Shoreline Mafia - Pressure - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shoreline Mafia - Pressure




Pull some of that bass out, Bruce
Вытащи немного басов, Брюс.
Club wanna book me, I need twenty or better
Клуб хочет забронировать меня, мне нужно двадцать или лучше.
He gon' meet this Beretta
Он встретит эту Беретту.
What you gon' do when we put on that pressure?
Что ты будешь делать, когда мы будем давить?
Ayy, ayy
Эй, эй!
If the club wanna book me, I need twenty or better
Если клуб хочет заказать меня, мне нужно двадцать или больше.
If a nigga wanna book me, he gon' meet this Beretta
Если ниггер хочет заказать меня, он встретит эту Беретту.
What you gon' do when we put on that pressure?
Что ты будешь делать, когда мы будем давить?
I know these niggas broke, why don't you get you some cheddar?
Я знаю, что эти ниггеры сломались, почему бы тебе не купить чеддера?
Ayy, put that pressure on (That pressure on)
Эй, дави на меня (дави на меня).
Shot it up, he took a stretcher home (Stretcher home)
Застрелил его, он взял носилки домой (носилки домой).
Ayy, the upper echelon
Эй, высший эшелон!
You ain't talkin' money, need Rosetta Stone
Ты не говоришь о деньгах, тебе нужна Розетта Стоун.
I know these niggas snitchin',
Я знаю, что эти ниггеры стучат,
know these niggas tellin' (I know they tellin')
знаю, что эти ниггеры говорят знаю, что они говорят).
You hang around with pussies,
Ты тусуешься с кисками.
all my niggas felons (All my niggas felons)
все мои ниггеры-преступники (все мои ниггеры-преступники)
He try to run up on me, I'ma bust his melon (Bust his melon)
Он пытается подбежать ко мне, я разорю его дыню (разорви его дыню).
She said that pussy mine, I said we finna sell it (Finna sell it)
Она сказала, что моя киска, я сказал, что мы ее продадим (ее продадим).
The more money you get, the more these niggas jealous (Niggas jealous)
Чем больше денег ты получишь, тем больше эти ниггеры завидуют (ниггеры завидуют).
You ain't gotta like it, nothin' you can tell us (You can tell us)
Тебе это не должно нравиться, ты ничего не можешь сказать нам (ты можешь сказать нам).
I just spilled some lean on these Mike Amiris (Mike Amiris)
Я просто пролил немного опоры на этих Майк амирис (Mike Amiris).
I just popped a bean, got up out my feelings (Pop a bean)
Я просто вытащил Боб, вырвался из своих чувств.
Crazy how this money change the people around
Безумие, как эти деньги меняют людей вокруг.
I just popped another seal, I'm finna smoke out the pound
Я только что снял еще одну печать, я собираюсь выкурить фунт.
I'm empty all the bullets, now I'm cleanin' 'em down
Я опустошил все пули, теперь я очищаю их.
We gon' get this nigga gone and we won't make a sound (Shh)
Мы собираемся избавиться от этого ниггера, и мы не будем издавать ни звука (Тсс!)
I know this nigga pussy, I'ma give him some rounds
Я знаю эту ниггерскую киску, я дам ему несколько раундов.
I know I hit it better, girl, your nigga a clown
Я знаю, что ударил лучше, детка, твой ниггер-клоун.
I'ma hit it how he couldn't, yeah, I'm beatin' it down
Я ударю его так, как он не смог, да, я все испортил.
And I know this nigga know it, bet it's eatin' him now
И я знаю, что этот ниггер знает об этом, держу пари, что сейчас он ест.
Hmm, now, yeah, hey, I need twenty or better
Хм, сейчас, да, Эй, мне нужно двадцать или больше.
If a nigga wanna book me, he gon' meet this Beretta
Если ниггер хочет заказать меня, он встретит эту Беретту.
What you gon' do when we put on that pressure? (Put on that pressure)
Что ты будешь делать, когда мы будем давить? (давить)
Yeah, huh? (Hey), when we put on that pressure
Да, ха? (Эй), когда мы давим на тебя.
Got a couple charges in the back of the Tesla
У меня есть пара обвинений на заднем сидении "Теслы".
I only hit it once and now she thinkin' she special
Я ударил только раз, и теперь она думает, что она особенная.
Uh, I put the press on these niggas, ayy
О, я давлю на этих ниггеров, Эй!
Used to sell the press to these niggas, man
Раньше продавал прессу этим ниггерам, чувак.
I don't dress like these niggas, man
Я не одеваюсь так, как эти ниггеры, чувак.
That's your ho? Why she neckin' all my niggas, man?
Это твоя шлюшка? почему она шьет всем Моим ниггерам, чувак?
Look, I'm gettin' paid like twenty or better
Слушай, мне платят по двадцать или больше.
She wanna fuck on me just 'cause I get her wetter
Она хочет трахаться со мной только потому, что я ее намочил.
Screamin' out, "Stop it," baby girl, I ain't gon' let it
Кричу: "прекрати", детка, я не позволю этому случиться.
I'm screamin' out, "Free my niggas," free that young nigga Ketchup
Я кричу: "освободи моих ниггеров", освободи этого молодого ниггера кетчупа.
I been rollin' hella hard, I been poppin' them Teslas
Я был чертовски жесток, я тащил их, я тащил их.
I been rollin' hella hard, I been poppin' them Teslas
Я был чертовски жесток, я тащил их, я тащил их.
Damn, I been poppin' them beans
Черт возьми, я тащу эти бобы.
I been poppin', hella poppin', what the fuck do you mean?
Я тряслась, черт возьми, тряслась, что, черт возьми, ты имеешь в виду?
Smokin' dope, spent a thousand dollars all on my jeans
Курю дурь, потратил тысячу долларов на свои джинсы.
When you poppin', hella poppin', you can do all these things
Когда ты хлопаешь, черт возьми, ты можешь делать все эти вещи.
Yeah, ayy, you can do all these things
Да, Эй, ты можешь делать все эти вещи.
When you poppin', hella poppin', you can do all these things
Когда ты хлопаешь, черт возьми, ты можешь делать все эти вещи.
If the club wanna book me, I need twenty or better
Если клуб хочет заказать меня, мне нужно двадцать или больше.
If a nigga wanna book me, he gon' meet this Beretta
Если ниггер хочет заказать меня, он встретит эту Беретту.
What you gon' do when we put on that pressure?
Что ты будешь делать, когда мы будем давить?
I know these niggas broke, why don't you get you some cheddar?
Я знаю, что эти ниггеры сломались, почему бы тебе не купить чеддера?
Ayy, put that pressure on (That pressure on)
Эй, дави на меня (дави на меня).
Shot it up, he took a stretcher home (Stretcher home)
Застрелил его, он взял носилки домой (носилки домой).
Ayy, the upper echelon
Эй, высший эшелон!
You ain't talkin' money, need Rosetta Stone
Ты не говоришь о деньгах, тебе нужна Розетта Стоун.





Авторы: alejandro carranza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.