Текст и перевод песни Shota Shimizu - Princess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ほら、今日もまた
Вот,
опять
сегодня
眠らずに夢見てた
Не
спал,
все
видел
сны
No
more
drama
Нет
больше
драмы
傷つくことはなかった
Не
было
бы
боли
Baby,
I
don′t
need
anybody
Детка,
мне
никто
не
нужен
強がってるだけ?
Просто
храбрюсь?
本当は慰められたいんだ
На
самом
деле
хочу
утешения
どうせいつか終わってしまうんだ
Все
равно
когда-нибудь
закончится
でも枯れない紫苑の花
Но
не
увядает
цветок
астры
Ain't
no
other
Нет
никого
другого
君を忘れる訳もないよな
Я
не
могу
забыть
тебя
Baby,
I
don′t
know
why
Детка,
я
не
знаю
почему
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
愛せるだけ愛して
Любила,
сколько
мог
急に手を離されて
Ты
вдруг
отпустила
мою
руку
自分だけ世界が止まったみたいで
Как
будто
только
мой
мир
остановился
追いかけてしまったら
Если
побегу
за
тобой,
情けなくなるだけさ
Стану
только
жалким
My
princess
Моя
принцесса
今なら君を守れるのに
Сейчас
я
смог
бы
тебя
защитить
最後に見た
Последний
раз
видел
本当は「行かないで」って
На
самом
деле
хотел
сказать
«Не
уходи»
これでいいのさって
Так
и
должно
быть
思う所もあったんだ
Где-то
в
глубине
души
я
так
и
думал
若すぎた2人
Мы
были
слишком
молоды
本当の気持ちはわからない
Настоящих
чувств
мы
не
понимали
投げやりに過ごす時間の中
Время
провожу
в
апатии
でも枯れない紫苑の花
Но
не
увядает
цветок
астры
もう一度会いたい
Хочу
увидеть
тебя
снова
君に会いたいよ
Хочу
увидеть
тебя
もしも叶うなら
Если
это
возможно
愛せるだけ愛して
Любила,
сколько
мог
急に手を離されて
Ты
вдруг
отпустила
мою
руку
自分だけ世界が止まったみたいで
Как
будто
только
мой
мир
остановился
追いかけてしまったら
Если
побегу
за
тобой,
情けなくなるだけさ
Стану
только
жалким
My
princess
Моя
принцесса
今なら君を守れるのに
Сейчас
я
смог
бы
тебя
защитить
同じ痛みを抱いて
Испытываешь
ту
же
боль
僕を想っていてほしいと
Хочу,
чтобы
ты
думала
обо
мне
そんなのバカな事と
Знаю,
что
это
глупо
愛せるだけ愛して
Любила,
сколько
мог
急に手を離されて
Ты
вдруг
отпустила
мою
руку
自分だけ世界が止まったみたいで
Как
будто
только
мой
мир
остановился
追いかけてしまったら
Если
побегу
за
тобой,
情けなくなるだけさ
Стану
только
жалким
My
princess
Моя
принцесса
My
princess
Моя
принцесса
出会った日の笑顔も
Твою
улыбку
в
день
нашей
встречи
サヨナラの泣き顔も
И
твое
заплаканное
лицо
при
прощании
その暖かさの全て憶えてる
Всю
эту
теплоту
я
помню
追いかけてしまったら
Если
побегу
за
тобой,
情けなくなるだけさ
Стану
только
жалким
My
princess
Моя
принцесса
今なら君を守れるのに
Сейчас
я
смог
бы
тебя
защитить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.