Shota Shimizu feat. Taka - Curtain Call - перевод текста песни на немецкий

Curtain Call - TAKA , Shota Shimizu перевод на немецкий




Curtain Call
Der letzte Vorhang
誰もが主役のショーなんて
Eine Show, in der jeder die Hauptrolle spielt,
どこにも存在しないんだね
gibt es wohl nirgends, nicht wahr?
それぞれ決まった配置で
Jeder hat seinen festgelegten Platz,
Tonight, tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht.
やりたくないことだって
Auch Dinge, die man nicht tun will,
誰かがやんなきゃなんだね
muss irgendjemand tun, nicht wahr?
でも誰が決めてんだろう?って
Aber wer entscheidet das eigentlich?
Tonight, tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht.
疑問なんてなく ただ生きてきた
Ohne Fragen habe ich einfach gelebt,
流れゆく時代の傍観者
ein Zuschauer der vorbeiziehenden Zeit.
今夜 眠れないのはわかってた
Ich wusste, dass ich heute Nacht nicht schlafen kann,
僕は居るべき場所にいない気がした
fühlte, ich bin nicht am richtigen Ort.
もし沢山のことが
Auch wenn viele Dinge
作り物だとしても
nur gemacht wären,
僕らの感じる痛みや
der Schmerz, den wir fühlen, und
想いは真実だから
unsere Gefühle sind wahr.
いつか自分でも
Wenn ich eines Tages selbst
感動できるような
eine Bühne vollendet habe,
舞台をやり遂げたなら
die mich bewegt,
待ってる curtain call
wartet der Ruf vor den Vorhang.
真っ直ぐ見つめた先に
Dort, wohin ich direkt blickte,
信じてたものがなくて
gab es nichts, woran ich glaubte,
絶望した日もあるさ
es gab auch Tage der Verzweiflung.
Alright, alright, alright
In Ordnung, in Ordnung, in Ordnung.
地面を這いつくばって
Auf dem Boden kriechend,
簡単に追い越されて
leicht überholt werdend,
納得できない今日にも
auch an einem heutigen Tag, den ich nicht akzeptieren kann,
Alright, alright, alright
In Ordnung, in Ordnung, in Ordnung.
もし君に助けが必要なら
Wenn du Hilfe brauchst,
ここへ来て とにかく歌うから
komm her, ich werde einfach singen.
その後もう一度歩き出せるかい
Kannst du danach wieder losgehen?
まだ諦めるには早すぎるから
Denn es ist noch zu früh zum Aufgeben.
もし沢山のことが
Auch wenn viele Dinge
作り物だとしても
nur gemacht wären,
僕らの感じる痛みや
der Schmerz, den wir fühlen, und
想いは真実だから
unsere Gefühle sind wahr.
いつか自分でも
Wenn ich eines Tages selbst
感動できるような
eine Bühne vollendet habe,
舞台をやり遂げたなら
die mich bewegt,
待ってる curtain call
wartet der Ruf vor den Vorhang.
止まることなく
Ohne anzuhalten,
飽きることなく
ohne müde zu werden,
辞めることなく
ohne aufzugeben,
歩き続ける
gehe ich weiter.
迷う日もある
Es gibt Tage, an denen ich zögere,
落ちる日もある
Tage, an denen ich falle,
それでもいつか
aber trotzdem, eines Tages,
輝く日まで
bis zu dem Tag, an dem ich strahle.
疑問なんてなく ただ生きてきた
Ohne Fragen habe ich einfach gelebt,
流れゆく時代の傍観者
ein Zuschauer der vorbeiziehenden Zeit.
今夜 眠れないのは分かってた
Ich wusste, dass ich heute Nacht nicht schlafen kann,
僕は居るべき場所に居ない
ich bin nicht am richtigen Ort,
居ないんだ
bin es nicht.
もし沢山のことが
Auch wenn viele Dinge
作り物だとしても
nur gemacht wären,
僕らの感じる痛みや
der Schmerz, den wir fühlen, und
想いは真実だから
unsere Gefühle sind wahr.
いつか自分でも
Wenn ich eines Tages selbst
感動できるような
eine Bühne vollendet habe,
舞台をやり遂げたなら
die mich bewegt,
待ってる curtain call
wartet der Ruf vor den Vorhang.
止まることなく
Ohne anzuhalten,
飽きることなく
ohne müde zu werden,
辞めることなく
ohne aufzugeben,
歩き続ける
gehe ich weiter.
迷う日もある
Es gibt Tage, an denen ich zögere,
落ちる日もある
Tage, an denen ich falle,
それでもいつか
aber trotzdem, eines Tages,
輝く日まで
bis zu dem Tag, an dem ich strahle.





Shota Shimizu feat. Taka - Curtain Call
Альбом
Curtain Call
дата релиза
07-07-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.