Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
dami
nang
tanong
sagot
ay
hahanapin
ko
rin
Bei
so
vielen
Fragen
werde
ich
die
Antwort
auch
suchen
Subalit
nakatalikod
ka
'yaw
mo
'kong
harapin
Aber
du
drehst
dich
weg,
willst
mir
nicht
ins
Gesicht
sehen
Sumali
man
aking
anino,
teka
bat
dumilim?
Auch
wenn
mein
Schatten
mitmacht,
warte,
warum
wurde
es
dunkel?
Sumapit
na'ng
gabi
ay
blangko
pa
din
Die
Nacht
ist
angebrochen
und
immer
noch
ist
alles
leer
Dami-daming
tanong
ang
namumuo
saking
isipan
So
viele
Fragen
bilden
sich
in
meinem
Kopf
Damay-damay
na
'to
kasi...
Das
zieht
Kreise,
denn...
Kailangan
ko
ng
"kasiguraduhan"
Ich
brauche
"Gewissheit"
'Di
na
rin
sapat
ang
halik
upang
malaman
Ein
Kuss
reicht
auch
nicht
mehr
aus,
um
zu
wissen
Ang
katotohanan
na
namamagitan
Die
Wahrheit,
die
zwischen
uns
ist
Sa'ting
dalawa
kung
meron
ba
o
do'n
na
lamang
Ob
es
da
[etwas
Ernstes]
gibt
oder
ob
es
hier
endet
"Mauna
na
ako
dami
ko
pa
pala'ng
gagawin"
"Ich
muss
los,
ich
habe
noch
viel
zu
tun"
Itong
laging
sagot
mo
'pag
ikaw
ay
tatanungin
Das
ist
immer
deine
Antwort,
wenn
ich
dich
frage
Kung
totoo
ba
'tong
sa
atin
o
biro
lang
din
Ob
das
zwischen
uns
echt
ist
oder
auch
nur
ein
Scherz
Kung
laro
lang
halik
ay
'wag
akong
alukin
Wenn
es
nur
ein
Spiel
ist,
biete
mir
keinen
Kuss
an
Tuyot
na
aking
isip
sana'y
maambunan
Mein
Geist
ist
ausgetrocknet,
möge
er
benetzt
werden
Tatlong
patlang
sa
akin
ang
gusto
kong
mapunan
Drei
Lücken
in
mir
möchte
ich
füllen
Tulog
ba?
gigisingin,
ano
bang
pumipigil?
Schläfst
du?
Ich
wecke
dich,
was
hält
dich
zurück?
Sa'yo
ako'y
lito
at
Wegen
dir
bin
ich
verwirrt
und
Kailangan
ko
ng
"kasiguraduhan"
Ich
brauche
"Gewissheit"
'Di
na
rin
sapat
ang
halik
upang
malaman
Ein
Kuss
reicht
auch
nicht
mehr
aus,
um
zu
wissen
Ang
katotohanan
na
namamagitan
Die
Wahrheit,
die
zwischen
uns
ist
Sa'ting
dalawa
kung
meron
ba
o
do'n
na
lamang
Ob
es
da
[etwas
Ernstes]
gibt
oder
ob
es
hier
endet
Lang
ng
iyong
salita
Nur
dein
Wort
Kung
hindi
'to
totoo
Wenn
das
nicht
echt
ist
Edi
magsabi
ka
Dann
sag
es
doch
Ito
nga
lang
ba
ay
pang-aakit
Ist
das
wirklich
nur
Verführung?
Kahit
gano'n
'di
ako
magagalit
Auch
wenn,
ich
werde
nicht
wütend
sein
Mgayon
alam
ko
nang
ako'y
may
gamit
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nur
benutzt
werde
Huling
tanong
ko
na
pangako,bakit?
Meine
letzte
Frage,
versprochen:
Warum?
Gamit-gamit
ang
higaan
Das
Bett
benutzt,
immer
wieder
Kitang-kitang
kahinaan
Die
Schwäche
so
klar
zu
sehen
Gano'n
na
lang???
Einfach
so???
Ba't
nangyari
nang
biglaan
Warum
geschah
es
so
plötzlich?
Gamit-gamit
ang
higaan
Das
Bett
benutzt,
immer
wieder
Kitang-kitang
kahinaan
Die
Schwäche
so
klar
zu
sehen
Gano'n
na
lang???
Einfach
so???
Kailangan
ko
ng
"kasiguraduhan"
Ich
brauche
"Gewissheit"
'Di
na
rin
sapat
ang
halik
upang
malaman
Ein
Kuss
reicht
auch
nicht
mehr
aus,
um
zu
wissen
Ang
katotohanan
na
namamagitan
Die
Wahrheit,
die
zwischen
uns
ist
Sa'ting
dalawa
kung
meron
ba
o
do'n
na
lamang
Ob
es
da
[etwas
Ernstes]
gibt
oder
ob
es
hier
endet
Lang
ng
iyong
salita
Nur
dein
Wort
Kung
hindi
'to
totoo
Wenn
das
nicht
echt
ist
Edi
magsabi
ka
Dann
sag
es
doch
Kailangan
ko
ng
"kasiguraduhan"
Ich
brauche
"Gewissheit"
'Di
na
rin
sapat
ang
halik
upang
malaman
Ein
Kuss
reicht
auch
nicht
mehr
aus,
um
zu
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefferson Flores
Альбом
Unsure
дата релиза
02-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.