Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you′re
out
again
Ich
sehe,
du
bist
wieder
unterwegs
I
hear
that
you're
doing
fine
Ich
höre,
dir
geht
es
gut
And
I
guess
that′s
okay
Und
ich
denke,
das
ist
okay
I
guess
I
don't
mind
Ich
denke,
es
stört
mich
nicht
I
was
a
fool
back
then
Ich
war
damals
ein
Narr
I
was
out
of
line
Ich
war
völlig
daneben
I
told
you
I
loved
you,
Ich
sagte
dir,
ich
liebe
dich,
Because
I
felt
alive
Weil
ich
mich
lebendig
fühlte
And
I
don't
Und
ich
tue
es
nicht
I
don′t
know
Ich
weiß
es
nicht
My
mother′s
old
brother's
guitar
strings
Die
Saiten
der
Gitarre
meines
alten
Onkels
Have
finally
broken
Sind
endlich
gerissen
Like
all
things
do
Wie
alles
es
tut
Am
I
a
piece
of
who
you
are
now?
Bin
ich
ein
Teil
von
dem,
was
du
jetzt
bist?
Do
you
carry
me
around?
Trägst
du
mich
mit
dir
herum?
Do
you
cast
me
out,
Stößt
du
mich
von
dir,
Like
I
do
to
you?
Wie
ich
es
bei
dir
tue?
Like
I
do
to
you?
Wie
ich
es
bei
dir
tue?
Maybe
I
should
grow
up
Vielleicht
sollte
ich
erwachsen
werden
Maybe
I
should
be
fine
Vielleicht
sollte
ich
okay
sein
Or
maybe
I
am
make
believe
Oder
vielleicht
bin
ich
nur
eingebildet
Maybe
I
am
the
puppet
strings
Vielleicht
bin
ich
die
Marionettenfäden
Maybe
I
am
the
spare
time
you
spent
between
your
sheets
Vielleicht
bin
ich
die
Freizeit,
die
du
zwischen
deinen
Laken
verbracht
hast
Maybe
I
am
the
spare
time
you
spent
between
your
sheets
Vielleicht
bin
ich
die
Freizeit,
die
du
zwischen
deinen
Laken
verbracht
hast
I
am
the
spare
time
Ich
bin
die
Freizeit
And
your
time
Und
deine
Zeit
And
your
time
Und
deine
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shortly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.