Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it
looks
like
I
got
it
all
together
Ich
weiß,
es
sieht
aus,
als
hätte
ich
alles
im
Griff
I
know
it
seems
like
I
can
make
it
through
whatever
Ich
weiß,
es
scheint,
als
könnte
ich
alles
durchstehen
It
appears
that
I
can
do
it
alone
Es
wirkt,
als
könnte
ich
es
alleine
schaffen
But
you
got
it
wrong,
yeah,
you
got
it
all
wrong
Aber
du
liegst
falsch,
ja,
du
liegst
völlig
falsch
Everybody
need
a
little
help
sometimes
Jeder
braucht
manchmal
ein
bisschen
Hilfe
Not
afraid
to
cry
out,
swallow
my
pride
Ich
habe
keine
Angst
zu
schreien,
schlucke
meinen
Stolz
I've
been
looking
for
someone
who
can
handle,
all
of
me
Ich
suche
jemanden,
der
mit
allem
umgehen
kann,
was
ich
bin
Not
just
a
part
of
me,
yeah
Nicht
nur
mit
einem
Teil
von
mir,
ja
People
keep
asking
me
why
I'm
still
alone
Die
Leute
fragen
mich,
warum
ich
noch
allein
bin
Why
I
haven't
found
a
man
to
call
my
own
Warum
ich
noch
keinen
Mann
gefunden
habe,
der
mir
gehört
I
keep
telling
them
the
best
I
can
Ich
sage
ihnen
so
gut
ich
kann
It'll
take
more
than
a
man
to
save
me
Es
braucht
mehr
als
einen
Mann,
um
mich
zu
retten
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Calling
out
for
you
Rufe
nach
dir
What
I
need
is
a
superhero
Was
ich
brauche,
ist
ein
Superheld
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Come
and
save
me
boy
Komm
und
rette
mich,
Junge
All
I
need
is
a
superhero
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Superheld
'Cause
whatcha
gonna
do?
Denn
was
wirst
du
tun?
Where
you
gonna
stand?
Wo
wirst
du
stehen?
(Who
you?)
(Wer
bist
du?)
Who
you
gonna
call?
Wen
wirst
du
rufen?
Who
you
calling?
Wen
rufst
du
an?
Turning
it
on
Schalte
ihn
ein
Calling
out
for
you
Rufe
nach
dir
All
I
need
is
a
superhero
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Superheld
Whoh,
oh,
oh
Whoh,
oh,
oh
I
need
a
man
to
show
up
with
some
integrity
Ich
brauche
einen
Mann
mit
Integrität
Come
flying
in
when
I'm
in
trouble
to
rescue
me
Der
hereinfliegt,
wenn
ich
in
Schwierigkeiten
bin,
um
mich
zu
retten
Nothing
is
strong
enough
to
keep
him
away
Nichts
ist
stark
genug,
um
ihn
aufzuhalten
An
indestructible
trust
Ein
unzerstörbares
Vertrauen
Taking
the
weight
of
the
world
from
me
Der
die
Last
der
Welt
von
mir
nimmt
With
his
eyes
he
can
see
straight
into
my
soul
Mit
seinen
Augen
kann
er
direkt
in
meine
Seele
sehen
Don't
have
to
ask
for
a
thing,
he
already
knows
Ich
muss
nicht
einmal
fragen,
er
weiß
es
schon
I
been
looking
for
someone
who
can
hear
me
Ich
suche
jemanden,
der
mich
hört
And
understands
like
nobody
else
can
Und
versteht
wie
niemand
sonst
People
keep
asking
me
why
I'm
still
alone
Die
Leute
fragen
mich,
warum
ich
noch
allein
bin
Why
I
haven't
found
a
man
to
call
my
own?
Warum
ich
noch
keinen
Mann
gefunden
habe,
der
mir
gehört
I
keep
telling
them
the
best
I
can
Ich
sage
ihnen
so
gut
ich
kann
It'll
take
more
than
a
man
to
save
me
Es
braucht
mehr
als
einen
Mann,
um
mich
zu
retten
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Calling
out
for
you
Rufe
nach
dir
What
I
need
is
a
superhero
Was
ich
brauche,
ist
ein
Superheld
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Come
and
save
me
boy
Komm
und
rette
mich,
Junge
All
I
need
is
a
superhero
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Superheld
'Cause
whatcha
gonna
do?
Denn
was
wirst
du
tun?
Where
you
gonna
stand?
Wo
wirst
du
stehen?
(Who
you?)
(Wer
bist
du?)
Who
you
gonna
call?
Wen
wirst
du
rufen?
Who
you
calling?
Wen
rufst
du
an?
Turning
it
on
Schalte
ihn
ein
Calling
out
for
you
Rufe
nach
dir
All
I
need
is
a
superhero
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Superheld
I
need
someone
to
take
me
away
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
wegbringt
Free
me
from
all
of
this
trouble
and
pain
Befreie
mich
von
all
dem
Ärger
und
Schmerz
He'll
take
my
hand
and
look
in
my
eyes
Er
nimmt
meine
Hand
und
schaut
mir
in
die
Augen
Tell
me
that
everything
will
be
alright
Sagt
mir,
dass
alles
gut
wird
No
matter
how
independent
I
am
Egal
wie
unabhängig
ich
bin
Nothing
compares
to
the
love
of
a
man
Nichts
kommt
an
die
Liebe
eines
Mannes
heran
If
what
I
need
is
too
much
to
ask
Wenn
das,
was
ich
brauche,
zu
viel
verlangt
ist
Send
me
a
superhero
Schick
mir
einen
Superhelden
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Calling
out
for
you
Rufe
nach
dir
What
I
need
is
a
superhero
Was
ich
brauche,
ist
ein
Superheld
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Come
and
save
me
boy
Komm
und
rette
mich,
Junge
All
I
need
is
a
superhero
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Superheld
'Cause
whatcha
gonna
do?
Denn
was
wirst
du
tun?
Where
you
gonna
stand?
Wo
wirst
du
stehen?
(Who
you?)
(Wer
bist
du?)
Who
you
gonna
call?
Wen
wirst
du
rufen?
Who
you
calling?
Wen
rufst
du
an?
Turning
it
on
Schalte
ihn
ein
Calling
out
for
you
Rufe
nach
dir
All
I
need
is
a
superhero
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Superheld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shoshana Elise Bean, Andrew Kapner, Basil Konstantine Poledouris, Jennifer Merle Karr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.