эшелон!
You
ain't
talkin'
money,
need
Rosetta
Stone
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
тебе
нужна
Розетта
Стоун.
I
know
these
niggas
snitchin',
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
стучат,
know
these
niggas
tellin'
(I
know
they
tellin')
знаю,
что
эти
ниггеры
говорят
(Я
знаю,
что
они
говорят).
You
hang
around
with
pussies,
Ты
тусуешься
с
кисками.
all
my
niggas
felons
(All
my
niggas
felons)
все
мои
ниггеры-преступники
(все
мои
ниггеры-преступники)
He
try
to
run
up
on
me,
I'ma
bust
his
melon
(Bust
his
melon)
Он
пытается
подбежать
ко
мне,
я
разорю
его
дыню
(разорви
его
дыню).
She
said
that
pussy
mine,
I
said
we
finna
sell
it
(Finna
sell
it)
Она
сказала,
что
моя
киска,
я
сказал,
что
мы
ее
продадим
(ее
продадим).
The
more
money
you
get,
the
more
these
niggas
jealous
(Niggas
jealous)
Чем
больше
денег
ты
получишь,
тем
больше
эти
ниггеры
завидуют
(ниггеры
завидуют).
You
ain't
gotta
like
it,
nothin'
you
can
tell
us
(You
can
tell
us)
Тебе
это
не
должно
нравиться,
ты
ничего
не
можешь
сказать
нам
(ты
можешь
сказать
нам).
I
just
spilled
some
lean
on
these
Mike
Amiris
(Mike
Amiris)
Я
просто
пролил
немного
опоры
на
этих
Майк
амирис
(Mike
Amiris).
I
just
popped
a
bean,
got
up
out
my
feelings
(Pop
a
bean)
Я
просто
вытащил
Боб,
вырвался
из
своих
чувств.
Crazy
how
this
money
change
the
people
around
Безумие,
как
эти
деньги
меняют
людей
вокруг.
I
just
popped
another
seal,
I'm
finna
smoke
out
the
pound
Я
только
что
снял
еще
одну
печать,
я
собираюсь
выкурить
фунт.
I'm
empty
all
the
bullets,
now
I'm
cleanin'
'em
down
Я
опустошил
все
пули,
теперь
я
очищаю
их.
We
gon'
get
this
nigga
gone
and
we
won't
make
a
sound
(Shh)
Мы
собираемся
избавиться
от
этого
ниггера,
и
мы
не
будем
издавать
ни
звука
(Тсс!)
I
know
this
nigga
pussy,
I'ma
give
him
some
rounds
Я
знаю
эту
ниггерскую
киску,
я
дам
ему
несколько
раундов.
I
know
I
hit
it
better,
girl,
your
nigga
a
clown
Я
знаю,
что
ударил
лучше,
детка,
твой
ниггер-клоун.
I'ma
hit
it
how
he
couldn't,
yeah,
I'm
beatin'
it
down
Я
ударю
его
так,
как
он
не
смог,
да,
я
все
испортил.
And
I
know
this
nigga
know
it,
bet
it's
eatin'
him
now
И
я
знаю,
что
этот
ниггер
знает
об
этом,
держу
пари,
что
сейчас
он
ест.
Hmm,
now,
yeah,
hey,
I
need
twenty
or
better
Хм,
сейчас,
да,
Эй,
мне
нужно
двадцать
или
больше.
If
a
nigga
wanna
book
me,
he
gon'
meet
this
Beretta
Если
ниггер
хочет
заказать
меня,
он
встретит
эту
Беретту.
What
you
gon'
do
when
we
put
on
that
pressure?
(Put
on
that
pressure)
Что
ты
будешь
делать,
когда
мы
будем
давить?
(давить)
Yeah,
huh?
(Hey),
when
we
put
on
that
pressure
Да,
ха?
(Эй),
когда
мы
давим
на
тебя.
Got
a
couple
charges
in
the
back
of
the
Tesla
У
меня
есть
пара
обвинений
на
заднем
сидении
"Теслы".
I
only
hit
it
once
and
now
she
thinkin'
she
special
Я
ударил
только
раз,
и
теперь
она
думает,
что
она
особенная.
Uh,
I
put
the
press
on
these
niggas,
ayy
О,
я
давлю
на
этих
ниггеров,
Эй!
Used
to
sell
the
press
to
these
niggas,
man
Раньше
продавал
прессу
этим
ниггерам,
чувак.
I
don't
dress
like
these
niggas,
man
Я
не
одеваюсь
так,
как
эти
ниггеры,
чувак.
That's
your
ho?
Why
she
neckin'
all
my
niggas,
man?
Это
твоя
шлюшка?
почему
она
шьет
всем
Моим
ниггерам,
чувак?
Look,
I'm
gettin'
paid
like
twenty
or
better
Слушай,
мне
платят
по
двадцать
или
больше.
She
wanna
fuck
on
me
just
'cause
I
get
her
wetter
Она
хочет
трахаться
со
мной
только
потому,
что
я
ее
намочил.
Screamin'
out,
"Stop
it,"
baby
girl,
I
ain't
gon'
let
it
Кричу:
"прекрати",
детка,
я
не
позволю
этому
случиться.
I'm
screamin'
out,
"Free
my
niggas,"
free
that
young
nigga
Ketchup
Я
кричу:
"освободи
моих
ниггеров",
освободи
этого
молодого
ниггера
кетчупа.
I
been
rollin'
hella
hard,
I
been
poppin'
them
Teslas
Я
был
чертовски
жесток,
я
тащил
их,
я
тащил
их.
I
been
rollin'
hella
hard,
I
been
poppin'
them
Teslas
Я
был
чертовски
жесток,
я
тащил
их,
я
тащил
их.
Damn,
I
been
poppin'
them
beans
Черт
возьми,
я
тащу
эти
бобы.
I
been
poppin',
hella
poppin',
what
the
fuck
do
you
mean?
Я
тряслась,
черт
возьми,
тряслась,
что,
черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду?
Smokin'
dope,
spent
a
thousand
dollars
all
on
my
jeans
Курю
дурь,
потратил
тысячу
долларов
на
свои
джинсы.
When
you
poppin',
hella
poppin',
you
can
do
all
these
things
Когда
ты
хлопаешь,
черт
возьми,
ты
можешь
делать
все
эти
вещи.
Yeah,
ayy,
you
can
do
all
these
things
Да,
Эй,
ты
можешь
делать
все
эти
вещи.
When
you
poppin',
hella
poppin',
you
can
do
all
these
things
Когда
ты
хлопаешь,
черт
возьми,
ты
можешь
делать
все
эти
вещи.
If
the
club
wanna
book
me,
I
need
twenty
or
better
Если
клуб
хочет
заказать
меня,
мне
нужно
двадцать
или
больше.
If
a
nigga
wanna
book
me,
he
gon'
meet
this
Beretta
Если
ниггер
хочет
заказать
меня,
он
встретит
эту
Беретту.
What
you
gon'
do
when
we
put
on
that
pressure?
Что
ты
будешь
делать,
когда
мы
будем
давить?
I
know
these
niggas
broke,
why
don't
you
get
you
some
cheddar?
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
сломались,
почему
бы
тебе
не
купить
чеддера?
Ayy,
put
that
pressure
on
(That
pressure
on)
Эй,
дави
на
меня
(дави
на
меня).
Shot
it
up,
he
took
a
stretcher
home
(Stretcher
home)
Застрелил
его,
он
взял
носилки
домой
(носилки
домой).
Ayy,
the
upper
echelon
Эй,
высший
эшелон!
You
ain't
talkin'
money,
need
Rosetta
Stone
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
тебе
нужна
Розетта
Стоун.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alejandro carranza
Альбом
OTXmas
дата релиза
07-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.