Текст и перевод песни Shota Shimizu - 誰より好きなのに
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰より好きなのに
Much More Than Anyone Else
「君には何でも話せるよ」と笑う顔が寂しかった
When
you
smile
and
say,
"I
can
talk
to
you
about
anything,"
your
face
looks
so
lonely
あの夜重ねた唇さえ忘れようとしてるみたい
And
the
lips
we
pressed
together
that
night,
it
seems
like
you're
already
trying
to
forget
もう一度出会った頃に戻れたのなら
If
only
we
could
go
back
to
when
we
first
met
もっと上手に伝えられるのに
Then
I
could
tell
you
everything
properly
二人近くなりすぎて心はいつも裏腹の言葉になってく
We've
become
so
close
that
our
hearts
are
always
saying
the
opposite
of
what
we
mean
やさしくされると切なくなる
When
you're
kind
to
me,
it
makes
me
sad
冷たくされると泣きたくなる
When
you're
cold
to
me,
it
makes
me
want
to
cry
この心はざわめくばかりで
My
heart
is
just
filled
with
confusion
追いかけられると逃げたくなる
When
you
chase
me,
I
want
to
run
away
背を向けられると不安になる
When
you
turn
your
back
on
me,
I
feel
so
anxious
誰より好きなのに...
Much
more
than
anyone
else...
手帳にそっとはさんだ写真はあなたばかり集めていた
In
my
notes,
I've
secretly
saved
photos,
all
of
them
of
you
友達に混じってはしゃぐ姿
私だけのものならいいのに
When
you're
laughing
with
our
friends,
I
wish
you
were
mine
alone
どうしてもあなたの声を聞きたくなると
Sometimes
I
can't
help
but
want
to
hear
your
voice
受話器片手に理由考えて
I
pick
up
the
phone,
trying
to
find
an
excuse
to
call
途切れる会話の中でこの気持ちに気付いてよ、どうかお願い
Help
me,
please,
realize
how
I
feel
in
these
short
phone
calls
伝えたいことはたったひとつ
There's
only
one
thing
I
want
to
tell
you
ずっと想ってるあなただけを
I've
always
loved
you,
only
you
いつも見てるいちばん近くで
I'm
always
watching
you,
I'm
right
beside
you
優しくされると切なくなる
When
you're
kind
to
me,
it
makes
me
sad
冷たくされると泣きたくなる
When
you're
cold
to
me,
it
makes
me
want
to
cry
誰より好きなのに...
Much
more
than
anyone
else...
誰より好きなのに...
Much
more
than
anyone
else...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toko Furuuchi
Альбом
MELODY
дата релиза
28-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.